Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1994)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 566MB, 00:09:31:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1994)
    Keywords: Nutztiere ; dairy farming ; butter mould ; Europe ; Germany ; Bayern ; Tierwelt ; churning ; Kulturwissenschaften ; butter churn, electrical ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Haustiere ; Butterfaß, elektrisches ; Buttern ; Model ; herding ; Kuhmilch ; making butter ; economy ; Tierhaltung ; tierische Nebenprodukte ; Milchwirtschaft ; productive livestock ; Encyclopaedia Cinematographica ; domestic animals ; Europa ; Deutschland ; alpine pasture / alpine dairy farming ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; cows' milk ; Hirtentätigkeiten ; animal by-products ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; Alm / Almwirtschaft ; animal husbandry ; Bavaria
    Abstract: In einer Almhütte gießt der Senn Rahm in das trommelförmige Butterfaß. Das Butterfaß wird elektromechanisch angetrieben und dreht sich um eine horizontale Mittelachse. Die fertige Butter wird in klarem Wasser durchgeknetet, mit einer Model geformt und in Papier verpackt.
    Abstract: In an Alpine hut, the Alpine dairyman pours cream into the barrel-shaped butter churn. The butter churn is driven electromechanically and rotates around a horizontal central axle. The finished butter is kneaded in clear water, form with a wooden butter mould and packed in paper.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1897MB, 00:32:34:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1994)
    Keywords: dairy farming ; Allgäuer Käse ; Europe ; material culture ; Germany ; Bayern ; Wärmeversorgung ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Allgäu cheese ; Haustiere ; cheese making ; kitchen furnishings ; herding ; Kuhmilch ; Gesellschaft ; Tierhaltung ; cheese production ; tierische Nebenprodukte ; productive livestock ; Encyclopaedia Cinematographica ; domestic animals ; Europa ; Deutschland ; alpine pasture / alpine dairy farming ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; cows' milk ; Hirtentätigkeiten ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; Alm / Almwirtschaft ; animal husbandry ; Nutztiere ; Tierwelt ; Kulturwissenschaften ; settlement ; Käsebereitung ; Hausrat ; economy ; household articles ; Milchwirtschaft ; Siedlung ; society ; Kücheneinrichtung ; animal by-products ; fire / open fireplace ; heating ; Feuer / Feuerstelle, offene ; Bavaria
    Abstract: In einer Almhütte wird in einem Kessel über der offenen Feuerstelle Milch erhitzt und durch Zugabe von Lab und Kultur zum Gerinnen gebracht. Die so entstandene Käsemasse wird in eine Form gefüllt und etwa 24 Stunden gepreßt. Bevor der Käse in ein Salzbad gelegt wird, lagert er ca. 12 Stunden im Keller.
    Abstract: In an Alpine hut milk is heated in a kettle above an open fire and made to curdle by adding rennin and cultures. The cheese mass that is thus formed is filled into a mould and pressed for approximately 24 hours. Before the cheese is placed in a saline bath, it is stored for approximately 12 hours in a cellar.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 822MB, 00:16:43:16 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1987)
    Keywords: Baden-Württemberg ; arts (ethnology) ; Europe ; handicraft ; Germany ; Baden ; art ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; clockface ; Künste (Ethnologie) ; colour ; Kunst ; Uhrenschilder ; Encyclopaedia Cinematographica ; Europa ; Deutschland ; Malen ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Malen, Malerei ; dye ; painting ; painting (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Farbstoff, Farbe ; ethnology/cultural anthropology ; Baden
    Abstract: Der Uhrenschildmaler Karl Straub (geb. 1892) stellt ein Uhrenschild mit dem traditionellen Rosenmuster im Bogenfeld her: Eine Sperrholzplatte wird weiß grundiert, mit Hilfe einer Pappschablone mit schwarzem Zifferblatt versehen und aus freier Hand mit farbigen Blumenmotiven bemalt.
    Abstract: Karl Straub (born 1892) is one of the last painters of clockfaces in the Black Forest. The film shows him during his work, in this way it is possible to duplicate the completion of a clockface. In the beginning the panel gets its priming, then the dail is formed and following the empty spaces are decorated. Typical for clocks from the region around Furtwangen is the rose in the arc, for which decoration Karl Straub devotes most of his attention. Apart from the painting the film also imparts how the paint is used and which tools the painter needs.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1984)
    Language: Undetermined
    Pages: 425MB, 00:43:36:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; Germany ; Baden ; art ; masks ; Rosenmontagsumzug ; soziale Beziehungen ; seasonal festivities ; Wecken der Narros ; Geldbeutelwäsche ; Kaffeetantenumzug ; Umzug ; Feste ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; Kunst ; costumes ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Theater ; Europa ; Deutschland ; Laientheater ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Kinderumzug ; Fastnacht ; theatrical productions ; Ausrufen der Fasnet ; theatrical play ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Baden ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; Narrenzunft ; Theater-Produktion ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Masken ; Narrenwesen ; Verkleidungen ; Elfemess ; Reime, Sprüche, Verse ; social groups ; Vereinswesen ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; social relationships ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; theatre (ethnology) ; Brezelhansel ; Baden-Württemberg ; Nasenzug ; feasts
    Abstract: Eine Woche vor Aschermittwoch: Ausrufen der Fasnet. Schmutziger Donnerstag: Elfemess, Brezelverteilen an die Kinder, Kaffeetantenumzug. Rosenmontag: Wecken der Narros durch den Wohlauf, Umzug, Fastnachtspiel von der geraubten und befreiten Zigeunerprinzessin. Dienstagnachmittag: Kinderumzug mit Brezelhansel, -abend: Nasenzug. Aschermittwoch: Klagen an der Klagemauer und Geldbeutelwäsche.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1984)
    Language: Undetermined
    Pages: 537MB, 00:43:34:07 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: theatre ; Baden-Württemberg ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; Germany ; Baden ; art ; carnival procession ; masks ; soziale Beziehungen ; procession ; seasonal festivities ; Feste ; Gesellschaft ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; money bag washing ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; theatrical productions ; theatrical play ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Baden ; Coffee-party Aunt ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; soziale Gruppe ; Kulturwissenschaften ; jahreszeitliche Festivitäten ; children's processio ; Theater-Produktion ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; masquerade ; social groups ; Vereinswesen ; play ; society ; social relationships ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; theatre (ethnology) ; Baden-Württemberg ; feasts
    Abstract: One week before Ash Wednesday, Shrovetide is proclaimed out of a waggon in various places of the town of Wolfach. After the "Eleven o'clock Mass" on the following "Dirty Thursday" pretzels are distributed to the children. The procession of the coffee-party tabbies takes place in the afternoon of the same day. Shrovetide proper is opened on Shrove Monday by the so-called "Well-awake", a historical custom meant to wake up the fools. The big Shrove Monday procession in the afternoon is followed by the Shrovetide play about the abduction and the liberation of the gipsy princess. On Shrove Thuesday, the children have a procession of their own during which the Pretzel Fool is carried along. Towards the evening, the Procession of the Noses is passing through the streets; women disguised as males that have been practicipating are plunged into the fountain. Shrovetide ends on Ash Wednesday when the fool break into lamentations at the Wailing Wall and are then going to wash their money-bags in the fountain.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 2203MB, 00:36:44:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1980)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Bruderschaft ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; Germany ; art ; carnival procession ; Pritschen ; court of the carnival fools ; symbolic killing ; masks ; Peitschenknallen ; soziale Beziehungen ; seasonal festivities ; Narrengericht ; Feste ; noise instruments ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tötung, symbolische ; shrovetide ; Fastnacht ; theatrical productions ; theatrical play ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; arts (ethnology) ; mask-wearing ; Schauspiel ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Württemberg ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; Theater-Produktion ; killing, symbolic ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Masken ; Narrenwesen ; Verkleidungen ; masquerade ; social groups ; Vereinswesen ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; social relationships ; brotherhood ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; theatre (ethnology) ; Lärminstrumente ; Baden-Württemberg ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Fastnachtsbrauch, der in vierjährigem Turnus am Donnerstag vor Estomihi stattfindet. Mitwirkende sind die männlichen Dorfbewohner (Bruderschaft). Ankündigung des Narrengerichts am Vortag. Hauptspieltag: Aufstellung der Chargen und Abholen des Narrenvogts; Gerichtssitzung; Strafe auf der Pritschenbank; Abholen des Krauthafens; Handlung um den Sommervogel.
    Abstract: The film shows a custom during carneval season which occurs quadrannually under participation of the male population of the village. It depicts the events the day before and the main day of performance that is thursday before carneval sunday. The performance takes place on the market square, on the streets, and in the courtbuilding.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 197MB, 00:16:03:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1980)
    Keywords: Schäppel ; jewelry ; headgear ; Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; handicraft ; spezielle Kleidung ; material culture ; Germany ; Baden ; Schmuck ; headdress ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; Lebenslauf ; jewellery / production ; Brautkrone ; Kleidung ; Heirat ; Gesellschaft ; Schmuck / Herstellen ; bridal crown ; Kopfschmuck ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Hochzeitsbräuche ; Europa ; Deutschland ; society ; Schäppel ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Kopfbedeckung ; special clothing ; course of life ; wedding customs ; Festkleidung ; Baden-Württemberg ; ethnology/cultural anthropology ; marriage ; Baden ; festive dress
    Abstract: An kleinen, mit einer Dubliermaschine zusammengedrillten Drahtstücken befestigt eine Frau Spiegel und Perlen. Aus diesen "Sträußchen" sowie aus Schleifen entstehen 18 "Bäumle", die an einem mit Stoff überzogenen und verzierten Pappring aufrecht stehend befestigt werden. Zuletzt bringt die Frau lange Bänder an und legt die fertige Krone in eine Schachtel.
    Abstract: The film summarizes the making of a bridal crown, a procedure which lasts about 3 days. At first, bay means of a doubling machine, small filaments are twisted together and mirrors and various pearls are fixed onto these "stalks". A number of small "summer nosegaies", consisting of these pearl bouquets and knots, are fixed and tied together on the ornamented cardboard ring, which is already covered with fabrics. Finally long ribbons are added, falling down over the back.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1145MB, 00:21:56:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1980)
    Keywords: Segen, Segnung ; Baden-Württemberg ; Europe ; Germany ; kirchliche Organisation ; harvest ; Wirtschaft (Ethnologie) ; procession ; seasonal festivities ; Feste ; Religion ; Gesellschaft ; Reiterprozession ; religiöse Organisation ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Ernte ; Bräuche ; kirchliche Feste ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Prozession ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; church festivals ; sacred activities ; Gebete ; horse (custom) ; horsemen's procession ; ethnology/cultural anthropology ; Umritt ; Pferd (im Brauchtum) ; Württemberg ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; blessing ; church customs and festivals ; prayer ; Gebet ; "Blutritt" procession ; Flurumgang ; economy ; kirchliche Bräuche und Feste ; church organisations ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; benediction ; society ; customs ; religious organisations ; Weingartner Blutritt ; Agrikultur/Landwirtschaft ; agriculture (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Reiterprozession am sog. Blutfreitag (Freitag nach Christi Himmelfahrt): Flurumritt mit einer Heiligblut-Reliquie, an dem ca. 100 Reitergruppen mit über 2000 Reitern teilnehmen. Wesentliche Phasen des Brauchs: Ankunft der Reiter, Sammlung, Prozession durch die Stadt und die angrenzenden Felder, Wettersegen am Altar, Rückkehr in die Basilika.
    Abstract: The film is a comprehensive documentation of the so-called "blood riders" ceremonial procession which is held on the first friday of the Crist's Ascension. The film explains the meaning of the ceremony and describes all details: the preparation, the assembly of the horsemen, the procession around the fields when the holy-blood relic is carried along, prayer for favourable wheather and finally the return to the cathedral.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 200MB, 00:20:32:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1980)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; material culture ; Germany ; Baden ; art ; masks ; seasonal festivities ; Klausenbigger ; Feste ; Rupelz ; Nikolaus (6.12.) ; Gesellschaft ; Kunst ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Rubelz ; winter customs ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Rubelz ; Advent ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Klausenbigger ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; society ; customs ; Masken-Tragen ; Nicholas custom ; Umgang ; Schreckgestalten ; advent ; Baden-Württemberg ; Masken / Tragen ; Rupelz ; feasts
    Abstract: An den Vorabenden des Nikolaustages geht eine Gruppe bestehend aus dem hl. Nikolaus, einer zweiten Nikolausfigur, einer Figur mit Tierkopfmaske (dem Klausenbigger) und einer Figur in Fellgewand (dem Rubelz) von Haus zu Haus. Der hl. Nikolaus sagt einen Spruch auf, der Nikolausbegleiter beschenkt die Kinder und der Rubelz droht ihnen. Der Klausenbigger hat keine aktive Funktion.
    Abstract: On the eve of St. Nicholas day (December 6th) a group of mummed young men goes from house to house. The group consists of St. Nicholas, a second Nicholas figure, a figure with an animal mask (the Klausenbigger, which lent the custom its name), and a figure with fur clothing, the so-called Rubelz. In the individual houses parents and children await together the group's visit. Saint Nicholas utters a rhymed saying and then checks to see if the children have learned their prayers and songs. St. Nicholas' companion gives the children sweets, apples, and nuts and leave a switch behind. The Rubelz threatens to tie disobedient children onto his chain. During the visit the Klausenbigger has no active function. In the end, the four masked figures visit a restaurant.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1978)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 935MB, 00:16:03:03 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1978)
    Keywords: Eisenbearbeitung ; Baden-Württemberg ; Europe ; handicraft ; metalwork ; Germany ; Baden ; forgework ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; Wirtschaft (Ethnologie) ; labor organisation ; Metallbearbeitung ; Kettenschmied ; metalworking ; ironworking ; Arbeit ; blacksmith ; forging ; chain maker ; economy ; work ; Schmiedehandwerk ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Metallarbeiten ; Handwerk ; Schmied, Schmieden ; smithcraft ; Schmieden ; Baden-Württemberg ; Arbeitsorganisation ; ethnology/cultural anthropology ; Stände und Berufe ; Baden
    Abstract: Schmiedemeister Kuhny stellt mehrere eiserne Zierketten in seinem Kettenschmiedebetrieb her: vom Schneiden der eisernen Stäbe an der Exzenterschere über das eigentliche Schmieden der Kette an der Esse mit Hammer und Amboß bis zum Blankscheuern in einer Scheuertrommel.
    Abstract: Making of several fancy iron chains in a smith's workshop at Badenweiler from the cutting of the bars with the eccentric shears, the shaping with hammer and anvil in the fire to the polishing of the chains in a tumbling-barrel.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 11
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1978)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 340MB, 00:34:54:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1978)
    Keywords: music (ethnology) ; Baden-Württemberg ; commercial-use buildings ; Europe ; Ziehharmonika ; clothing ; Musikinstrumente ; material culture ; Germany ; Baden ; art ; carnival procession ; band ; accordion ; masks ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Musikinstrumente / Chordophone ; Feste ; Maskentreiben, Maskenumzug ; "Altweibermühle" [Old Wives' Mill] ; Gesellschaft ; singing ; Kunst ; custom / course of the year ; guitar ; accessories ; Altweibermühle ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; musical instruments / chordophone ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; theatrical productions ; Musikgruppen ; theatrical play ; Gebäude ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Baden ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; musical comedy ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; mills ; Theater-Produktion ; Saiteninstrumente ; buildings ; Kleidung ; clarinet ; masked procession ; Klarinette ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Masken ; Mühlen ; spectacle ; masquerade ; Singen ; social groups ; wind instruments ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; customs ; Masken-Tragen ; Gitarre ; Musikkapelle ; theatre (ethnology) ; Wirtschaftsgebäude ; Gesang ; string instruments ; Musikinstrumente / Aerophone ; Baden-Württemberg ; Singspiel ; feasts
    Abstract: Das Singspiel mit gesprochenen Zwischentexten wird nach dem Rosenmontagszug auf dem Marktplatz aufgeführt. Brauchträger ist die "Freie Narrenzunft". Akteure: Sprecher, Müller, Weber - Weberin, Hanswurst - Weib, Schneider - Schneiderin, Schuster - Schusterin, Bauer - Bäuerin, Schreiber - Schreiberin, Chor der Männer und Weiber, Kapelle. Inhalt des Spiels: In der Mühle werden die Eheweiber auf Wunsch ihrer Männer verjüngt. Nachher verschmähen sie aber ihren alten Gatten und folgen jungen Kavalieren nach. Beim Hanswurstweib versagt die Mühle. Sie wird älter und häßlicher.
    Abstract: The musical comedy with spoken insertions is performed after the Shrove Monday's carnival parade in the market-place. The performance is organized by the "Freie Narrenzunft" (Free Fool's Company). Actors: speaker, miller, weaver - weaver's wife, buffoon - buffoon's wife, taylor - taylor's wife, cobbler - cobbler's wife, peasant - peasant's wife, clerk - clerk's wife, chorus of men and women, band. Subject of the play: At their husband's desire the wives are rejuvenated in the mill, but afterwards reject their old husbands and follow youg gallants. As the buffoon also wants his wife to be rejuvenated, the mill fails and the buffoon's wife is older and uglier than ever before.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 12
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1977)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 105MB, 00:12:13:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1977)
    Keywords: Baden-Württemberg ; commercial-use buildings ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; handicraft ; Wassermühle ; material culture ; Ölgewinnung ; Germany ; Baden ; environmental sciences/ecology ; Wasserrad, oberschlächtiges ; Wirtschaft (Ethnologie) ; kitchen furnishings ; nutrition ; Walnuß ; food preparation ; Gesellschaft ; Mühle ; Encyclopaedia Cinematographica ; construction work ; Ölmühle ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; nut oil ; Handwerk ; walnut oil ; botany ; Gebäude ; Walnußöl ; ethnology/cultural anthropology ; oil extraction ; Baden ; Kulturwissenschaften ; Nußöl ; Botanik ; mills ; food production, crop science ; buildings ; oil-mill ; water supply ; waterwheel, overshot ; Hausrat ; Mühlen ; economy ; household articles ; Ökologie (Botanik) ; water-mill ; biology ; mill ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; Biologie ; society ; Kücheneinrichtung ; Bauwesen ; Bauen ; Wirtschaftsgebäude ; walnut ; Wasserwirtschaft ; building trade ; Nahrungsmittel, Nutzpflanzenkunde ; Baden-Württemberg ; ecology (botany)
    Abstract: Vorstellung der etwa 300 Jahre alten, mit einem oberschlächtigen Wasserrad angetriebenen Ölmühle. Nach eingehender Darstellung der technischen Anlage folgen die einzelnen Phasen der Ölgewinnung: Zerquetschen der Walnußkerne, Erhitzen und Pressen.
    Abstract: At the beginning of the film we see the 300 year-old water-driven oil-mill. After technical details of the mill the film shows the different stages of extracting oil: crushing the walnut kernels, heating and pressing.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 13
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 274MB, 00:04:37:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1976)
    Keywords: Europe ; Winterbräuche ; Luzia ; Germany ; Bayern ; Advent ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; seasonal festivities ; Advent ; Feste ; Gesellschaft ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; customs ; Umgang ; Schreckgestalten ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; Saint Lucia ; feasts
    Abstract: Am Vorabend des 13. Dezember kleiden sich zwei Frauen und ein Mädchen als Luzien an (2 schwarze und 1 weiße Luzia) und betreten eine Wohnstube, in der Kinder auf einer Eckbank sitzen. Die Luzien sagen einen Spruch auf und drohen den Kindern. Ihre Requisiten sind: Sichel und Wetzstein sowie ein Gefäß mit einem Holzlöffel.
    Abstract: In the area of Cham (Upper Palatinate) a bogy appears at the eve of Dec. 13th, the day of Saint Lucia, which is called "Luzia" or "Luzl". About the year 1930 this custom was still practised in the whole of north-east Bavaria especially by the farm workers. "Luzia" threatens to rip up the children's stomachs with her sickle and to fill them with bricks. Today this figure is widely rejected because of its negative effects on the children's minds.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 14
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1975)
    Language: Undetermined
    Pages: 1486MB, 00:28:36:09 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1975)
    Keywords: Miesmann ; Baden-Württemberg ; Europe ; custom / estates and professions ; Nahrungsverzehr ; Germany ; Baden ; Laetare Sunday ; symbolic killing ; eating ; Wirtschaft (Ethnologie) ; seasonal festivities ; nutrition ; Lätare ; begging procession ; Feste ; Fastenzeit ; Enthaltsamkeit ; Schulbräuche ; Religion ; Gesellschaft ; work ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; estates and professions ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tötung, symbolische ; lent ; Strohgestalt ; straw figure ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; food ; Tanz ; Winterbräuche ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; abstinence ; labor organisation ; Essen ; spring customs ; Feuer / Feuerbrauchtum ; killing, symbolic ; dance ; Arbeit ; fire / fire custom ; Miesmann ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; religiöse Praktiken ; Ernährung ; society ; customs ; school customs ; Frühjahrsbräuche ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; feasts
    Abstract: Buben der 8. Volksschulklasse bauen aus Stroh, Buchs und Sade eine überlebensgroße Figur, die sie am Sonntag Lätare durchs Dorf führen. Sie schwingen lange, bebänderte Stangen und sagen vor den Häusern einen langen Heischespruch auf. Sie erhalten Eier und Geld. Am Nachmittag wird die Figur auf einer Anhöhe verbrannt. Abends finden sich die Buben mit den Mädchen des gleichen Jahrgangs zu einem Eieressen und anschließendem Tanz zusammen. =e The fourteen-year-old boys make a ten feet high figure from straw, box, and sabine. On Laetare Sunday this puppet is being guided through the village. The boys swing long ribboned poles and say a gift asking rhyme in front of all houses. They receive eggs and money from the inhabitants. In the afternoon the figure is being burnt on a hill. In the evening the boys meet the girls of the same age for eating the collected eggs and for a dance.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 15
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 173MB, 00:17:44:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1975)
    Keywords: Segen, Segnung ; Baden-Württemberg ; Europe ; Germany ; Baden ; kirchliche Organisation ; procession ; seasonal festivities ; Feste ; Gangolf's ride ; rider procession ; Religion ; Gesellschaft ; Reiterprozession ; religiöse Organisation ; Gangolfsritt ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; kirchliche Feste ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Prozession ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; church festivals ; sacred activities ; horse (custom) ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; Umritt ; Pferd (im Brauchtum) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; church customs and festivals ; blessing ; spring customs ; kirchliche Bräuche und Feste ; church organisations ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; benediction ; society ; customs ; religious organisations ; Frühjahrsbräuche ; Baden-Württemberg ; feasts
    Abstract: Am Morgen des zweiten Sonntags im Mai reiten die Teilnehmer, die eine Reliquie des hl. Gangolf mit sich führen, in feierlicher Prozession zur Gangolfskapelle. Dort erfolgt durch Geistliche die Weihe der Gangolfsquelle und der Pferde. Gegen Krankheiten reiben sich die Menschen mit Wasser ein oder trinken es.
    Abstract: At Neudenau on the Jagst, on St. Gangolf's day in May, horses are decorated and ridden in a solemn procession at St. Gangolf's chapel outside the town. A relic of St. Gangolf is carried too in the procession. At the chapel clergymen bless the source of St. Gangolf, then the slowly passing horses. In illness the water of the source is also used by men: they rub their body with it and drink it.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 16
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1634MB, 00:27:27:20 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1975)
    Keywords: music (ethnology) ; Lazarusbrauch ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; Musikinstrumente ; Germany ; Tänze nach Geschlecht ; symbolic killing ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Narrengericht ; Tanz (Ethnologie) ; Feste ; dance / men's dance ; Gesellschaft ; singing ; mens' dances ; custom / course of the year ; Nordrhein-Westfalen ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tötung, symbolische ; shrovetide ; Tanz / Männertanz ; Fastnacht ; theatrical productions ; Strohgestalt ; Musikgruppen ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Männertanz ; Tanz ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; men's dance ; Theater-Produktion ; North Rhine-Westphalia ; killing, symbolic ; dance ; shrovetide Custom ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Narrenwesen ; Reime, Sprüche, Verse ; Singen ; social groups ; wind instruments ; Vereinswesen ; Musiker ; dance (ethnology) ; society ; social relationships ; musicians ; customs ; fool's court ; Musikkapelle ; Umgang ; theatre (ethnology) ; Gesang ; Musikinstrumente / Aerophone ; dances according to gender ; feasts
    Abstract: Die "Historische Gesellschaft Lazarus Strohmanus Jülich" (Generalversammlung und Vorbereitung am Fastnachtssonntag) führt im Rahmen eines öffentlichen Schaubrauches alljährlich am Fastnachtsdienstag das Aufwerfen einer Strohfigur vor: Umzug durch die Stadt, Aufwerfen, Einzug in die Wirtschaften, Ausstellung des Lazarus vor dem Rathaus und Schlüsselübergabe. Am Schluß wird die entkleidete Strohfigur in die Ruhr geworfen.
    Abstract: Every year on Shrove Tuesday the "Historische Gesellschaft Lazarus Strohmanus Jülich" (Historic Society Lazarus Strohmanus Jülich) performs in public the custom of throwing up a straw figure. The film presents in chronological order the general meeting of the performers and supporters of this custom (with "national song", commemoration of the dead, conferring of medals and swearing), the preparations for the performance (studying of the reprimanding verses, making of the brooms), and the principal phases of the performance: procession across the town, throwing up of the straw figure, entry into the inns, exhibition of the "Lazarus" in front of the town hall, and delivery of the keys of the town. Finally the undressed straw figure is thrown into Rur.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 17
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1974)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 101MB, 00:11:49:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1974)
    Keywords: Reuse ; Baden-Württemberg ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; Germany ; Baden ; Wassertransport ; fixed net ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Arbeitsbeziehungen ; trap fishery ; labor relations ; Gesellschaft ; Boote ; fishing (ethnology) ; work ; transport ; group work ; water transport ; Encyclopaedia Cinematographica ; Wildbeuter ; watercrafts ; transportation ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Wasserverkehr ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; fish trap ; ethnology/cultural anthropology ; Netzfischerei ; Baden ; fishnet ; Kulturwissenschaften ; Transport ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Plankenboot ; net fishing ; Arbeit ; Stellnetz ; Gemeinschaftsarbeit ; economy ; Fallenfischerei ; Wasserfahrzeuge ; Fisch / Fischfang ; water traffic ; game hunters ; fish / fishing ; Fischereiwesen ; society ; Fischen ; weir ; fishery ; teamwork ; plank boat ; Baden-Württemberg ; boats
    Abstract: Gefischt wird in einem Altwasser mit einer Gerätekombination aus Zugnetz und Garnreuse. Die Absperrung erfolgt mit einem sacklosen Zugnetz, das bis auf den Grund reicht und mit Hilfe von Pfählen quer durch das Gewässer gespannt wird. Der eigentliche Fischfang erfolgt durch eine großdimensionierte Garnreuse, die an einer Öffnung seitlich im Netz angebracht ist. Diese Fangmethode zählt zu den Abschließungsfischereien.
    Abstract: The film presents the preparation and carrying-out of fishing in an old branch of the Rhine near Weisweil with a combination of fishing-gears consisting of a drag-net and a weel. This method of catching fish belongs to the techniques of fishing by means of a barrage. Today it is no longer in use in the filmed region. The barrage is done by putting up across the river a drag-net without a bag reaching down to the bottom and attached to stakes. The actual catching is done by a weel of great dimensions placed behind an opening in the centre of the net.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 18
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 826MB, 00:17:14:04 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1973)
    Keywords: Segen, Segnung ; Europe ; Germany ; Bayern ; kirchliche Organisation ; church service ; Peitschenknallen ; procession ; seasonal festivities ; St. Leonard's pilgrimage ; Feste ; noise instruments ; transportation devices ; Leonhardiritt, Leonhardifahrt ; Religion ; vehicles ; Gesellschaft ; Reiterprozession ; religiöse Organisation ; religiöse Handlung ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; transportation ; kirchliche Feste ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Prozession ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; whip snapping ; church festivals ; sacred activities ; Gebete ; horse (custom) ; horsemen's procession ; ethnology/cultural anthropology ; Wagen ; Umritt ; Pferd (im Brauchtum) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; church customs and festivals ; blessing ; Transport ; Transportgeräte ; prayer ; Gebet ; pilgrimage / St. Leonard's Pilgrimage ; religious act ; kirchliche Bräuche und Feste ; church organisations ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; benediction ; society ; Gottesdienst ; customs ; religious organisations ; Lärminstrumente ; Fahrzeuge ; Bavaria ; feasts
    Abstract: Am Tage des hl. Leonhard (6. Nov.) ziehen Wagen, Reiter und kleine Gruppen zu Fuß von Murnau nach der Leonhardskirche Froschhausen, wo eine Feldmesse abgehalten wird. Danach versammeln sich die Teilnehmer vor der Gastwirtschaft; hier treten auch die Goaßlschnalzer mit ihren langen Peitschen in Aktion.
    Abstract: Since 1927 the St. Leonard's pilgrimage in Murnau has taken place, and it is arranged after the known pilgrimage of Bad Tölz. On the day of St. Leonard (6th November) people on carriages, on horses and others walking in small groups are moving from Murnau to the nerby church St. Leonard in Froschhausen where a camp-service is celebrated on a meadow near the church. After the mass the participants meet in front of the only inn of the village and there perform the so-called Goaßlschnalzer (men with long whips).
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 19
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1645MB, 00:31:50:03 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1973)
    Keywords: Segen, Segnung ; Europe ; whitsun customs ; Germany ; Bayern ; kirchliche Organisation ; Wallfahrtskerze ; procession ; seasonal festivities ; pilgrimage ; Feste ; Religion ; Gesellschaft ; religiöse Organisation ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; pilgrimage candle ; Bräuche ; kirchliche Feste ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Prozession ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; church festivals ; sacred activities ; Gebete ; Pfingstbräuche ; ethnology/cultural anthropology ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; church customs and festivals ; blessing ; spring customs ; prayer ; Gebet ; candle pilgrimage ; kirchliche Bräuche und Feste ; church organisations ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; benediction ; society ; customs ; religious organisations ; Kerzenwallfahrt ; Frühjahrsbräuche ; Wallfahrt ; Bavaria ; feasts
    Abstract: Zweitägige Fußwallfahrt am Pfingstsamstag und -sonntag von Holzkirchen bis zum Bogenberg (etwa 70 km). Mitgeführt wird eine 13 m lange "Kerze", ein mit roten Wachssträngen umwickelter Fichtenstamm.
    Abstract: The pilgrimage to the Bogenberg is an impressive survival of the baroque peregrinatio. The film shows the whole procession from Holzkirchen near Vilshofen, along the Danube to the Bogenberg north-east of Straubing (70 km). On this pilgrimage a 13 m long "candle" is carried along with from the town of Bogen to the church of pilgrimage on top of the Bogenberg. This candle is the trunk of a pine-tree covered with stripes of red wax. The film lays a special emphasis on the documentation of the length of this pilgrimage.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 20
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 862MB, 00:16:30:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1972)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; custom / estates and professions ; Musikinstrumente ; Germany ; Bayern ; band ; Wirtschaft (Ethnologie) ; musical instruments ; Maibaum ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Feste ; Baum in Brauchtum und Religion ; Gesellschaft ; work ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; estates and professions ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; theatrical productions ; Musikgruppen ; ethnology/cultural anthropology ; arts (ethnology) ; maypole ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; musical instruments / aerophone ; labor organisation ; Theater-Produktion ; tree in custom and religion ; spring customs ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; Reime, Sprüche, Verse ; wind instruments ; Musiker ; society ; musicians ; customs ; Musikkapelle ; Umgang ; theatre (ethnology) ; Frühjahrsbräuche ; Musikinstrumente / Aerophone ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; Bavaria ; feasts
    Abstract: Maibäume werden vor allem in Oberbayern errichtet, meist weiß-blau (den bayerischen Landesfarben) bemalt und mit Figurengruppen, Handwerkerzeichen usw. geschmückt. Der Film zeigt, wie der Maibaum in Oderding bei Weilheim mit einem Pferdefuhrwerk zur Gastwirtschaft des Ortes gefahren und dort von einer Gruppe jüngerer Männer aufgestellt wird. Der Film dokumentiert nicht nur den Vorgang des Aufstellens, sondern versucht auch Begleiterscheinungen (spielende Kinder, Blaskapelle usw.) zu zeigen, um die Atmosphäre, in der dieser Brauch abläuft, zu skizzieren. Während Maibäume in den Nachbargemeinden seit vielen Jahren errichtet werden, wurde der erste Maibaum in Oderding im Jahre 1965 aufgestellt.
    Abstract: It is mainly in Upper-Bavaria that maypoles are erected. They are mostly painted in white and blue (the regional colours of Bavaria) and decorated with figures and the signs of the various guilds etc. The film shows how the maypole is transported by a horse-pulled trailer to the local inn of Oderding near Weilheim and there erected by a group of young men. Particularly included are the accompanying activities such as playing children, brassband etc. to demonstrate the peculiar atmosphere. While maypoles have been erected in the surrounding communities for many years, the first maypole in Oderding was seen in 1965.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 21
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1972)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 192MB, 00:22:22:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1972)
    Keywords: lodging ; reed roof ; Europe ; handicraft ; house ; Germany ; Haus / Hausbau ; Kulturwissenschaften ; Haus ; Wirtschaft (Ethnologie) ; house / building of a house ; buildings ; Lower Saxony ; Niedersachsen ; habitation ; economy ; Gesellschaft ; Dach, Dachdecken ; Encyclopaedia Cinematographica ; construction work ; Europa ; Deutschland ; society ; cultural studies ; Bauwesen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; builing of houses ; Wohnen ; Bauen ; Handwerk ; Unterkünfte ; roof, roofing ; Reetdach ; Gebäude ; building trade ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Zwei Dachdecker reißen das alte Strohdach eines Hauses ab, um es mit Reet (Phragmites communis) neu zu decken. Arbeitsablauf: Aufbau des Gerüsts, Abreißen der alten Bedachung, Zurechtschneiden der Reetbunde, Auftragen und Befestigen des Reets am Dachgerüst, Abdecken des Dachfirsts mit ausgestochenen Heidekrautsoden, Glattschneiden und -klopfen der neu gedeckten Stellen, Abbau des Gerüsts.
    Abstract: After a short depiction of the landscape the film shows the various processes of reed roof thatching: erection of the scaffolding, removing the damaged roof, cutting the bundles of reeds, laying and fastening the reed to the roof structure, covering the ridge with pieces of turf, smoothing and beating the newly covered places, dismantling the scaffold.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 22
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1304MB, 00:24:58:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1972)
    Keywords: Europe ; handicraft ; material culture ; Germany ; Bayern ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; agriculture / agricultural implement ; landwirtschaftliche Geräte ; crop growing methods ; tools ; rake ; agricultural equipment ; Bohren, Bohrer ; Werkzeug ; economy ; Maß, Messen ; Rechen ; measure, measuring ; Holzarbeiten ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Europa ; woodworking ; Deutschland ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; agricultural devices ; Holzbearbeitung ; Handwerk ; drilling, drill ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; agriculture (ethnology) ; ethnology/cultural anthropology ; Bavaria
    Abstract: Aufzeichnen des Heurechen-Hauptes auf Holz (Ahorn) mit Schablone; Bearbeitung mit Spannsäge und Zugmesser; Markierung der Bohrlöcher für Zähne und Stiel; Bohren mit Bohrwinde; Anschrägen der Löcher mit Hohleisen; Herstellen der Zähne (16) aus Haselnußholz durch Trockenpressung mit Hilfe von Eisenschablonen; Eintreiben der Zähne in das Haupt; Beschnitzen der Zähne; Bohren von Löchern für den Bügel; Herstellen des Verbindungsstückes zwischen Stiel und Haupt; Einfügen des Stiels (Fichte) in das Haupt.
    Abstract: The production of a wooden rake requires a number of manual processes and the application of various woods. In the film you can see the making of a rake-head into which the shank will be introduced. As the production of the film had to be carried out within a short time and with limited film material at disposal the fashioning of the shank could not be recorded. The film brings into focus the precision with which the craftsman works and it is characteristic of him that he signs the finished rake.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 23
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1972)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 58MB, 00:06:48:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1972)
    Keywords: Reuse ; Baden-Württemberg ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; Germany ; Baden ; Wassertransport ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; trap fishery ; Transport ; Agrar- und Forstwissenschaft ; rowing in the standing position ; Plankenboot ; economy ; Gesellschaft ; Boote ; fishing (ethnology) ; Fallenfischerei ; Wasserfahrzeuge ; Fisch / Fischfang ; water traffic ; water transport ; game hunters ; Encyclopaedia Cinematographica ; Wildbeuter ; watercrafts ; transportation ; fish / fishing ; Fischereiwesen ; Europa ; Deutschland ; society ; cultural studies ; Fischen ; Wasserverkehr ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; weir ; scud ; fish trap ; Rudern im Stehen ; fishery ; punting ; Baden-Württemberg ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; boats
    Abstract: In einen Nebenarm des Rheins rudert der Fischer sein Boot im Stehen zum Fangplatz. Dort stellt er eine selbstgefertigte Perlonreuse ins Wasser und befestigt sie mit zwei Holzstäben so, daß das Netz sich spannt und seine Eingänge sich öffnen. Dann tarnt er sie mit Schilf. Am zweiten Platz entleert er eine Flügelreuse und macht sie nachher wieder fangfertig, bevor er zur Landestelle zurückfährt.
    Abstract: A fisherman rows his boat in a standing position into a side arm of the Rhine to the catching-place. There he sets a home-made nylon fish trap and fastens it with two wooden rods so that the net tightens and the entrances open. For camouflage he covers it with reed. At a second catching-place he he empties a winged fish trap and prepares it for the next catch. Then he returns to the landing-place.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 24
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1972)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 613MB, 00:11:41:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1972)
    Keywords: Europe ; Luzia ; candles / production ; custom / estates and professions ; Germany ; Bayern ; kirchliche Organisation ; Wirtschaft (Ethnologie) ; seasonal festivities ; Kerzen, Kerzenherstellung ; Feste ; Schulbräuche ; Religion ; Gesellschaft ; work ; religiöse Organisation ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; estates and professions ; Europa ; kirchliche Feste ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; church festivals ; flowing lights ; Lichterschwemmen ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; Winterbräuche ; Advent ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; labor organisation ; church customs and festivals ; Feuer / Feuerbrauchtum ; Arbeit ; fire / fire custom ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; kirchliche Bräuche und Feste ; church organisations ; society ; customs ; religious organisations ; school customs ; advent ; Arbeitsorganisation ; Luzia ; Stände und Berufe ; Bavaria ; feasts
    Abstract: Am Abend des Luzientages (13. Dez.) werden die von Schulkindern gebauten hölzernen Luzienhäuschen in der Stadtpfarrkirche geweiht und anschließend in die Amper gesetzt. Die mit Kerzen ausgeleuchteten Häuschen treiben flußab.
    Abstract: In the evening of St. Lucy's day (13th Dec.) so-called "Luzienhäuschen", small wooden houses constructed by pupils, are blessed in the town church and then placed on the Amper. Lit by candles, the houses float down the river.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 25
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 930MB, 00:15:38:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1971)
    Keywords: lodging ; Europe ; handicraft ; sawing ; Germany ; Bayern ; Haus / Hausbau ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; house / building of a house ; buildings ; Sägen ; shingles ; economy ; habitation ; Gesellschaft ; Maß, Messen ; measure, measuring ; Dach, Dachdecken ; Holzarbeiten ; Encyclopaedia Cinematographica ; construction work ; Zugbank ; Europa ; woodworking ; Deutschland ; society ; cultural studies ; Bauwesen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Bauen ; Wohnen ; Holzbearbeitung ; Handwerk ; Unterkünfte ; roof, roofing ; carpenter's table ; Gebäude ; building trade ; Schindel, Schindelmacher ; ethnology/cultural anthropology ; Bavaria
    Abstract: Dicke Fichtenstämme werden im Hof mit Beil und Keilen aufgespalten, in der Stube mit einer Schablone auf verschiedene Schindellänge gemessen und mit der Handsäge gesägt. Auf der Schnitzbank erfolgt dann die Bearbeitung zu Schindeln mit dem Schindelmesser, dem Schlegel und dem Zugmesser. Außer der Arbeitstechnik zeichnet der Film auch die Verhaltensweise des arbeitenden Menschen auf.
    Abstract: Thick pine logs are split in the courtyard with a hatchet and wedges. Inside the house the slips of wood are marked off with the use of a pattern and cutcu with a hand saw to different length. The shaping into shingles is done on the carver's bench by means of the shingle knife, the mallet, and the draw knife. Besides the working technique the film attaches great value to demonstrating the behaviour of the working man.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 26
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1971)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1489MB, 00:25:02:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1971)
    Keywords: bread baking ; Verlosung ; Europe ; material culture ; Germany ; Backen / Backhaus ; Bayern ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Gemeindebackhaus ; kitchen furnishings ; community baking oven ; nutrition ; Kuchenbacken ; food preparation ; Hausrat ; economy ; household articles ; drawing lots ; Mehl ; Ernährung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Nahrungsmittelzubereitung ; baking ; Europa ; Deutschland ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Brotbacken ; baking / baking house ; Backen ; flour ; ethnology/cultural anthropology ; cake baking ; Bavaria
    Abstract: Die Reihenfolge beim Backen in dem Gemeindebackofen wird jeweils dienstags durch Auslosung bestimmt. Der Teig wird zu Hause am Vorabend des Backtages aus einer Mischung von Weizen- und Roggenmehl, Wasser und Sauerteig angesetzt. Vor dem Kneten am Backtag kommen Kümmel, Salz und warmes Wasser hinzu. Außer den Broten werden auch Zwiebelkuchen gebacken.
    Abstract: At the beginning of the film the drawing of lots the baking order is shown, because we are concerned with a community baking oven which any member of the community may use. From the preparation of the dough on the eve of the baking day and the heating of the oven, all jobs connected with bread baking are shown.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 27
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1128MB, 00:19:23:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1970)
    Keywords: Europe ; handicraft ; Flechten ; Germany ; Bayern ; Kulturwissenschaften ; Korbflechten, Korb ; Wirtschaft (Ethnologie) ; basketry ; plaiting ; economy ; crocheting, knitting, plaiting ; Häkeln, Stricken, Flechten ; Holzarbeiten ; Matten und Körbe ; Encyclopaedia Cinematographica ; Europa ; woodworking ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Textilproduktion ; Holzbearbeitung ; mats and baskets ; Handwerk ; basket-weaving ; Schwinge ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; Bavaria
    Abstract: Aus zwei- bis dreifingerbreiten Fichtenholzstreifen stellt ein Mann einen flachen, ovalen Rahmenkorb in der Technik des randparallelen Flechtens her.
    Abstract: The wood processing home industry has lost a great deal of value but in the Bavarian Forest it is still plays a certain part. The film shows how wood strips of two to three-finger width are split off from logs and how the strips are used for making a "Schwinge" (an oval basket). During the course of this work, the craftsman was interrupted only twice so that the settings reflect the natural continuity of the working process.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 28
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1970)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 410MB, 00:07:01:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1970)
    Keywords: Torfstechen ; marshy landscape ; Europe ; Encyclopaedia Cinematographica ; Germany ; Bayern ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; peat cutting ; Transport ; Moorlandschaft ; ethnology/cultural anthropology ; moor landscape ; transport ; Bavaria
    Abstract: Ein Torfstich wird abgesteckt, Rasenstücke und Erdreich werden abgetragen. Der Torf wird mit dem Torfscheit gestochen, auf Schubkarren gelegt, zur Trocknungsstelle gefahren und abgeladen. Die in Doppelreihen locker aufeinandergelegten Torfstücke müssen nach einigen Wochen umgesetzt werden, bevor man sie in die Torfhütten einlagern kann.
    Abstract: A piece of ground is marked off, grass plots and earth are removed. The peat is cut with the peat spade, put on wheelbarrows, and transported to the drying-place. There the sods are stacked loosely in double rows, transposed a few weeks later, and finally stored in special huts.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 29
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 146MB, 00:15:03:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1968)
    Keywords: music (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; Germany ; art ; carnival procession ; mask dance ; Maskentanz ; masks ; Peitschenknallen ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; straw ; begging procession ; Feste ; noise instruments ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Schellen ; Gesellschaft ; jester ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; anlaßbezogene Tänze ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Strohgestalt ; Musikgruppen ; winter customs ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; ritual dances ; Tanz ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; heathen ; Württemberg ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; orchestra ; Kleidung ; masked procession ; dance ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Narrenwesen ; Verkleidungen ; carnival ; masquerade ; wind instruments ; rituelle Tänze ; Musiker ; dance (ethnology) ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; masks / mask dance ; Musikkapelle ; Strohbär ; Lärminstrumente ; Musikinstrumente / Aerophone ; Strohmann ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; Masken / Tragen ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Fastnachtsdienstagnachmittag: Einbinden des Strohbären mit senkrecht verlaufenden Strohhalmen in einer Scheuer; Umzug von der Scheuer zum Gasthaus (Musik, Narrenrat, Schellnarren, Strohbär mit drei Treibern, zwei Sammler, Teufelgruppe, Narrensamen); Zurückführen des Bären zur Scheuer, Lösen der Treiberseile, Ausbinden.
    Abstract: Straw-cald figure are still to be seen in the spring customs of Baden. In the film the straw-man is dressed up, his functions in the carnival parade are shown, finally he takes off his straw coat.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 30
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 924MB, 00:17:21:01 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Invokavit ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; Germany ; Baden ; seasonal festivities ; straw ; invocation ; begging procession ; Feste ; Fastenzeit ; Enthaltsamkeit ; Religion ; Gesellschaft ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; religious practices ; Scheibenschlagen ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; circling ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; fasting ; Umkreisen ; sacred activities ; theatrical productions ; Gebete ; winter customs ; fire / wheels of fire ; ethnology/cultural anthropology ; Feuer / Feuerrad ; bonfire ; Baden ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; abstinence ; Theater-Produktion ; Feuer / Feuerbrauchtum ; prayer ; Gebet ; fire / fire custom ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Reime, Sprüche, Verse ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; Stroh ; society ; customs ; theatre (ethnology) ; Jahresfeuer ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; feasts
    Abstract: Am Samstag vor Invokavit wird am Berg der Holzstoß aufgeschichtet sowie das Rad ausgestopft. Sonntagabend nach einem Gebet und dreimaligem Umschreiten wird der Holzstoß angezündet. Im Feuer werden die Holzscheiben zum Glühen gebracht und, von einem Spruch begleitet, mit Hilfe einer Rute in Richtung des Dorfes geschleudert. Das mit Stroh ausgestopfte Rad wird angezündet und den Hang hinuntergerollt. Anschließend Heischegang. Brauchträger sind junge Burschen.
    Abstract: On Saturday before Invocavit the lads prepare the bonfire and stuff the wheel with straw. On Sunday evening, after a prayer, they walk round the bonfire three times, then set light to it. Wooden discs are put into the fire until they glow. Then, accompanied with a saying, they are thrown down with the help of a stick in the direction of the village. The wheel stuffed with straw is set on fire and rolled down the hillside. Afterwards gift asking procession.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 31
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 80MB, 00:09:23:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Keywords: Schleswig-Holstein ; Europe ; Germany ; Königsspiel ; Roland riding ; Wirtschaft (Ethnologie) ; soziale Beziehungen ; Spiele ; seasonal festivities ; Feste ; Wettkampf ; leisure activities ; Holstein ; Gesellschaft ; custom / course of the year ; productive livestock ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; riding games ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; tilting at the ring ; Holstein ; horse (custom) ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Nutztiere ; games ; Freizeitaktivitäten ; soziale Gruppe ; Pferd (im Brauchtum) ; Tierwelt ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Sport ; Spiel ; competition ; Schleswig-Holstein ; economy ; sport ; social groups ; Reiterspiele ; Vereinswesen ; Ringstechen ; society ; gamne ; social relationships ; king game ; customs ; sports ; Rolandreiten ; feasts
    Abstract: Veranstaltung des Ringreitervereins alljährlich im Juli. Versammlung der Reiter auf dem Hof des vorjährigen Königs; Ringstechen: Zielen mit einem kurzen, eisernen Stecher nach einem in 2,5 m Höhe an einer Schnur aufgehängten Ring; Rolandreiten: eine über 2 m hohe Holzfigur muß getroffen und in Drehung versetzt werden; Siegerehrung: der Erfolgreichste wird König (Königskette).
    Abstract: Annual event of the horsemen's club in July: meeting of the horsemen on the court of their last year's king; tilting at the ring: aiming with a short iron stabber at a ring fixed at a cord in 2,5 m height; Roland riding: a wooden figure of 2 m height must be hit and put into rotation; awards ceremony: the winner is declared king.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 32
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 103MB, 00:08:23:15 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Keywords: Schleswig-Holstein ; Europe ; custom / estates and professions ; Germany ; Königsspiel ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Spiele ; Wettkampf ; Schulbräuche ; leisure activities ; Holstein ; Schießen ; Gesellschaft ; work ; shooting ; Encyclopaedia Cinematographica ; Wildbeuter ; Bräuche ; estates and professions ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; crossbow ; Holstein ; Armbrust ; ethnology/cultural anthropology ; custom / school ; Vogelschießen ; Jagen ; games ; Freizeitaktivitäten ; Kulturwissenschaften ; Sport ; labor organisation ; Spiel ; shooting birds ; competition ; Arbeit ; Schleswig-Holstein ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; sport ; game hunters ; game ; hunting (ethnology) ; society ; king game ; customs ; school customs ; sports ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe
    Abstract: Am Ende des Schuljahres versammeln sich die Schüler mit zwei Fahnen, Armbrüsten und hölzernen Vögeln und ziehen unter Musikbegleitung durch die Stadt. Am Festplatz werden die hölzernen Vögel aufgestellt. Die Jungen der Mittel- und Oberstufen schießen mit der Armbrust nach dem Vogel. Wer ein Teil des Vogels heruntergeschossen hat, erhält dies als Trophäe. Der zum Schluß ermittelte Sieger wird von seinen Kameraden auf die Schulter genommen.
    Abstract: At the close of the school year the pupils gather with two flags, crossbows and wooden birds, and form a procession through the town with accompanying music. The wooden birds are set up on the festive square. Anyone who shoots down a part of the bird with the bolt (the crossbow projectile), receives it as a trophy. When the winner has been found, he is lifted on to the shoulders of his comrades.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 33
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 84MB, 00:08:38:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1966)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; Baden ; carnival procession ; mask dance ; masks ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; occasional dances ; Feste ; noise instruments ; Gesellschaft ; jester ; Kunst ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Deutschland ; shrovetide ; percussion instruments ; Strohgestalt ; Musikgruppen ; hoaxing ; masks / wearing ; Baden ; Tanz ; arts (ethnology) ; straw bear ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Kulturwissenschaften ; Fasnacht ; orchestra ; masked procession ; dance ; Narrenwesen ; Musikinstrumente / Membranophone ; masquerade ; wind instruments ; rituelle Tänze ; Musiker ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; Masken-Tragen ; Strohbär ; Lärminstrumente ; Musikinstrumente / Aerophone ; Baden-Württemberg ; bladder balloon ; Baden-Württemberg ; Schweinsblase ; material culture ; disguising ; Germany ; art ; Maskentanz ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Tanz (Ethnologie) ; Schlaginstrumente ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Possenspiel ; costumes ; anlaßbezogene Tänze ; Bräuche ; Europa ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Fastnacht ; straw figure ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; ritual dances ; mask-wearing ; "Hungry bear" ; Musik (Ethnologie) ; Brauchtum / Jahreslauf ; Hooriger Bär ; jahreszeitliche Festivitäten ; musical instruments / aerophone ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; social groups ; Vereinswesen ; dance (ethnology) ; society ; social relationships ; customs ; Fleckenhansele ; special clothing ; Musikkapelle ; Masken / Tragen ; feasts
    Abstract: Donnerstag vor Fasnachtssonntag: Ankleiden der Hoorigen Bären; närrischer Umzug; Tanz der Hoorigen Bären mit den Hanselen (eingeführt 1962). Brauchträger: Poppelezunft Singen.
    Abstract: The film shows how the Hoorig-Bären (a straw figure) dress, how they move along in the carnival procession and finally perform a dance which symbolically represents the victory over the winter.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 34
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1966)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 135MB, 00:15:42:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1966)
    Keywords: cloth ornamentation ; Baden-Württemberg ; arts (ethnology) ; Europe ; clothing ; handicraft ; spezielle Kleidung ; material culture ; Germany ; Baden ; art ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; embroidering, embroidery ; Stoffmusterung, Stoffverzierung ; Kleidung ; Feste ; decoration ; Künste (Ethnologie) ; Gesellschaft ; Kunst ; ornamentation ; Encyclopaedia Cinematographica ; gold embroidery ; Europa ; Deutschland ; society ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ornamentieren ; Dekoration ; Sticken, Stickerei ; special clothing ; Festkleidung ; Baden-Württemberg ; ethnology/cultural anthropology ; Goldstickerei ; Baden ; festive dress ; feasts
    Abstract: Eine Frau überträgt eine Zeichnung auf Pappe und sticht sie mit Stecheisen aus. Auf Stickrahmen wird das Arbeitsstück und darauf die angestochene Zeichnung befestigt. Das so vorgegebene Muster wird in der Sprengtechnik mit Goldfaden überstickt. Die fertige Stickerei (ein schwarzes Samtmieder) wird auf der Unterseite mit dem Hammer geklopft und mit Stärke gesteift.
    Abstract: A woman transfers a design to a piece of pasteboard and pricks it out with a punch. The fabric is then mounted into a frame and the pasteboard pattern on to it. The design is embroidered with gold thread in couching or laid work. The finished embroi-dery (a black velvet bodice) is beaten with a hammer on the reverse side and stiffened with starch.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 35
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 55MB, 00:05:38:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: music (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; Musikinstrumente ; Germany ; Baden ; kirchliche Organisation ; musical instruments ; seasonal festivities ; begging procession ; Feste ; Schlaginstrumente ; noise instruments ; Fastenzeit ; Enthaltsamkeit ; Religion ; Gesellschaft ; religiöse Organisation ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Karwochenbräuche ; kirchliche Feste ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; church festivals ; lent ; rattle, rattling ; percussion instruments ; holy week customs ; theatrical productions ; Musikinstrumente / Idiophone ; winter customs ; idiophones ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; Idiophone ; musical instruments / idiophone ; arts (ethnology) ; Ei ; Winterbräuche ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; abstinence ; fasting time ; church customs and festivals ; Theater-Produktion ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; kirchliche Bräuche und Feste ; Reime, Sprüche, Verse ; church organisations ; Ratsche, Ratschen ; religiöse Praktiken ; egg ; society ; customs ; religious organisations ; theatre (ethnology) ; Lärminstrumente ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; feasts
    Abstract: Als Ersatz für die schweigenden Glocken ziehen die Rätschebuben durch die Straßen, um die Bevölkerung zur Kirche zu rufen. Auf einem Heischegang erhalten sie Gaben, wobei sie Sprüche aufsagen.
    Abstract: According to ancient Christian use the bells are not rung the last days of Holy Week. Assuming the function of the bells, the Rätschebuben (rattling boys) at Ebnet pass through the streets rattling before each mass, in order to call the population to church. As a reward for their rattling and for their serving as an altar boy the boys receive gifts on a procession, at which they recite certain verses.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 36
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 63MB, 00:05:06:17 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: music (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Europe ; Musikinstrumente ; Germany ; Baden ; Group dance ; Tänze nach Geschlecht ; musical instruments ; Tanzstile ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Tanz (Ethnologie) ; Feste ; Baum in Brauchtum und Religion ; spezielle Tänze ; Gesellschaft ; Tanzethnologie ; custom / course of the year ; Bändeltanz ; ribbon Dance ; girls' dance ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Mädchentanz ; shrovetide ; Fastnacht ; Strohgestalt ; straw figure ; Musikgruppen ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; Tanz ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; tree in custom and religion ; orchestra ; Tanz mit Gegenstand ; special dances ; dance ; Künste (Ethnologie) ; carnival ; May dance ; Gruppentanz ; wind instruments ; Tanzbaum ; Musiker ; dance (ethnology) ; society ; musicians ; customs ; styles of dance ; Musikkapelle ; ethnology of dance ; Musikinstrumente / Aerophone ; Baden-Württemberg ; dances according to gender ; feasts ; dances with objects
    Abstract: Der Tanz wird in der Fasnachtzeit von 12 Mädchen um einen geschmückten Baum, an dem unterhalb der Krone lange Bänder angebracht sind, aufgeführt. Während des Tanzes werden die in den Händen gehaltenen roten und weißen Bänder im Flechtmuster um den Baumstamm gewunden und wieder abgewickelt.
    Abstract: The "Bändeltanz" is performed at prelenten carnival time. The female dancers from a circle around a decorated pole, to which long ribbons have been attached just below the crown. Every dancer holds the end of a ribbon in her hand. The dancers move around the pole in time to the music. At the same time, pairs of them turn around each other. By this means the ribbons are later unrolled.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 37
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 141MB, 00:11:26:12 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: music (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; handicraft ; clothing ; Flechten ; spezielle Kleidung ; material culture ; Schülerbräuche ; disguising ; Nahrungsverzehr ; Germany ; Baden ; art ; eating ; masks ; Wirtschaft (Ethnologie) ; seasonal festivities ; plaiting ; nutrition ; Lätare ; begging procession ; Feste ; Fastenzeit ; Enthaltsamkeit ; Religion ; Gesellschaft ; singing ; Kunst ; Häkeln, Stricken, Flechten ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Handwerk ; Hisgier ; theatrical productions ; Strohgestalt ; straw figure ; school boy customs ; winter customs ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; food ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Ei ; Winterbräuche ; Musik (Ethnologie) ; Egg ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; abstinence ; Theater-Produktion ; Essen ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Hisgier ; Theater (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; economy ; Reime, Sprüche, Verse ; crocheting, knitting, plaiting ; religiöse Praktiken ; Singen ; Ernährung ; Musiker ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; Textilproduktion ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; theatre (ethnology) ; Gesang ; time of fasting ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; laetare ; textile production ; Masken / Tragen ; feasts
    Abstract: Ein 13jähriger Bub wird mit Strohzöpfen eingeflochten, mit einer gelben Stofflarve verhüllt und mit Schellenriemen, Tschako, Säbel und Schwanzglocke versehen. Zusammen mit sieben Begleitern geht er von Haus zu Haus. Es werden Sprüche aufgesagt und Eier, Butter und Milch gesammelt. Am Abend des Tages verzehren die Buben gemeinsam die gesammelten Lebensmittel.
    Abstract: A schoolboy from an upper grade is wrapped up in ropes made of straw. Together with seven companios he goes from house to house. Sayings are recited and eggs, butter and mik are collected. On the same evening the boys consume the food together.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 38
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 64MB, 00:05:12:11 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; rhymes, sayings, verses ; clothing ; whitsun customs ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; Germany ; Baden ; seasonal festivities ; begging procession ; Feste ; Gesellschaft ; costumes ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; theatrical productions ; childrens customs at Whitsuntide ; Pfingstbräuche ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; arts (ethnology) ; Ei ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Theater-Produktion ; spring customs ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Verkleidungen ; Pfingstbubenspiel ; Reime, Sprüche, Verse ; egg ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; customs ; special clothing ; theatre (ethnology) ; Frühjahrsbräuche ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; feasts
    Abstract: Am Pfingstsonntag ziehen sechs Buben (Erster, Fähnrich, Alissimus, Korporal, Pfingstdreck, Korbträger) von Hof zu Hof und tragen ihre in Versen gefaßten Segenswünsche vor. Sie werden bewirtet und erhalten Geld und Eier.
    Abstract: On Whit Sunday a group of six boys go from farm to farm, reciting their rhymed wishes for a blessing. After the recitation, the boys receive the hopitality of the inhabitans. Before leaving, they are given money by the farmer, and eggs by his wife. On leaving the farm they are ragged by the children who stand at the entrance.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 39
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 129MB, 00:13:15:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: music (ethnology) ; Schleswig-Holstein ; Europe ; custom / estates and professions ; Musikinstrumente ; Germany ; Fahne / Fahnenschwingen ; band ; Wirtschaft (Ethnologie) ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; Blasinstrumente ; music groups ; Holstein ; Gesellschaft ; work ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; estates and professions ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Holstein ; Musikgruppen ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; arts (ethnology) ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; musical instruments / aerophone ; labor organisation ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; flag / flag throwing ; Schleswig-Holstein ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; social groups ; wind instruments ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; customs ; Musikkapelle ; Musikinstrumente / Aerophone ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe
    Abstract: Das Fahnenschwenken der 1541 gegründeten Brand- und Schützengilde findet alljährlich statt. Vier Fahnenschwenker führen vor dem Rathaus mit den Fahnen folgende Figuren und Fahnenwürfe durch: Begrüßung, einfaches Kreisschlagen, Waage, Zitronenwurf, Handwechsel, Fußwurf, Radschlagen, Sprung über die Fahne, Schulterwurf, Wendungen in der Spreizstellung, Hochwurf.
    Abstract: Annual flag throwing performance of the local riflemen's league founded in 1541. Four flag throwers perform different figures in front of the townhall.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 40
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 147MB, 00:11:57:21 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; Schülerbräuche ; disguising ; Germany ; seasonal festivities ; Butz ; begging procession ; Feste ; Fastenzeit ; Enthaltsamkeit ; Religion ; Gesellschaft ; costumes ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; lent ; Strohgestalt ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; Ei ; Winterbräuche ; Württemberg ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; Okulisonntag ; jahreszeitliche Festivitäten ; abstinence ; Feuer / Feuerbrauchtum ; Kleidung ; Third Sunday in Lent ; fire / fire custom ; Verkleidungen ; religiöse Praktiken ; egg ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; begging custom ; customs ; special clothing ; butz ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; Württemberg ; feasts
    Abstract: In einer geheimgehaltenen Scheuer wird der Butz in senkrecht stehendes Stroh gehüllt; dann erhält er zwei Strohzöpfe, eine rote Schleife und eine Art Helmbusch aus bunten Papierbändern. Auf die Verhüllung werden Rosetten aufgesteckt. Nach Öffnen des Scheuertores beginnt er mit seinen beiden Führern und den Eiersammlern den Heischegang durch das Dorf. Nach dem Umgang wird die Umhüllung an der Jagst verbrannt. Brauchträger sind die Schüler der siebten Klasse. Der mit Ton versehene Teil des Films beginnt nach etwa 9 min Vorführdauer.
    Abstract: In a secret barn the "Butz" is dressed up with straw, straw plaits, a red ribbon and kind of an aigrette from coloured strips of paper. Rosettes are stuck on the mummery. Then he starts his begging procession through the village with two guides and the egg collectors. After that the mummery is burned at the river. This custom is performed by pupils of the 7th class. The first part of the film is silent, sound film starts after about 9 min.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 41
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 195MB, 00:15:51:21 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: music (ethnology) ; musical instruments / idiophone ; Baden-Württemberg ; arts (ethnology) ; ratchet ; Europe ; handicraft ; Musikinstrumente ; Germany ; Baden ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Musikinstrumentenbau ; musical instruments ; Schlaginstrumente ; noise instruments ; Künste (Ethnologie) ; economy ; musical instruments / building ; Holzarbeiten ; rattle ; Encyclopaedia Cinematographica ; Ratsche / Ratschen ; cartwright ; Europa ; woodworking ; Deutschland ; cultural studies ; Wagner ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Holzbearbeitung ; Handwerk ; percussion instruments ; Lärminstrumente ; Musikinstrumente / Idiophone ; Baden-Württemberg ; idiophones ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; Idiophone
    Abstract: Der Wagnermeister Josef Schirk stellt eine Ratsche her, die aus einem Schallkörper, den Stollen, der Kurbelwelle und acht Hämmerchen besteht.
    Abstract: The rattle, a well-known noisy and musical instrument which in former times played an important part in various customary processes is, up to now, used in the southern German area and made on order by craftsmen in the villages. The film shows a cartwright making a rattle. Many of his instruments manufactured some time ago are used till nowadays, especially during the Holy Week.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 42
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 648MB, 00:13:12:21 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: Konservierung, Präservierung ; Landwirtschaft ; Baden-Württemberg ; supply maintenance ; Nachbarschaftshilfe ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; division of labor ; material culture ; Germany ; Baden ; harvest ; Wirtschaft (Ethnologie) ; grains and cereals ; conservation, preservation ; mowing ; Arbeitsbeziehungen ; Sichel ; crop growing methods ; nutrition ; tools ; labor relations ; Pflanzenwelt ; Grünkern ; food preparation ; Ackerbau ; cereal crops ; work ; Dörren ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Ernte ; Encyclopaedia Cinematographica ; flora ; drying ; Europa ; Darrhaus ; Deutschland ; Körnerfrüchte ; spelt ; cultural studies ; sickle ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; agricultural devices ; stockpiling ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; green ears ; Vorratswirtschaft ; Kulturwissenschaften ; agriculture / agricultural implement ; landwirtschaftliche Geräte ; division of labour ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Arbeit ; agricultural equipment ; Werkzeug ; Pflanzenbau, Ernte ; economy ; Dinkel (Triticum spelta) ; Arbeitsteilung ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; Getreide (Ethnologie) ; Mähen ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; agriculture ; agriculture (ethnology) ; Baden-Württemberg ; kiln ; Vorratshaltung ; neighbourly help
    Abstract: Frauen raffen mit der linken Hand ein kleines Büschel Dinkel (Milchreife) zusammen und schneiden es mit der Sichel kurz über dem Boden ab. Die Büschel werden gekreuzt auf die Stoppeln gelegt. Dann erfolgt durch Männer das Reffen und das Dörren in dem mit Holz geheizten Darrhaus.
    Abstract: The film shows how spelt (Triticum spelta; In German-Speaking areas also called Spelz, Dinkelweizen), and old grain type which was ealier wide-spread, is harvested half-ripe with a sickle. With the use of a Reff (a comb-like iron device with the teeth pointing upwards) the ears are seperated from the stem. The ears are then eured in a kiln.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 43
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1779MB, 00:05:07:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: Schleswig-Holstein ; games ; Europe ; Freizeitaktivitäten ; soziale Gruppe ; Germany ; Kulturwissenschaften ; Sport ; soziale Beziehungen ; Spiel ; Spiele ; competition ; Schleswig ; Wettkampf ; bosseln (ball rolling) ; Schleswig-Holstein ; leisure activities ; Gesellschaft ; sport ; social groups ; Encyclopaedia Cinematographica ; Vereinswesen ; game ; Europa ; Deutschland ; society ; cultural studies ; social relationships ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Boßeln ; Wurfspiel ; throwing game ; sports ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Schleswig
    Abstract: Wettkampf um den längsten Wurf einer mit Blei eingelegten Holzkugel von 100, 250 oder 500 g Gewicht, veranstaltet vom Verband der Schleswig-Holsteinischen Boßler am 14.2.1965. Zwei Arten werden gezeigt: das Feldboßeln und das Standboßeln.
    Abstract: "Bosseln" is a competitive sport in which individuals and teams try to make the longest throw. Wooden balls inlaid with lead, and weighing 100, 250 or 500 grammes are thrown. Two types of "Bosseln" are shown in the film "Feldbosseln" (from the point of fall) and "Standbosseln" (from a fixed point).
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 44
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 253MB, 00:26:03:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Schleswig-Holstein ; Europe ; Schützenkönig ; custom / estates and professions ; Musikinstrumente ; Germany ; Fahne / Fahnenschwingen ; Königsspiel ; Wirtschaft (Ethnologie) ; social problems ; soziale Beziehungen ; procession ; musical instruments ; Blasinstrumente ; music groups ; Feste ; Schlaginstrumente ; alcoholism and drugs ; Wettkampf ; leisure activities ; Holstein ; Schießen ; Gesellschaft ; work ; Alkohol ; soziale Probleme ; shooting ; Bräuche ; estates and professions ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; musical ensemble ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; champion shot ; percussion instruments ; Holstein ; Musikgruppen ; target practice ; guild festival ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Tanz ; arts (ethnology) ; Freizeitaktivitäten ; soziale Gruppe ; Scheibenschießen ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; musical instruments / aerophone ; Sport ; labor organisation ; alcohol ; communal drink ; Umtrunk ; competition ; dance ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; Gilde / Gildefest ; flag / flag throwing ; Schleswig-Holstein ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; Musikinstrumente / Membranophone ; Alkoholismus und Drogen ; sport ; social groups ; wind instruments ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; customs ; Musikkapelle ; Umgang ; sports ; Musikinstrumente / Aerophone ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; feasts
    Abstract: Das Scheibenschießen der 1541 gegründeten Brand- und Schützengilde findet jährlich unter großer Anteilnahme der Bevölkerung statt. Das Fest gliedert sich wie folgt: Silberputzen und Säbelaustragen, Kranzbinden und Einladung zum Fest, Fahnenschwenken, Scheibenschießen und Proklamation des neuen Königs, Königstafel.
    Abstract: The target practice of the riflemen's association founded in 1541 is celebrated every year with broad public resonance. The order of events is: silver polishing, presentation of sabres, wreath making and invitation to the festival, flag throwing, target shooting, and proclamation of the new king, king's dinner.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 45
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1392MB, 00:23:53:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Baden-Württemberg ; Europe ; Musikinstrumente ; Germany ; rites ; kirchliche Organisation ; sacred objects and places ; Corpus Christi ; procession ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Feste ; Schlaginstrumente ; Religion ; Gesellschaft ; singing ; religiöse Organisation ; ritual ; Blumen / Blumenteppich ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; kirchliche Feste ; religious practices ; Deutschland ; Ritual ; religion ; cultural studies ; Prozession ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; ritual singing ; church festivals ; Ritualgesang ; sacred activities ; percussion instruments ; ecclesiastical buildings ; Musikgruppen ; Gebäude ; flowers / carpet of flowers ; theology ; ethnology/cultural anthropology ; Weckruf ; arts (ethnology) ; Theologie ; religiöse Gebäude ; Württemberg ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; heilige Objekte und Stätten ; jahreszeitliche Festivitäten ; musical instruments / aerophone ; church customs and festivals ; orchestra ; buildings ; spring customs ; awakening call ; Künste (Ethnologie) ; altar ; kirchliche Bräuche und Feste ; Musikinstrumente / Membranophone ; church organisations ; religiöse Praktiken ; Ritus ; Singen ; sakrale Handlung ; wind instruments ; Musiker ; society ; musicians ; visitation ; customs ; religious organisations ; Musikkapelle ; Fronleichnam ; Umgang ; Frühjahrsbräuche ; Gesang ; Musikinstrumente / Aerophone ; Baden-Württemberg ; Altar ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Der Fronleichnamstag wird um fünf Uhr in der Frühe mit dem sog. Weckruf eingeleitet. Zu dieser Zeit werden schon die im Freien aufgestellten Altäre geschmückt und Blumenteppiche gelegt. Nach der Frühmesse folgt die Prozession, die auf einem bestimmten Weg von der Kirche ausgehend von Altar zu Altar zur Kirche zurückkehrt.
    Abstract: Corpus Christi day opens at five a.m. with the so-called "walking-call". Still early in the morning, the altars which have been set up out doors are decorated, and carpets of flowers are laid. After early mass comes the procession, which proceeds upon a pre-determined route, starting at the church and going from altar to altar, finally returning to the church.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 46
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 138MB, 00:11:15:09 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; Schülerbräuche ; disguising ; Germany ; seasonal festivities ; Butz ; begging procession ; Feste ; Fastenzeit ; Enthaltsamkeit ; Religion ; Gesellschaft ; costumes ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; lent ; Strohgestalt ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; Ei ; Winterbräuche ; Württemberg ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; Okulisonntag ; jahreszeitliche Festivitäten ; abstinence ; Feuer / Feuerbrauchtum ; Kleidung ; Third Sunday in Lent ; fire / fire custom ; Verkleidungen ; religiöse Praktiken ; egg ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; customs ; special clothing ; butz ; Baden-Württemberg ; Heischen, Heischeumgang ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Der Butz wird senkrecht mit Strohhalmen und waagerecht mit Strohzöpfen vermummt; dann erhält er einen 10-12 m langen Schwanz, einen Strohhut mit bebänderten Haselstecken, Handschuhe und eine Peitsche. Während des Heischeumgangs wird er von zwei Führern, zwei Eiersammlern und den Schülern der Oberstufe (5. bis 8. Klasse), die die Brauchträger sind, begleitet. Auf einer Wiese am Ettebach wird die Vermummung des Butzen angezündet, und er versucht, unerkannt zu verschwinden. Der mit Ton versehene Teil des Films beginnt nach etwa 7 min Vorführdauer.
    Abstract: Dressing up the "Butz" with straw and straw plaits, a long tail, a straw hat, gloves and a whip. During the begging procession he is accompanied by two guides, two egg collectors and some pupils. Later the mummery of the "Butz" is inflamed on a nearby meadow and he tries to disappear incognito.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 47
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 146MB, 00:11:51:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; Baden ; carnival procession ; mask dance ; masks ; Peitschenknallen ; musical instruments ; occasional dances ; whip cracking ; Feste ; Baum in Brauchtum und Religion ; noise instruments ; spezielle Tänze ; Gesellschaft ; jester ; Kunst ; custom / course of the year ; Bändeltanz ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Deutschland ; shrovetide ; Strohgestalt ; Musikgruppen ; masks / wearing ; Baden ; Tanz ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Kulturwissenschaften ; Fasnacht ; orchestra ; special dances ; masked procession ; dance ; Narrenwesen ; masquerade ; wind instruments ; Tanzbaum ; rituelle Tänze ; straw man ; Musiker ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; Masken-Tragen ; Lärminstrumente ; ethnology of dance ; Musikinstrumente / Aerophone ; Baden-Württemberg ; dances with objects ; Baden-Württemberg ; material culture ; disguising ; Germany ; art ; Tänze nach Geschlecht ; Maskentanz ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Tanz (Ethnologie) ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Tanzethnologie ; costumes ; anlaßbezogene Tänze ; girls' dance ; Bräuche ; Europa ; ribbon dance ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Mädchentanz ; Fastnacht ; straw figure ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; ritual dances ; mask-wearing ; maypole ; Musik (Ethnologie) ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; musical instruments / aerophone ; tree in custom and religion ; Feuer / Feuerbrauchtum ; Kleidung ; Tanz mit Gegenstand ; fire / fire custom ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; dance (ethnology) ; society ; customs ; special clothing ; Musikkapelle ; Strohmann ; Masken / Tragen ; dances according to gender ; feasts
    Abstract: Fasnachtssonntag: Einkleiden eines der drei Urstrohmänner; Urstrohmänner auf der Straße und Strohglonki-Hochzeit; Strohbändeltanz; Ansprache des Narrenvaters; Umzug durchs Dorf. Fasnachtsdienstag: Fällen des Narrenbaumes und Verbrennen der Strohglonkipuppe. Brauchträger: Narrenzunft Strohglonki Leipferdingen (gegründet 1954).
    Abstract: The "Straw-man", disguised completely in straw, plays a special role in the Leipferdingen shrovetide. First the dressing of the "Straw-man" is shown in the film. Then he is led along in the procession. On Shrove-Tuesday an imitation of the "Straw-man", a straw dummy, is burned on the market place.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 48
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 159MB, 00:18:32:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1964)
    Keywords: Eisenbearbeitung ; Freiformschmieden ; Energie / Wasserkraft ; Baden-Württemberg ; Kraftmaschinen, energietechn. Anlagen ; Europe ; handicraft ; metalwork ; material culture ; Germany ; Wasserrad, oberschlächtiges ; Wirtschaft (Ethnologie) ; energy / waterpower ; crop growing methods ; tools ; steel / forging ; Technik ; work ; Wasserhammer ; Schmiedehandwerk ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Fertigungstechnik ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; Europa ; Deutschland ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; technology ; agricultural devices ; Handwerk ; water wheel, overshot ; Stahl / Schmieden ; production engineering ; Schmieden ; ethnology/cultural anthropology ; hammer mill ; engines, energy technology facilities ; hoe blade ; Hammerschmiede ; Hackenblatt ; spanlose Bearbeitung ; Württemberg ; forgework ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; Kulturwissenschaften ; agriculture / agricultural implement ; labor organisation ; Metallbearbeitung ; landwirtschaftliche Geräte ; metalworking ; ironworking ; water supply ; Arbeit ; power supply ; agricultural equipment ; Werkzeug ; economy ; Energieversorgung ; swarfless machining ; smith ; Wasserenergie ; Metallarbeiten ; water hammer ; Schmied, Schmieden ; water wheel ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; hydraulic power ; Wasserwirtschaft ; agriculture (ethnology) ; smithcraft ; Baden-Württemberg ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; Württemberg
    Abstract: In seiner mit oberschlächtigem Wasserrad betriebenen Schmiede, die zwei Platt- und zwei Streckhämmer besitzt, stellt der 63jährige August Correll ein Hackenblatt her: Absägen und Vorwärmen eines Stahlstücks, Plätten und Strecken, Einkerben, Aufspalten, Herstellen der Öse, Schleifen, Polieren.
    Abstract: A length of steel is cut off, heated and, passing under a variety of water-powered hammers, made into a hoe blade. The film then shows the polishing processes applied to the blade.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...