Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • IWF  (76)
  • OLC Ethnologie  (1)
  • DNB
  • HBZ
  • MEK Berlin
  • Undetermined  (77)
  • Hungarian
  • 2020-2024
  • 1995-1999  (56)
  • 1955-1959  (21)
  • Eibl-Eibesfeldt, Irenäus  (56)
  • Dittmer, Kunz  (21)
Datasource
Material
Language
  • Undetermined  (77)
  • Hungarian
Years
Year
Publisher
  • 1
    Article
    Article
    Show associated volumes/articles
    In:  Anthropos : internationale Zeitschrift für Völker- und Sprachenkunde : international review fo anthropology and linguistics : revue internationale d'ethnologie et de linguistique Vol. 92, No. 4-6 (1997), p. 646
    ISSN: 0003-5572
    Language: Undetermined
    Titel der Quelle: Anthropos : internationale Zeitschrift für Völker- und Sprachenkunde : international review fo anthropology and linguistics : revue internationale d'ethnologie et de linguistique
    Publ. der Quelle: Baden-Baden : Academia Verlag in the Nomos Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG
    Angaben zur Quelle: Vol. 92, No. 4-6 (1997), p. 646
    DDC: 25
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 94MB, 00:09:41:02 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1997)
    Keywords: Trancetanz ; music (ethnology) ; America ; healing ; Waica ; Götter ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; magical massage ; Religion ; Krankenheilung ; trance dance ; ethnomedicine ; Abstreifzauber ; Patanoetheri ; Venezuela ; singing ; anlaßbezogene Tänze ; South America ; Encyclopaedia Cinematographica ; Yopo-Rausch ; yopo intoxication ; religion ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Yanomami ; Südamerika ; Ethnomedizin ; medizinische Therapie ; gods and spirits ; theology ; ethnology/cultural anthropology ; ritual dances ; arts (ethnology) ; Theologie ; Venezuela ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; gods ; Götter und Geister ; Künste (Ethnologie) ; magische Therapie ; Tanz / Trancetanz ; yopo high ; spirit conspiration ; Medizinethnologie ; Singen ; rituelle Tänze ; Trance ; trance ; Amerika ; Musiker ; dance (ethnology) ; musicians ; Waika ; Geisterbeschwörung ; Patanoetheri ; Yanomami ; Gesang ; magical therapy ; dance / trance dance ; medical therapy
    Abstract: Zwei Yanomami-Zauberärzte beschwören tanzend und singend im Drogenrausch ihre Hilfsgeister. Der erste behandelt anschließend mit Abstreifzauber seine Frau, der zweite seine kleine Tochter. Zur Behandlung streichen die Hände mit aufgelegten Handflächen in wechselnder Richtung am Körper entlang. Die Richtung wechselt. Nach jedem Streichvorgang werden die Hände in einer Greifbewegung zusammengeführt, und das symbolisch ergriffene Übel wird weggeworfen.
    Abstract: Two Yanomami-shamanes under the influence of their local drug conjure up the spirits for help while chanting and dancing. Both then treat a family member. The first one cures his wife and the second his little daughter. Part of the treatment consists of grubbing firmly with both palms along the body of the patient. After each "massage", the hands are brought together in a grasping movement. The evil is symbolically removed and thrown away.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 135MB, 00:13:53:18 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1997)
    Keywords: Totentrauer ; America ; Venezuela ; Kulturwissenschaften ; Waica ; Lebenslauf ; mourning / mourning for the deceased ; Gesellschaft ; Venezuela ; South America ; Encyclopaedia Cinematographica ; Amerika ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Yanomami ; Waika ; Südamerika ; course of life ; Yanomami ; Trauer / Totentrauer ; Tod ; mourning for the deceased ; ethnology/cultural anthropology ; death
    Abstract: Totomi, eine blinde alte Frau, beklagt in ihrer Hängematte liegend den Tod ihrer Tochter, die von einem Jaguar angefallen worden war. In ihrer Klage schildert sie Episoden aus dem Leben ihrer Tochter und stellt wiederholt die Frage: Warum hast Du Deine Mutter verlassen? ... mein liebes Kind. Ihre Tränen verstreicht sie auf ihren Wangen, damit sie dort eintrocknen und für jedermann sichtbar eine dunkle Kruste bilden.
    Abstract: While lying in her hammock, Totomi, a blind, old woman, laments over the death of her daughter, who was attacked by a jaguar. In her lamentation she describes episodes from the life of her daughter and repeatedly asks the question: Why did you leave your mother? ... my dear child. She smears her tears across her cheeks so that they dry there and form a dark crust that everyone can see.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 160MB, 00:16:23:18 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1997)
    Keywords: Theologie ; Shuimuwätheri ; America ; Venezuela ; Geister / Geisteranrufung ; Kulturwissenschaften ; gods ; Waica ; Götter und Geister ; treatment with magic ; Götter ; casting-off magic ; prayer ; Religion ; ethnomedicine ; Abstreifzauber ; magische Therapie ; Venezuela ; Medizinethnologie ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; South America ; Encyclopaedia Cinematographica ; Amerika ; religious practices ; religion ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Zauberbehandlung ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; spirits / summoning the spirits ; Yanomami ; Waika ; Südamerika ; sacred activities ; extraction magic ; Ethnomedizin ; Gebete ; Yanomami ; medizinische Therapie ; magical therapy ; gods and spirits ; theology ; medical therapy ; ethnology/cultural anthropology ; Shuimuwätheri ; Extraktionszauber
    Abstract: Behandlung einer Kranken durch drei Heiler unter Geisteranrufung im Tanz sowie durch Abstreif- und Extraktionszauber. Betreuung der Kranken durch die Tochter.
    Abstract: Three healers treat a sick person by summoning spirits as well as by means of casting-off and extraction magic. The sick person's daughter attends to him.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 174MB, 00:17:56:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1997)
    Keywords: America ; Nahrungsverzehr ; eating ; Waica ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Lebenslauf ; Tanz (Ethnologie) ; nutrition ; occasional dances ; Patanoetheri ; Gesellschaft ; Venezuela ; anlaßbezogene Tänze ; South America ; Encyclopaedia Cinematographica ; cultural studies ; wailing dance ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Yanomami ; Südamerika ; dance / wailing dance ; Trauer / Totentrauer ; Tanz / Klagetanz ; Weinen ; cannibalism ; Tod ; ethnology/cultural anthropology ; death ; Totentrauer ; arts (ethnology) ; Venezuela ; Kulturwissenschaften ; Kannibalismus ; mourning / mourning for the deceased ; Klagetanz ; weeping ; Trinken der Totenasche ; drinking the ashes of the deceased ; Künste (Ethnologie) ; economy ; Ernährung ; Amerika ; dance (ethnology) ; society ; Endokannibalismus ; Waika ; course of life ; Patanoetheri ; Yanomami ; mourning for the deceased ; endocannibalism
    Abstract: Trauer einer nunmehr in Hapokashitha lebenden Fraktion der Patanoetheri um einen ranghohen Mann, den zweiten Häuptling der Gruppe. Nach einem Rundtanz geschmückter Personen, mit der dieses Ereignis nach Art aller Feste (Reahu) eingeleitet wird, sieht man, wie in Kesseln Bananensuppe zubereitet wird. Es folgen Aufnahmen von vier trauernden Angehörigen, die klagend mit den Gegenständen des Verstorbenen tanzen. Wiederholte Sequenzen von den Tänzern zeigen, wie diese klagen und den Besitz des Verstorbenen vorzeigen. Noch während sie tanzen, beginnt ein Himou zwischen Heshiwarehima, einem Neffen des Toten, und Yoreshiawa, dem Headman der Hapokashitha-Gruppe. Danach werden unter dem Wehklagen der Trauergemeinde die Knochen des Toten zerstampft, die Knochenasche gesiebt und ein Teil in Bananensuppe vermischt von Trauergästen getrunken.
    Abstract: Mourning for a high-ranking man, the second chieftain of the group, by a fraction of the Pantaneotheri that now lives in Hapokashitha. After a round dance of adorned persons, with which this event is opened, as is the case for all types of festivals (Reahu), one sees how banana soup is prepared in kettles. Pictures of four mourning relatives, who are lamentingly dancing with personal possessions of the deceased. Repeated sequences of the dances show how they wail and present the possessions of the deceased. While they are still dancing, a Himou begins ... between Heshiwarehima, a nephew of the deceased, and Yoreshiawa, the cheftian of the Hapokashitha group. Subsequently the bones of the deceased are crushed amid the wailing of the mourning group, the bone ashes sieved and part of them mixed in the banana soup and drunk by the mourning guests.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 223MB, 00:22:57:14 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: Mammalia - Säugetiere ; Zärtlichkeit ; Koseverhalten ; Scherzen ; zoology ; mammalia - mammals ; Babysprache ; Verhalten, geschlechtsspezifisches ; primates - prosimians, apes, humans ; Eipo ; Betätscheln ; child care ; Humanethologie ; cuddling behaviour ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; Kommunikation, taktile ; consolation ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Kinderbetreuung ; Sozialverhalten / Primates ; Ethologie, Morphologie ; Primates - Halbaffen, Affen, Mensch ; Weinen ; human ethology ; Gesicht-zu-Gesicht-Interaktion ; Eipo ; Trösten
    Abstract: Buben und Mädchen betreuen Säuglinge und Kleinkinder. Sie sprechen und spielen mit ihnen, necken und kosen sie. Mädchen handeln dabei spontaner und geben sich affektiv zärtlicher. Sie reden mehr in der Babysprache auf den Säugling ein und sind stärker auf ihr Subjekt der Betreuung ausgerichtet als die Buben, die weniger säuglingsfokussiert und mehr der übrigen Umwelt zugewandt bleiben. Buben zeigen weniger orale Zärtlichkeit (Küssen) und gehen eher sportlich mit kleinen Kindern um. Beim Trösten von Säuglingen stellen sie sich ungeschickter an als Mädchen. Beide Geschlechter verfügen aber über das gleiche Repertoire fürsorglicher Vergleichsweisen. Der Film belegt das für den Menschen typische Vorherrschen der Gesicht-zu-Gesicht-Orientierung bei zärtlicher Interaktion.
    Abstract: Boys and girls looking after babies and toddlers. They talk to them, play with them, tease and cuddle them. Girls are more spontaneous and affectionate, they use babytalk and are stuck closer to the suckling than boys who are more attentive to the world around. Boys don't give so much oral tenderness (kisses) and treat toddlers a little rougher, being more awkward in comforting. Both, boys and girls, show the same repertoire of caring behaviour. The film documents the typical face-to-face orientation in affectionate interaction.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 210MB, 00:21:36:01 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; Interaction ; zoology ; Spiele ; tool use ; primates - prosimians, apes, humans ; Eipo ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; Children's game ; vertebrata - vertebrates ; Exploratory behaviour ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Primates - Halbaffen, Affen, Mensch ; Explorationsverhalten ; Werkzeuggebrauch ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology ; Eipo
    Abstract: Ein einjähriger und ein etwa neunjähriger Bub explorieren im Freien. Dabei kommt es zu Begegnungen mit deutlich ambivalentem Verhalten, Kontaktforderung und Abwehr, wobei sie einander mit Steinen bewerfen. Der Einjährige reagiert auf verbale Verbote ("mem"), die er auch wiederholt. Mit Stöckchen schlägt, hebelt und stößt er und erkundet so variantenreich die Möglichkeiten des Einsetzens dieser Werkzeuge. Die Erwachsenen kommentieren sein Tun.
    Abstract: Study of the explorative behaviour of a one-year-old and a nine-year-old boy playing outside. Their behaviour is ambivalent, inviting and defensive, throwing each other with stones. The one-year-old responses to verbal interdictions by repeating them. He beats and pushes with little sticks, handling them with many variations, thus exploring the possibilities of tool use. Adults comment on his play.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 87MB, 00:09:00:21 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: Kulturwissenschaften ; medicine ; Medizin ; Panaritium ; panaris ; Eipo ; ethnomedicine ; magische Therapie ; Wundbehandlung / Ethnomedizin ; wound treatment / ethnomedicine ; Medizinethnologie ; Encyclopaedia Cinematographica ; panaritium ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Australia/Oceania ; Ethnomedizin ; medizinische Therapie ; magical therapy ; medical therapy ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Ein Mann leidet unter einer schweren Infektion seines linken Zeigefingers (tiefes Panaritium). Zwei Frauen führen eine Behandlung durch, in deren Verlauf eitriges Gewebe aus der Wunde entfernt wird. Dabei verwenden sie spitze Holzstäbchen und Bastfasern, zwischen denen das infizierte Gewebe eingeklemmt wird.
    Abstract: A man is suffering from a severe infection of his left index finger (deep panaris). Two women carry out a treatment in whose course purulent tissue is removed from the wound. In the process, they use sharply pointed wooden sticks and bast fibres, between which the infected tissue is clamped.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 123MB, 00:12:38:02 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Mammalia - Säugetiere ; Sozialverhalten / Primates ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; zoology ; mammalia - mammals ; interaction ; children's game ; primates - prosimians, apes, humans ; Eipo ; Primates - Halbaffen, Affen, Mensch ; exploratory behaviour ; role-playing ; Humanethologie ; Zoologie ; human ethology ; Rollenspiel ; Eipo ; vertebrata - vertebrates
    Abstract: Himbamädchen fertigen aus Maiskolben einfache Püppchen an, indem sie ihnen Stoffstückchen als Schurz umbinden. Sie spielen sowohl einzeln als auch in kleinen Gruppen. Sie lassen die Püppchen tanzen, legen sie schlafen und decken sie zu. Ein Bub spielt mit und führt die Püppchen in einer Dose, die einen Wagen verkörpert, spazieren.
    Abstract: Himba girls make simple dolls from corncobs, dressing them with a piece of cloth. They play alone and im small groups. They make the dolls dance, put them to sleep and blanket them. A boy joins their play and takes the dolls for a walk, putting them in a can representing a doll's pram.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 84MB, 00:08:39:24 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Spielen ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; playing ; social behaviour / Primates ; Mammalia - Säugetiere ; Sozialverhalten / Primates ; Ethologie, Morphologie ; zoology ; mammalia - mammals ; children's game ; primates - prosimians, apes, humans ; Eipo ; Primates - Halbaffen, Affen, Mensch ; Humanethologie ; Zoologie ; human ethology ; Eipo ; vertebrata - vertebrates
    Abstract: Drei Mädchen bauen kleine Hüttchen. Sie reißen diese wiederholt ein und kommentieren ihr Tun.
    Abstract: Three girls build small huts, tear them down again and comment on their play.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 11
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 208MB, 00:21:21:18 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Interviews ; Encyclopaedia Cinematographica ; Mammalia - Säugetiere ; society ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ethologie, Morphologie ; zoology ; mammalia - mammals ; Wandel, sozialer ; interviews ; Besiedlungsgeschichte ; veterinary medicine ; primates - prosimians, apes, humans ; Eipo ; Primates - Halbaffen, Affen, Mensch ; Humanethologie ; ethnology/cultural anthropology ; Gesellschaft ; Zoologie ; human ethology ; Eipo
    Abstract: Interview mit Danto, einer älteren Frau von Ansehen. 1979 unterhielt sich der Linguist Volker Heeschen mit Danto (siehe Film E 2870). Beim neuerlichen Besuch 1995 unterhielt er sich mit ihr über die Änderungen, die sich in den letzten 16 Jahren vollzogen haben. Sie berichtet über die Besiedlungsgeschichte und die Unterschiede zwischen den alten und den neuen Zeiten.
    Abstract: The second interview of the linguist Volker Heeschen with Danto after his first visit in 1979 (see film E 2870). They talk about the changes of the last 16 years.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 12
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 194MB, 00:19:58:12 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1996)
    Keywords: Exploratory behaviour ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Interaction ; Mammalia - Säugetiere ; Sozialverhalten / Primates ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; zoology ; mammalia - mammals ; primates - prosimians, apes, humans ; Eipo ; Primates - Halbaffen, Affen, Mensch ; Humanethologie ; Zoologie ; human ethology ; Children's game ; Eipo ; vertebrata - vertebrates
    Abstract: Buben und Mädchen spielen mit großer Hingabe einzeln oder zu mehreren mit Steinen, die für sie Rinder, Kälber, Schafe und Ziegen repräsentieren. Sie bauen kleine runde Erdwälle als Rinderkrale und sortieren die Steinchen nach Größe in verschiedene Krale, ordnen sie in einer Reihe, um sie auszutreiben, übersiedeln sie und kommentieren dabei ihr Tun.
    Abstract: Boys and girls playing alone and together with stones which represent cows, calves, sheep and goats. They build kraals with little earth walls and sort the stones after size in different kraals, put them in a row, to take out cattle and move it, commenting their play.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 13
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 110MB, 00:11:20:02 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: music (ethnology) ; women's work ; commercial-use buildings ; arts (ethnology) ; grinding ; division of labor ; Arbeitsgesang ; Musik (Ethnologie) ; Maismahlen ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; mills ; Arbeitsbeziehungen ; buildings ; working songs ; nutrition ; Mahlen ; Himba ; labor relations ; Arbeit ; Namibia ; Künste (Ethnologie) ; food preparation ; Mühlen ; Gemeinschaftsarbeit ; economy ; Gesellschaft ; Arbeitsteilung ; work ; singing ; group work ; Ernährung ; grinding maize ; Encyclopaedia Cinematographica ; Nahrungsmittelzubereitung ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Himba ; Africa ; Namibia ; Wirtschaftsgebäude ; Gesang ; teamwork ; Gebäude ; ethnology/cultural anthropology ; Frauenarbeit
    Abstract: Eine Mutter zerstampft Maiskörner auf einer Steinplatte und mahlt sie anschließend mit einem Stein. Sie singt dabei. Danach sieht man die gleichen Arbeitsvorgänge in Arbeitsteilung. Ein Mädchen zerstampft Maiskörner, ein anderes mahlt.
    Abstract: A mother crushes grains of maize on a stone plate and then grinds them with another stone. She sings while doing so. Subsequently, one sees the same work steps in division of labour. One girl crushes grains of corn; another one grinds them.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 14
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 65MB, 00:06:42:09 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Herausfordern ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Eipo ; Homo ; Mensch ; mocking behaviour ; leisure activities ; mockery ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; challenging ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; playful rough housing ; Ethologie, Morphologie ; Homo ; children's game ; Spotten ; spielerisches Sich-Balgen ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology ; Eipo
    Abstract: Zwei 11- bis 13jährige Buben fordern einander zu spielerischen Verfolgungen heraus. Sie balgen sich, versuchen, einander zu imponieren, zeigen aber durch ihr Verhalten auch, daß all dies ein Spiel ist.
    Abstract: Two 11- to 13-year-old boys challenge each other to playful chases. They roughneck, attempt to impress each other, but show with their behaviour that this is all a game.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 15
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 45MB, 00:04:40:06 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: pain behaviour ; human being ; Kulturwissenschaften ; medicine ; Medizin ; interaction ; Eipo ; Homo ; Mensch ; ethnomedicine ; magische Therapie ; Wundbehandlung / Ethnomedizin ; wound treatment / ethnomedicine ; Medizinethnologie ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Interaktion ; Pfeilwunde ; arrow wound ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; Australia/Oceania ; Ethnomedizin ; medizinische Therapie ; magical therapy ; medical therapy ; ethnology/cultural anthropology ; Schmerzverhalten ; Eipo
    Abstract: Bei einer kriegerischen Auseinandersetzung ist ein Mann durch einen Steckschuß am rechten Oberarm verletzt worden. Gleich nach der Verwundung und am Tag darauf versuchen zwei Männer, mit spitzen Holzstäbchen einen noch im Gewebe verbliebenen Fremdkörper aus der Wunde zu entfernen, was nicht gelingt. Bemerkenswert ist die stoische Haltung des Verletzten während der Manipulation in der tiefen Fleischwunde.
    Abstract: In an armed conflict, a man is wounded by an arrow, which becomes lodged in his right upper arm. Immediately after he was wounded and on the following day two men attempted to remove the foreign object that is still lodged in the tissue from the wound with sharpened wooden rods; the attempts fail. The stoical behaviour of the wounded man during the manipulations in the deep flesh wound is remarkable.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 16
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 26MB, 00:03:05:03 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; game / children's game ; Flechtspiel ; Kulturwissenschaften ; Spiele ; interaction ; plaiting game ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Gesellschaft ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Interaktion ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; children's game ; Australia/Oceania ; Spiel / Kinderspiel ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Die gezeigte Flechtfertigkeit dient nur dem Spiel der Kinder.
    Abstract: The plaiting skill shown serves only the children's game.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 17
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 107MB, 00:10:59:13 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Totentrauer ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; Trauer ; Kulturwissenschaften ; Totenkult/Ahnenkult ; Begräbnis ; Gräber ; zoology ; Lebenslauf ; mammalia - mammals ; weeping ; interaction ; Klagen ; grief ; Himba ; Homo ; Mensch ; Beerdigung ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; lamentation ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Himba ; Homo ; course of life ; cult of the dead/ancestor worship ; graves ; Weinen ; burial ; Tod ; mourning for the deceased ; ethnology/cultural anthropology ; death ; human ethology
    Abstract: Der Aufgebahrte wird von vier Männern getragen. Ein fünfter hält die Träger an und stellt Fragen an den Toten, der angeblich seine Begräbnisstätte sucht und wählt. Während Männer das Grab ausheben, trauern Frauen klagend und weinend um den aufgebahrten Toten. Der Tote wird begraben. Ein Holzgerüst schützt seinen Körper vor den über ihn geschichteten Steinen und dem Erdreich. Abzug der Frauen und Männer.
    Abstract: The deceased person on the bier is carried by four men. A fifth man stops the pallbearers and questions the deceased, who allegedly looks for and selects his own place of burial. While the men are digging the grave, women show their grief by wailing and crying about the deceased on his bier. The deceased is buried. A wooden framework protects his body from the layers of stones placed above him and from the soil. Departure of the men and women.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 18
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 179MB, 00:18:26:01 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; Kulturwissenschaften ; girls' game ; zoology ; Spiel ; Spiele ; playing with dolls ; mammalia - mammals ; interaction ; Himba ; Homo ; Mensch ; child care ; leisure activities ; gender ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; game ; Biologie ; Kinderbetreuung ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Mädchenspiel ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; sex role ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Himba ; Homo ; Geschlechtsrolle ; children's game ; Puppenspiel ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology
    Abstract: Auch in Kulturen, in denen Puppen nicht kommerziell hergestellt oder von den Eltern den Kindern angeboten werden, spielen Mädchen gerne mit Puppen. Verschiedene Gegenstände dienen ihnen als Puppenersatz, und oft stellen sie kleine Püppchen selbst her. Der Film stellt Kleinkinder und Mädchen der Himba beim Puppenspiel vor. Die ersten Einstellungen zeigen zwei kleine Mädchen, die eine Sandale als Puppenersatz auf dem Rücken herumtragen. Dann sieht man Mädchen, die Puppen aus Holzstückchen herstellen, sie bekleiden und betreuen. Sie überlassen sie Kleinkindern zum Spielen und helfen dabei, eine Puppe zum Stillen anzulegen.
    Abstract: Even in cultures in which dolls are not commercially manufactured or offered by the children's parents, girls like to play with dolls. Different objects serve as substitutes for dolls, and they often make small dolls themselves. The film presents small Himba children and girls playing with dolls. The first takes show two small girls who are carrying a sandal on their backs as a substitute for a doll. One subsequently sees girls making dolls from pieces of wood; they dress them and care for them. They let small children play with them and help them give the doll their breasts for nursing.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 19
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 103MB, 00:10:35:24 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: music (ethnology) ; arts (ethnology) ; kissing ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; teasing ; Nasereiben ; Musik (Ethnologie) ; Koseverhalten ; Trobriander ; Kulturwissenschaften ; zoology ; rubbing noses ; mammalia - mammals ; interaction ; Homo ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; behaviour, maternal ; Necken ; Humanethologie ; cuddling behaviour ; face-to-face interaction ; Zoologie ; singing ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; Singen ; biology ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Musiker ; Verhalten, mütterliches ; Sozialverhalten / Primates ; cultural studies ; musicians ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Küssen ; Homo ; Trobriands ; Gesicht-Gesicht-Interaktion ; Gesang ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology
    Abstract: Zärtliche Interaktionen einer Mutter mit ihrer 4 Monate alten Tochter. Sie spricht zu ihr, singt, lächelt und bedenkt sie mit Blasküssen.
    Abstract: Affectionate interactions of a mother with her 4-month-old daughter. She speaks to her, sings, smiles and gives her "blowing" kisses.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 20
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 181MB, 00:18:37:08 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; kissing ; greeting with eyes ; Augengruß ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; babysitter ; eyebrow flash ; Koseverhalten ; Trobriander ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiel ; Spiele ; mammalia - mammals ; Babysitter ; interaction ; Homo ; exploratory behaviour ; Mensch ; leisure activities ; Humanethologie ; cuddling behaviour ; Gesellschaft ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; play ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Küssen ; Homo ; Trobriands ; Explorationsverhalten ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology
    Abstract: Ältere Geschwister betreuen jüngere. Mädchen wenden den Säuglingen dabei mehr zärtliche Aufmerksamkeit zu als Buben. Sie bieten ihnen Nahrung an, herzen und küssen sie. Gelegentlich mischt sich subtil aggressives Verhalten darunter (Haareziehen), das oft explorativen Charakter hat.
    Abstract: Older siblings look after younger ones. In this situation, girls give the babies more affectionate attention than boys do. They offer them food, hug them and kiss them. Occasionally, subtly aggressive behaviour (pulling hair) is mixed with the tenderness; this frequently has explorative character.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 21
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 116MB, 00:11:55:03 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Kulturwissenschaften ; role-playing game ; Spiel ; Spiele ; Afrika ; Theater-Produktion ; interaction ; Himba ; Namibia ; Homo ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; Theater (Ethnologie) ; leisure activities ; Gesellschaft ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; game ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Himba ; Africa ; Namibia ; Homo ; theatre (ethnology) ; theatrical productions ; children's game ; theatrical play ; ethnology/cultural anthropology ; Rollenspiel
    Abstract: Die vier Jahre alte Koumbware spielt mit dem ca. zehnjährigen Titii. Sie mimt eine Kuh und wird von ihm gefangen, gefesselt, an den Fingern "gemolken" und toleriert dabei viel, obgleich er bisweilen grob mit ihr umgeht.
    Abstract: The four-year-old Koumbware is playing with the approximately ten-year-old Titii. Sie pretends to be a cow and is captured, tied up, milked on her fingers by him and tolerates a lot in the process even though he is sometimes rough with her.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 22
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 94MB, 00:09:41:18 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; aggression, playful ; Freizeitaktivitäten ; Imponiergehabe ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; gestures ; Kulturwissenschaften ; Mimik ; zoology ; Kampfspiel ; Spiele ; mammalia - mammals ; display behaviour ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Imponieren / Mammalia ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; play behvaviour ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; impressing / Mammalia ; Ethologie, Morphologie ; play-fighting ; Homo ; Aggression, spielerische ; mimic ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; Spielverhalten ; human ethology ; facial expression ; Eipo
    Abstract: Bei Malingdam ist eines der beliebtesten Knabenspiele der Eipo aufgenommen, das Graspfeilspiel, bei dem zwei Parteien einander mit etwa bleistiftstarken, bis zu 60 cm langen Grasstengel bekämpfen. Sie schleudern diese Graspfeile mit der Hand nach dem Spielgegner. Das Auftreffen schmerzt. Die Jungen üben bei diesem Spiel kriegerisches Geschick und die kulturtypischen Formen aggressiver Selbstdarstellung. Ihr Mienenspiel verrät hohes emotionelles Engagement.
    Abstract: In Malingdam, one of the most popular boys' games, the grass dart game, of the Eipo has been taken up. In it two parties fight each other with grass stems that are about as thick as a pencil and up to 60 cm long. They throw these grass darts at their opponents. Being hit is painful. These youths practice their martial skills and the types of aggressive self-portrayal typical for their culture. Their expressions reveal a high degree of emotional commitment.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 23
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 487MB, 00:09:44:11 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; In ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Homo ; exploratory behaviour ; Mensch ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; In ; biology ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Homo ; children's game ; Explorationsverhalten ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology
    Abstract: Zwei Buben sitzen nebeneinander, spielen, bieten an, lehnen ab oder verneinen. Einer exploriert mit Stöckchen, dann beide. Schließlich wird ein Bub von der Mutter geholt, der andere geht auch.
    Abstract: Two boys sit next to each other, play, offer each other something, refuse it or reject it. One of them explores his surroundings with a short stick; then both of them do it. Finally, one boy is fetched by its mother, and the other one also goes.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 24
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 181MB, 00:21:08:24 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Kindertragen ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; father-child relationship ; Koseverhalten ; Kulturwissenschaften ; Kinderfürsorge ; zoology ; mammalia - mammals ; garden / gardening ; Mutter-Kind-Beziehung ; interaction ; Vater-Kind-Beziehung ; mother-child relationship ; Eipo ; Homo ; Mensch ; paternal behaviour ; child care ; Humanethologie ; cuddling behaviour ; babywearing ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; breastfeeding ; biology ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; väterliches Verhalten ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Garten / Gartenarbeit ; Homo ; Stillen ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology ; Eipo
    Abstract: Mutter und Vater arbeiten in einem neu angelegten Garten. Ihr kleiner Sohn sitzt auf einer Erdstufe und spielt in Sichtweite der Eltern. Die Mutter stillt den Säugling, und auch der Vater nimmt kurz Kontakt auf. Danach beschäftigt sich ein Mädchen mit dem Kind. Später arbeitet die Mutter mit dem Säugling auf dem Rücken. Der Film belegt die Verbundenheit der Eltern mit ihren Kleinkindern auch während der Arbeit.
    Abstract: The mother and father are working in a newly laid-out garden. Their small son is sitting on an earthen terrace and is playing in sight of the parents. The mother is nursing the infant, and the father also makes contact briefly. Subsequently, a girl cares for the child. Later the mother works with her infant on her back. The film documents the parents' attachment to their small child, also while working.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 25
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 298MB, 00:30:39:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Mammalia - Säugetiere ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Ausdrucksverhalten ; spielerische Verfolgungen ; Homo ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Spielgesicht ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Konflikt ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; children's game ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo ; invitation to play ; games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Kulturwissenschaften ; playful pursuit ; zoology ; Spiel ; expressive behaviour ; Schmollen ; Eipo ; Mensch ; aggression behaviour / Homo ; pouting ; Zoologie ; aggressive behaviour / Homo ; vertebrata - vertebrates ; biology ; Kinderspiel ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; play ; society ; Aggressionsverhalten / Homo ; conflict ; Homo ; Spielaufforderung ; human ethology ; playful expression
    Abstract: Zusammenspiel eines Buben mit einem etwas älteren Mädchen. Der Bub ahmt nach und sieht mit deutlichem Spielgesicht zu seiner Partnerin. Verfolgungsspiele, leichte Konflikte, Schlagabtausch, Einschreiten Erwachsener, Schmollen.
    Abstract: Interaction of a boy with a slightly older girl. The boy imitates her and looks at his playmate with a definitely playful expression. Pursuit games, minor conflicts, exchange of blows, intervention by adults, pouting.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 26
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 699MB, 00:13:10:05 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Mammalia - Säugetiere ; Waica ; Spiele ; mammalia - mammals ; Homo ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; Konfliktlösung ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Yanomami ; Ethologie, Morphologie ; children's game ; ethnology/cultural anthropology ; games ; aggression / Homo ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Patanoether ; Kulturwissenschaften ; interaction / children ; zoology ; Spiel ; Kompetenz, soziale ; Mensch ; Zoologie ; Interaktion / Kinder ; aggressive behaviour / Homo ; sharing ; vertebrata - vertebrates ; biology ; Kinderspiel ; game ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Aggressionsverhalten / Homo ; competence, social ; Waika ; Homo ; solving conflicts ; Patanoetheri ; Yanomami ; Teilen ; human ethology
    Abstract: Der Film illustriert die soziale Kompetenz zweier etwa 6- bis 7jähriger Mädchen beim Zusammenspielen, Teilen und Lösen von Konflikten.
    Abstract: The film illustrates the social competence of two approximately 6- to 7-year-old girls while playing together, sharing and solving conflicts.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 27
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1881MB, 00:32:54:16 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: aggression, playful ; Mammalia - Säugetiere ; interaction strategies ; Trobriander ; Mimik ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Ausdrucksverhalten ; Homo ; exploratory behaviour ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; challenging ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Trobriands ; Bitten ; Weinen ; Explorationsverhalten ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; facial expression ; games ; Herausfordern ; soothing ; Freizeitaktivitäten ; human being ; gestures ; Kulturwissenschaften ; Aggression, explorative ; zoology ; Spiel ; expressive behaviour ; Interaktionsstrategie ; weeping ; Kompetenz, soziale ; Mensch ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; biology ; pleading ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; play ; society ; competence, social ; Homo ; Beschwichtigungsverhalten ; mimic ; human ethology
    Abstract: Der Film belegt die soziale Kompetenz eines etwa 3 1/2jährigen Mädchens bei verschiedenen sozialen Interaktionen freundlicher und agonaler Art, vor allem im Zusammenspiel mit einem etwa 4jährigen Mädchen. Man sieht wiederholt Teilen und Objektkonflikte, die unter anderem in explorativer Aggression provoziert werden. Bemerkenswert sind die ausdrucksstarken Appelle der Mimik und Gestik, des Herausforderns und Beschwichtigens.
    Abstract: The film documents the social competence of an approximately 3 1/2-year-old girl in different social interactions of friendly and agonal types, above all in combination with an approximately 4-year-old girl. One sees repeated sharing and object conflicts, which are, among other things, provoked in explorative aggression. The extremely expressive appeals of facial expression and gestures, of challenging and of soothing are remarkable.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 28
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 221MB, 00:22:44:06 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Mammalia - Säugetiere ; father-child relationship ; Trobriander ; Mimik ; Gräber ; Lebenslauf ; mammalia - mammals ; Mutter-Kind-Beziehung ; interaction ; Klagen ; Homo ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; facial expressions ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Trobriands ; graves ; Weinen ; burial ; Tod ; death ; ethnology/cultural anthropology ; Totentrauer ; human being ; Trauer ; Kulturwissenschaften ; Totenkult/Ahnenkult ; Begräbnis ; zoology ; weeping ; Vater-Kind-Beziehung ; grief ; mother-child relationship ; Mensch ; Beerdigung ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; lamentation ; biology ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Homo ; course of life ; cult of the dead/ancestor worship ; mourning for the deceased ; human ethology
    Abstract: Mutter und Vater klagen im Kreis der mittrauernden Gemeinde um ihre kleine Tochter. Die Trauergemeinde befindet sich zunächst in einer Wohnhütte, die Tote ruht auf dem Schoß der Mutter, der Vater sitzt neben ihnen. Im weiteren Verlauf wird das Kind unter dem Wehklagen der Gemeinde und Eltern begraben. Ausdrucksstarke Mimik der Trauer und Verzweiflung.
    Abstract: A mother and father lament about their little daughter in the group of mourners. The group of mourners is initially in a dwelling hut; the deceased is resting in the mother's lap; the father is sitting next to them. In the further course, the child is buried amid the lamentations of the mourning group and the parents. Extremely expressive expression of grief and despair.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 29
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 127MB, 00:13:05:06 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Lachen ; aggression, playful ; Mammalia - Säugetiere ; Mimik ; Kampfspiel ; Spiele ; deriding ; mammalia - mammals ; interaction ; display behaviour ; Ausdrucksverhalten ; Homo ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Graspfeilspiel ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Spielgesicht ; Gesäßweisen ; social behaviour / Primates ; Verhöhnen ; playful fighting ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; play-fighting ; laughing ; ethnology/cultural anthropology ; grass dart game ; facial expression ; Eipo ; games ; Freizeitaktivitäten ; Imponiergehabe ; human being ; Kulturwissenschaften ; impressing ; zoology ; Spiel ; expressive behaviour ; Eipo ; Mensch ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; biology ; game ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Homo ; presenting of the rear ; Aggression, spielerische ; mimic ; human ethology ; playful expression
    Abstract: Die Zeitlupenaufnahmen erlauben es, das Mienenspiel und die Gebärden - insbesondere des Spottens und Triumphierens - sowie Körperschutzreaktionen, das Angreifen, Ausweichen und Flüchten zu studieren. Gelegentlich entwickeln sich scherzhafte Balgereien. (Direkt- und Spiegelaufnahmen; 50 B/s.)
    Abstract: The slow-motion takes allow us to study the expressions and gestures - in particular those of mocking and triumphing - as well as body-protection reactions, attacking, dodging and fleeing. Occasionally, humorous roughhousing develops. (Direct and mirror takes, 50 F/s.)
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 30
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 259MB, 00:26:35:10 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: music (ethnology) ; Häuptling ; America ; image cultivation ; Waica ; Fest ; Tanz (Ethnologie) ; interaction ; occasional dances ; chieftain ; Feste ; Homo ; Religion ; Gesellschaft ; Venezuela ; singing ; image promotion ; ritual ; anlaßbezogene Tänze ; South America ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; religious practices ; Ritual ; religion ; greeting dance ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Yanomami ; Südamerika ; bandstiftende Appelle ; self-expression ; ethnology/cultural anthropology ; ritual dances ; Tanz ; festival ; arts (ethnology) ; Begrüßungstanz ; bond-making appeal ; Venezuela ; human being ; Patanoether ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; dance ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; Selbstdarstellung ; Kommunikation, ritualisierte ; religiöse Praktiken ; Singen ; rituelle Tänze ; Amerika ; Musiker ; Sozialverhalten / Primates ; dance (ethnology) ; society ; musicians ; Waika ; welcome dance ; Homo ; Patanoetheri ; Yanomami ; Gesang ; Kontraktgesang ; communication, ritualized ; contract song ; feasts
    Abstract: Eintanz der Gäste mit Selbstdarstellung und mit freundlichen Appellen an mittanzende Frauen und Kinder. Die jungen Männer tanzen zunächst einzeln und stellen sich dabei den Familien der Gastgeber singend und tanzend vor. Zuletzt tanzen alle Gäste, Männer, Frauen und Kinder eine Runde. Die Frauen verteilen sich auf die mit ihnen befreundeten Familien, die Männer stellen sich im Zentrum des Shabonos auf. Der Häuptling wirkt an der Verteilung der Gäste auf die verschiedenen Familien der Gastgeber mit. Es folgt die Dokumentation eines im Rahmen dieses Festes am Abend stattgefundenen Kontraktgesanges (Himou) zwischen einem Besucher und dem Häuptling der Patanoetheri. Abgang am nächsten Morgen.
    Abstract: Display dance of the guests with image promotion and with friendly appeals on women and children who are also dancing. The young men first dance alone and in the process present themselves to the host's family in song and dance. Ultimately, all the guests - men, women and children - dance a turn. The women scatter to be with the families who are their friends; the men take positions in the centre of the "Shabonos". The chieftain assists in the distribution of the guests to the various host families. Now, the documentation of a contract song between a visitor and the chieftain of the Patanoetheri, which occurred in the scope of the festival, is presented. Departure on the next morning.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 31
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 26MB, 00:03:06:14 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Kulturwissenschaften ; Spiel / Fadenspiel ; Spiele ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Gesellschaft ; cat's cradle ; Encyclopaedia Cinematographica ; string game ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; Fadenspiel ; Australia/Oceania ; game / cat's cradle ; ethnology/cultural anthropology ; string figures ; Eipo
    Abstract: Ein Knabe führt die beiden Fadenspielfiguren Schraubenpalme (Win) und Blutegel (Tbye) vor.
    Abstract: A young boy demonstrates the two cat's cradle figures twisted palm (Win) and leech (Tbye).
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 32
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:02:42:22 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Männertanz ; games ; arts (ethnology) ; Freizeitaktivitäten ; Mote-Tanz ; human being ; game / children's game ; Tänze nach Geschlecht ; Kulturwissenschaften ; mote dance ; Spiele ; men's dance ; Tanz (Ethnologie) ; Eipo ; Homo ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; dance / men's dance ; leisure activities ; Gesellschaft ; mens' dances ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; dance / mote dance ; regionale Tänze ; dance (ethnology) ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Tanz / Mote-Tanz ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Tanz / Männertanz ; Homo ; children's game ; Australia/Oceania ; Spiel / Kinderspiel ; regional dances ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo ; dances according to gender
    Abstract: Es handelt sich um eine Freudenmote (sang mote). Männertanz auf dem sakralen Dorfplatz von Dingakon. Die Kinder tanzen die Mote als Spiel.
    Abstract: This is an ecstatic dance (sang mote). Men's dance on the village sacral square in Dingakon. The children dance the mote as a game.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 33
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 29MB, 00:03:00:24 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; Kreiselspiel ; human being ; game / children's game ; spinning-top game ; Kulturwissenschaften ; Spiele ; gaming top ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Gesellschaft ; Kinderspiel ; top game ; Encyclopaedia Cinematographica ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; children's game ; Australia/Oceania ; Spiel / Kinderspiel ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Mehrere Buben fertigen aus Früchten Kreisel an und spielen mit ihnen auf verschiedene Weise.
    Abstract: Several boys make tops from fruit and play with them in different ways.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 34
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 272MB, 00:05:27:08 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Häuptlingswesen ; human being ; Politik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Afrika ; Ritus / Milchritual ; Himba ; Namibia ; Homo ; Mensch ; Religion ; Herrschaftsformen ; religiöse Praktiken ; ritual ; Encyclopaedia Cinematographica ; religious practices ; Ritual ; religion ; cultural studies ; Gehorsam ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Himba ; Africa ; Namibia ; Homo ; governance types ; obedience ; rite / milk ritual ; chieftancy ; ethnology/cultural anthropology ; politics (ethnology)
    Abstract: Bei den Himba, die als Hirtenkrieger im Kaokoland Südwestafrikas leben, bringen die einzelnen Mitglieder einer Kraalgemeinde jeden Morgen die frischgemolkene Milch dem Häuptling zum Schmecken. Erst nachdem er die Milch gekostet hat, ist sie für den Verbrauch freigegeben. Es handelt sich um ein Ritual der Gehorsamkeit.
    Abstract: In the Himba tribe, who live as herdsmen warriors in the Kaokoland of South West Africa, the individuals of a Kraal community bring their chieftain the fresh milk to taste every morning. Only after he has tasted it is it released for consumption. This is s rite of obedience.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 35
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 79MB, 00:08:08:18 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Sich-Balgen ; games ; aggression, playful ; instruction ; Freizeitaktivitäten ; Imponiergehabe ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Kampfspiel ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; display behaviour ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Unterweisung ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; Graspfeilspiel ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; play-fighting ; Homo ; children's game ; roughhousing ; Aggression, spielerische ; ethnology/cultural anthropology ; grass dart game ; human ethology ; Eipo
    Abstract: Vor dem Männerhaus in Imarin spielen kleine Buben unter der Anführung zweier älterer. Sie bewerfen einander mit Graspfeilen, ringen, stehen einander bei und zeigen Imponiergehabe. Einmal beteiligt sich ein Mann kurz am Spiel.
    Abstract: In front of the men's house in Imarin, small boys are playing under the leadership of two older ones. They throw grass darts at one another, wrestle, assist one another and attempt to impress one another. Once, a man participates briefly in the game.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 36
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 63MB, 00:05:09:06 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Mammalia - Säugetiere ; Spiele ; playing with dolls ; mammalia - mammals ; interaction ; Himba ; Homo ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Vertebrata - Wirbeltiere ; consolation ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Himba ; Geschlechtsrolle ; Weinen ; ethnology/cultural anthropology ; Trösten ; games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Koseverhalten ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiel ; weeping ; Kompetenz, soziale ; Mensch ; child care ; Kinderpflege ; cuddling behaviour ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; biology ; game ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; society ; gender role ; competence, social ; sex role ; Homo ; Puppenspiel ; human ethology
    Abstract: Die etwa 4 Jahre Koumbware betreut die 16-18 Monate alte Onguaundjondjose. Sie betätigt sich als Babysitter und tröstet die Kleine geduldig mit großem Engagement. Das Repertoire der Verhaltensweisen des Tröstens ist ausführlich dokumentiert. Später wird ihr ein wenige Monate alter männlicher Säugling kurz zum Liebkosen überreicht. Zuletzt spielt Koumbware mit einer Sandale, die sie wie ein Baby auf ihrem Schoß hält, betätschelt, aber auch kurz bestraft.
    Abstract: Koumbware, who is about 4 years old, cares for the 16-to-18 month-old Onguaundjondjose. She acts as baby-sitter and consoles the little one patiently with great dedication. Her repertoire on consoling behaviour patterns is comprehensively documented. Later a male baby that is only a few months old is given to her for cuddling. Finally, Koumbware plays with a sandal, which she holds on her lap like a baby, caresses it, but also briefly punishes it.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 37
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 108MB, 00:11:05:18 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; game / children's game ; Kulturwissenschaften ; Spiele ; Eipo ; Homo ; Mensch ; Ratespiel ; leisure activities ; Gesellschaft ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; guessing game ; children's game ; Australia/Oceania ; Spiel / Kinderspiel ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Kinder beim Ratespiel.
    Abstract: Children playing a guessing game.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 38
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 109MB, 00:11:13:15 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; game / children's game ; Kulturwissenschaften ; children's crafts / making a model house ; Spiele ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Gesellschaft ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; children's game ; Australia/Oceania ; Spiel / Kinderspiel ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Mehrere Kinder bauen das Modell eines Wohnhauses mit bemerkenswerten Details.
    Abstract: Several children are building a model of a dwelling with astonishing detail.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 39
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 122MB, 00:12:34:08 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Männertanz ; music (ethnology) ; arts (ethnology) ; Mote-Tanz ; arrow / dance ; Musik (Ethnologie) ; Tänze nach Geschlecht ; Kulturwissenschaften ; mote dance ; men's dance ; Tanz (Ethnologie) ; Eipo ; Künste (Ethnologie) ; dance / men's dance ; singing ; mens' dances ; Singen ; Encyclopaedia Cinematographica ; dance / mote dance ; regionale Tänze ; Musiker ; dance (ethnology) ; cultural studies ; musicians ; Pfeil / Tanz ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Tanz / Mote-Tanz ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Tanz / Männertanz ; Australia/Oceania ; Gesang ; regional dances ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo ; dances according to gender
    Abstract: Es handelt sich um eine Freudenmote (sang mote). Männertanz auf dem sakralen Dorfplatz von Dingakon. Die singenden und tanzenden Männer schließen sich in Spiralform mit erhobenen Pfeilen zu einem kompakten Kreis zusammen und kehren danach in die halbkreisförmige Ausgangsstellung zurück.
    Abstract: For the sang mote males posit themselves in a semicircle shoulder by shoulder. A singer who in most cases also leads the dance starts to sing. The others fall in as a chorus. Following this stationary phase the dancers turn for 90°, and forming a row the leader starts to run in a spiral into the interior of the semicircle followed by those behind him while the other side closes around them, so that dancers form a compact group singing and rocking rhythmically up and down on the spot. The dance ends when the group returns to the starting position which opens the next dance. The text of the songs does not necessarily refer to the motive of the dance. Thus the filmed dance expressed gratitude for presents we had given. But the songs referred to the consequences of the recent earthquake, and expressed sorrow about its victims. In another song, a man boasted of carrying away a woman by force, while others criticzed him for that. Whereupon the boaster gave in.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 40
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 112MB, 00:11:34:11 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: joking ; music (ethnology) ; baby talk ; greeting with eyes ; Augengruß ; Mammalia - Säugetiere ; teasing ; Mimik ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Himba ; asking to do something ; Homo ; Auffordern ; leisure activities ; Necken ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Helfen ; Kitzeln ; singing ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; facial expressions ; Encyclopaedia Cinematographica ; Ermuntern ; encouraging ; tickling ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Himba ; Bitten ; ethnology/cultural anthropology ; games ; arts (ethnology) ; Vater-Kind-Interaktion ; Spielen ; Freizeitaktivitäten ; playing ; human being ; eyebrow flash ; Musik (Ethnologie) ; Koseverhalten ; parent's conversation ; Kulturwissenschaften ; Scherzen ; zoology ; Babysprache ; father-child interaction ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; helping ; cuddling behaviour ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Singen ; biology ; pleading ; Biologie ; Musiker ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Gespräche der Erwachsenen ; musicians ; Homo ; Gesang ; human ethology ; baby language
    Abstract: Zärtliche Interaktionen eines Vaters mit seinem Sohn Kajepe. Er begrüßt seinen Sohn mit Augengruß. Kajepe bietet ein Hölzchen an, wird gekitzelt und wendet sich dem Vater zu. Der Vater stemmt ihn wiederholt hoch. Kajepe spielt mit dem Schnupftabakbehälter seines Vaters, wird dann geneckt durch Hinhalten und Wegziehen des begehrten Objektes. Kajepe wird kopfabwärts an den Beinen gehalten und pendelnd geschaukelt. Babysprache. Zuletzt Unterhaltung der nebeneinander sitzenden Eltern Kajepes und neuerliches Spielen des Vaters.
    Abstract: Affectionate interactions of a father with his son Kajepe. The greets his son with an eye greeting. Kajepe offers him a small piece of wood, is tickled and then devotes himself to his father. The father lifts him up repeatedly. Kajepe plays with his father's snuff box, is then teased by his father's holding the desired object out to him and then pulling it away. Kajepe is held head-down by the legs and rocked back and forth. Baby-talk. Finally, conversation between the parents who are sitting next to each other and renewed games by the father.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 41
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 59MB, 00:06:06:09 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Lachen ; games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; gestures ; Kulturwissenschaften ; Mimik ; zoology ; Kampfspiel ; Spiele ; expressive behaviour ; mammalia - mammals ; Ausdrucksverhalten ; Eipo ; Homo ; Mensch ; mocking behaviour ; leisure activities ; mockery ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Biologie ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ethologie, Morphologie ; play-fighting ; Homo ; Spotten ; mimic ; laughing ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology ; facial expression ; Eipo
    Abstract: Mienenspiel, Gestik und Ausrufe von Buben, die einander mit Graspfeilen beschießen.
    Abstract: Facial expressions, gestures and calls by the boys who are throwing grass darts at one another.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 42
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 157MB, 00:16:09:21 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Jagen ; Fallenbau ; human being ; Kulturwissenschaften ; weight trap ; Wirtschaft (Ethnologie) ; sling trap ; Eipo ; Homo ; Mensch ; economy ; game hunters ; Encyclopaedia Cinematographica ; Wildbeuter ; hunting (ethnology) ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; trap building ; Gewichtfalle ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; Australia/Oceania ; Schwippgalgenfalle ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Zuerst wird eine Gewichtsfalle gebaut, bei der als Auslöser ein Stein verwendet wird. Dieses Geschehen wird kommentiert. Im zweiten Fall ist der Auslöser der Falle eine straffgezogene Schlinge. Zuletzt wird eine weitere Schlinge demonstriert.
    Abstract: First, a weight trap is built for which a stone is used as a trigger: The actions are commented on. In the second case, the trigger of the fall is a taut sling. Finally, an additional sling is demonstrated.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 43
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 79MB, 00:08:08:09 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Lächeln ; material culture ; Mammalia - Säugetiere ; infant games ; Spiele ; mammalia - mammals ; tools ; tool use - ontogenesis / Primates ; smiling ; Homo ; exploratory behaviour ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ethologie, Morphologie ; children's game ; contacting ; Explorationsverhalten ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo ; making contact ; games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Kulturwissenschaften ; Säuglingsspiel ; zoology ; Eipo ; Mensch ; Werkzeug ; Zoologie ; Kontaktinitiative ; vertebrata - vertebrates ; biology ; Kinderspiel ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Kontaktaufnahme ; customs ; Werkzeuggebrauch-Ontogenese ; Homo ; contact initiative ; human ethology
    Abstract: Spielerisches Explorieren eines bei seiner Mutter sitzenden Säuglings im Krabbelalter. Er stöchert und hebelt mit einem Stöckchen im Boden, versucht Kontakt mit Frauen aufzunehmen, lächelt und jauchzt, zeigt also viel Kontaktinitiative.
    Abstract: Playful exploration by an infant of crawling age that is sitting by its mother. It pokes and pries in the earth with a stick, attempts to make contact with women, smiles and shouts for joy, and it also shows a great deal of contact initiative.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 44
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 178MB, 00:18:19:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: pig / slaughter ; material culture ; Erdofen ; Kulturwissenschaften ; Schwein / Schweineschlachtung ; Fa ; first contact ; Wirtschaft (Ethnologie) ; earth oven ; first encounter ; Haustiere ; kitchen furnishings ; nutrition ; Fa ; Hausrat ; food preparation ; Erstkontakt ; economy ; household articles ; Tierhaltung ; Ernährung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Nahrungsmittelzubereitung ; domestic animals ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Australia/Oceania ; ethnology/cultural anthropology ; animal husbandry
    Abstract: Anläßlich eines Erstkontaktes mit den Bewohnern des Famek-Tales wurden die Forschergruppe und deren Begleiter von den Bewohnern des Dorfes Imde mit einem im Erdofen gegarten Schwein bewirtet. Die Tötung des Schweines, die traditionelle Methode der Zerlegung, der Zubereitung im Erdofen und seine Verteilung werden dokumentiert.
    Abstract: At the occasion of a first contact with the inhabitants of the Fa valley, the visitors were hosted by a meal of pork steamed in an earth oven. The killing of the pig, butchering, the preparation of the earth oven, and distribution is documented.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 45
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 82MB, 00:08:30:17 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: joking ; music (ethnology) ; games ; arts (ethnology) ; Freizeitaktivitäten ; human being ; game / children's game ; Musik (Ethnologie) ; making jokes ; Trobriander ; Kulturwissenschaften ; Papua-Neuguinea ; Scherzen ; Spiele ; Verhalten, brüderliches ; interaction ; Homo ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; leisure activities ; Verhalten, väterliches ; Gesellschaft ; singing ; behaviour, fraternal ; Singen ; behaviour, paternal ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Papua New Guinea ; social behaviour / Primates ; Musiker ; Sozialverhalten / Primates ; society ; cultural studies ; musicians ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Interaktion ; Homo ; Trobriands ; children's game ; Australia/Oceania ; Gesang ; Spiel / Kinderspiel ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Eine Bubengruppe fertigt aus Früchten Kreisel an und läßt sie tanzen. Ein Bub spielt seiner kleinen Schwester Kreisel vor, danach unterhält ein Vater seine kleine Tochter damit. Er singt dazu und kommentiert das Spiel. Andere Kinder sehen zu.
    Abstract: A group of boys makes tops from fruit and spin them. A boy shows his top to his little sister; then a father entertains his daughter with it. While doing so he sings and comments his game. Other children watch.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 46
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 240MB, 00:24:43:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: kissing ; Mammalia - Säugetiere ; teasing ; mammalia - mammals ; Mutter-Kind-Beziehung ; feeding ; interaction ; Himba ; Säugling ; Homo ; exploratory behaviour ; Necken ; Humanethologie ; aunts ; Füttern / Primates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; breastfeeding ; consolation ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Spielgesicht ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; hugging ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Himba ; Küssen ; Stillen ; Gesicht-Gesicht-Interaktion ; Explorationsverhalten ; ethnology/cultural anthropology ; babbling ; Trösten ; cleaning ; human being ; Koseverhalten ; Kulturwissenschaften ; Säubern ; comforting ; Kinderfürsorge ; zoology ; mother-child relationship ; Mensch ; child care ; cuddling behaviour ; face-to-face interaction ; Zoologie ; Kontaktinitiative ; vertebrata - vertebrates ; Herzen ; biology ; Tragen ; Biologie ; infant ; Sozialverhalten / Primates ; feeding / Primates ; Homo ; carrying ; contact initiative ; Plappern ; nursing ; human ethology ; Tanten ; playful expression
    Abstract: Der Film zeigt das Verhalten einer Mutter zu ihrem etwa einjährigen Sohn Kajepe. Sie herzt ihn, spricht zärtlich zu ihm und duldet, daß Kajepe sie an den Haarsträhnen zieht und ins Gesicht faßt. Zärtliche Gesicht-zu-Gesicht-Interaktionen mit kußartigen Lippenberührungen. Die Kontaktinitiative geht oft von Kajepe aus. Die Mutter stillt und füttert ihn. Zu Beginn neckt sie ihn, indem sie ihm den Zugang zur Brust mit dem Arm verdeckt. Der Säugling nimmt auch Kontakt zu anderen Frauen auf.
    Abstract: The film shows the behaviour of a mother to her approximately one-year-old son Kajepe. She hugs him, speaks affectionately to him, and tolerates Kajepe's pulling on strands of her hair and grasping her face. Affectionate face-to-face interactions with kiss-like lip contacts. Kajepe often demonstrates contact initiative. His mother nurses and feeds him. To begin with, she teases him by covering his access to her breast with her arm. The baby also makes contact to other women.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 47
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 103MB, 00:10:36:02 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; game / children's game ; Kulturwissenschaften ; Rodeln (Baumrinde) ; tree bark (sledding) ; Spiele ; Eipo ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Gesellschaft ; sledding (tree bark) ; Baumrinde (Rodeln) ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; children's game ; Australia/Oceania ; Spiel / Kinderspiel ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Mehrere Buben schlittern wiederholt auf einem Stück Baumrinde einen Abhang hinunter. Sie helfen einander, die Schlitten hochzuziehen, und spielen zusammen.
    Abstract: Several young boys slide repeatedly down a hill on a piece of tree bark. They help one another to pull the sleds back up the hill and play together.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 48
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 208MB, 00:21:22:17 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: lodging ; handicraft ; Haus / Hausbau ; Wirtschaft (Ethnologie) ; earth oven ; Arbeitsbeziehungen ; nutrition ; labor relations ; Schenken ; Homo ; food preparation ; working techniques, stone-age ; habitation ; Gesellschaft ; Geben ; work ; hospitality ; Encyclopaedia Cinematographica ; construction work ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Handwerk ; Unterkünfte ; Geschlechtsrolle ; serving of food and drink ; Gebäude ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo ; human being ; Erdofen ; Kulturwissenschaften ; house / building of a house ; buildings ; Arbeitstechniken, steinzeitliche ; Eipo ; Arbeit ; Mensch ; economy ; giving presents ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; Bewirtung ; society ; gender role ; Australien/Ozeanien ; Wohnen ; Bauen ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; Australia/Oceania ; giving
    Abstract: Der Film zeigt die verschiedenen, z. T. parallel verlaufenden Phasen eines Wohnhausbaus im Weiler Kabcedama sowie die Herstellung eines Erdofens, das Zubereiten und Garen von Speisen und schließlich die Bewirtung derjenigen, die am Hausbau teilnahmen. Beim Säubern und Schneiden der Taroscheiben sieht man den Gebrauch des traditionellen Schiefermessers im alltäglichen Kontext. Am Hausbau sind auch die Männer der benachbarten Weiler Imarin und Mumyerunde beteiligt. Die Frauen helfen in den späteren Phasen des Hausbaues durch Herbeitragen von Lehm für die Feuerstelle und Blättern für das Dach. Bei der Bewirtung werden die Männer bevorzugt. Nur sie speisen direkt am Erdofen und nur sie erhalten auch Essensgaben zum Heimnehmen. Den Frauen, die sich im Hintergrund halten, werden gegarte Speisen gereicht.
    Abstract: The film shows the different, in part concurrently occurring, phases of house construction in Weiler Kabcedama as well as the fabrication of an earthen oven, the preparation and cooking of food and finally the provision of those who participated in building the house with food and drink. On cleaning and cutting the taro slices, one sees the use of the traditional slate knife in an every-day context. The men of the neighbouring hamlets Imarin and Mumyerunde also participate in building the house. The women help in the later phases of house building by bringing clay for the hearth and leaves for the roof. The men are favoured in the serving of food and drink. Only they eat directly at the earthen oven and only they also receive gifts of food to take home. The women, who remain in the background, are given previously cooked food.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 49
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 418MB, 00:07:55:05 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; aggression / Homo ; Freizeitaktivitäten ; object conflict ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiel ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Himba ; Homo ; Mensch ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; aggressive behaviour / Homo ; vertebrata - vertebrates ; Objektkonflikt ; Vertebrata - Wirbeltiere ; biology ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; game ; Biologie ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; society ; cultural studies ; Konflikt ; Aggressionsverhalten / Homo ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; conflict ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Himba ; Homo ; children's game ; ethnology/cultural anthropology ; human ethology
    Abstract: Nach kurzem Objektkonflikt mit Schlagabtausch beginnen die etwa 4jährige Koumbware und die etwa 18 Monate alte Onguaundjondjose Brennholz in die Hütte zu tragen. Die Mutter von Onguaundjondjose unterbindet das. Koumbware folgt und trägt die eingetragenen Holzstücke wieder hinaus. Onguaundjondjose dagegen trägt unermüdlich hinein, was Koumbware geduldig herausschafft. Daraus entwickelt sich ein Zusammenspiel.
    Abstract: After a brief object conflict with exchange of blows, Koumbware, who is approximately 4 years old, and Onguaundjondjose, who is about 18 months old, begin to carry firewood into the hut. Onguaundjondjose's mother stops this. Koumbware follows him and carries the pieces of wood which have been carried into the hut back out. Onguaundjondjose however tirelessly carries the wood that Koumbware patiently carries out back into the hut. This develops into a kind of game.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 50
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 293MB, 00:30:05:20 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: comforting / nursing ; kissing ; Mammalia - Säugetiere ; Trobriander ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Homo ; exploratory behaviour ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Objektkonflikt ; Vertebrata - Wirbeltiere ; breastfeeding ; consolation ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Küssen ; Stillen ; Trobriands ; breast play ; Weinen ; Explorationsverhalten ; ethnology/cultural anthropology ; Trösten ; conflict about objects ; games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Aggression, erzieherische ; Koseverhalten ; aggression, educational ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiel ; weeping ; Mensch ; aggression behaviour / Homo ; Brustspiel ; cuddling behaviour ; Zoologie ; Kontaktinitiative ; Strafe ; aggressive behaviour / Homo ; vertebrata - vertebrates ; biology ; Biologie ; Sozialverhalten / Primates ; play ; society ; Aggressionsverhalten / Homo ; punishment ; Homo ; contact initiative ; human ethology
    Abstract: Die 1 1/2jährige Libunagawa als Hauptakteurin in liebevollem Bezug zur Mutter und anderen Kindern verschiedenen Geschlechts. Der Film belegt die Kontaktinitiative des kleinen Mädchens und die Freundlichkeit der sozialen Umwelt, welche das Kind aktiv erkundet. Auch beim spielerischen Abschaben von Bananenblattstreifen nimmt es mit seiner sozialen Umwelt Kontakt auf. Die Mutter bleibt die bevorzugte Bezugsperson und sichere Basis, von der aus das Kind exploriert. Ein kurzer Objektkonflikt zeigt, daß Libunagawa sich durchaus auch aggressiv behauptet. Stillakte und zärtliche Interaktionen mit der Mutter unterbrechen die Interaktionen mit anderen.
    Abstract: The 1 1/2-year old Libunagawa as the main character in affectionate regard to her mother and other children of different genders. The film documents the contact initiative of the small girl and the friendliness of her social environment, which the child actively explores. Even when playfully scraping off banana leaf strips, she maintains contact with her social environment. The mother remains the preferred significant other and the safe base from which the child explores. A short object conflict shows that Libunagawa can clearly hold her own in an aggressive situation. Nursing acts and affectionate interaction with her mother interrupt interactions with other people.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 51
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 41MB, 00:04:13:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: music (ethnology) ; arts (ethnology) ; men singing ; human being ; men's singing ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; interaction ; Eipo ; Homo ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; singing ; Encyclopaedia Cinematographica ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Männergesang ; Interaktion ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Homo ; Australia/Oceania ; Gesang ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Spontaner Gesang von drei Männern auf dem Männerplatz. Das Lied ist wahrscheinlich als Liebeslied gedacht, wird aber immer je nach Stimmung verändert. Hier singen die Männer über Bäume und Wege, die zum Quellenweg führen.
    Abstract: Spontaneous singing of three men on the men's square. The song is probably intended to be a love song, but the song is continuously being changed according to the men's mood. Now, the men are singing about trees and paths that lead to the source path (spring path).
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 52
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 98MB, 00:10:04:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: handicraft ; Kulturwissenschaften ; Hyphaena ventricosa ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; palm leaf ; Himba ; Namibia ; economy ; Palmblatt ; Encyclopaedia Cinematographica ; Hyphaena ventricosa ; cultural studies ; vegetable raw materials ; Faseraufbereitung ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Textilproduktion ; Himba ; Africa ; Namibia ; fiber preparation ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; obtaining fibres ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; Fasergewinnung
    Abstract: Frauen mit Kindern kauen die Blätter der Palme Hyphaena ventricosa und gewinnen so die Fasern, die sie bündeln, aufhängen und dann über die Oberschenkel zu Fäden drillen.
    Abstract: Women with children chew the leaves of the palm Hyphaena ventricosa and thus obtain its fibres, which they bundle, hang up and then twist to threads across their thighs.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 53
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 637MB, 00:10:56:16 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: music (ethnology) ; kissing ; Mammalia - Säugetiere ; Nasereiben ; Trobriander ; smell kiss ; rubbing noses ; mammalia - mammals ; interaction ; Homo ; Verhalten, väterliches ; Humanethologie ; singing ; Vertebrata - Wirbeltiere ; Nasengruss ; behaviour, paternal ; consolation ; ethology, morphology ; singing while carrying babies ; Encyclopaedia Cinematographica ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Nasenkuss ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; Küssen ; Trobriands ; Gesicht-Gesicht-Interaktion ; men with babies ; ethnology/cultural anthropology ; Trösten ; arts (ethnology) ; nose kiss ; human being ; Musik (Ethnologie) ; Koseverhalten ; Tragen von Säuglingen ; Kulturwissenschaften ; comforting ; zoology ; Riechkuß ; Männer mit Säuglingen ; Künste (Ethnologie) ; Mensch ; cuddling behaviour ; face-to-face interaction ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; Singen ; biology ; Biologie ; Musiker ; Sozialverhalten / Primates ; carrying babies ; musicians ; Homo ; Gesang ; human ethology
    Abstract: Der Film zeigt zwei Väter und einen Onkel als Babysitter. Sie tragen und wiegen Säuglinge, sprechen zu ihnen, singen ihnen vor und verhalten sich zärtlich.
    Abstract: The film shows two fathers and an uncle as baby-sitters. They carry and rock babies, speak to them, sing them songs and are affectionate to them.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 54
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1995)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 327MB, 00:06:14:19 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: America ; Venezuela ; human being ; Patanoether ; Kulturwissenschaften ; Waica ; Rasieren ; interaction ; shaving ; grooming ; personal hygiene ; Homo ; Mensch ; Venezuela ; South America ; Encyclopaedia Cinematographica ; Amerika ; social behaviour / Primates ; Sozialverhalten / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Yanomami ; Waika ; Südamerika ; Homo ; Tonsur ; Patanoetheri ; Yanomami ; ethnology/cultural anthropology ; Körperpflege ; tonsure
    Abstract: Eine Frau rasiert ihrem Mann die Tonsur. Sie verwendet dazu eine Grasschlaufe, von der sie zum Schärfen immer wieder eine Faserlage von der benutzten Seite abzieht. Die Tonsur der Yanomami markiert die Stelle, auf die im Turnier der Gegner mit der Keule schlagen darf.
    Abstract: A woman shaves her husband's tonsure: To do this she uses a loop of grass. She sharpens it by repeatedly pulling off a layer of fibres from the used side. The Yanomanis' tonsure marks the place on which their opponent can hit them with his club in a tournament.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 55
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 119MB, 00:12:16:06 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: Betteln ; Mammalia - Säugetiere ; Freunde ; Spiele ; mammalia - mammals ; interaction ; Homo ; leisure activities ; Verweigern ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Vertebrata - Wirbeltiere ; ethology, morphology ; Encyclopaedia Cinematographica ; Spielgesicht ; social behaviour / Primates ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Interaktion ; Ethologie, Morphologie ; children's game ; contacting ; ethnology/cultural anthropology ; refusal ; Eipo ; invitation to play ; making contact ; games ; Herausfordern ; Freizeitaktivitäten ; human being ; begging ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Interaktionsstrategie ; Eipo ; Mensch ; Zoologie ; vertebrata - vertebrates ; denial ; biology ; Kinderspiel ; Biologie ; interaction strategy ; Sozialverhalten / Primates ; society ; Kontaktaufnahme ; Homo ; friends ; Spielaufforderung ; human ethology ; challenge ; playful expression
    Abstract: Der Film zeigt die Beziehung zweier 3jähriger Mädchen, die Strategie ihrer morgendlichen Kontaktaufnahme, die eine deutliche Ambivalenz (Zuwendung und Scheu) erkennen läßt. Aufforderung zum Spiel, Spielgesicht, spielerische Nachahmung. Die Ambivalenz ihrer Beziehung kommt auch in der Verweigerung einer Bitte zum Ausdruck. Das Mädchen Yoto ißt. Metik bittet durch ihr Verhalten, abzugeben, bekommt aber nichts. Yoto zeigt ihr herausfordernd den Bissen, gibt aber nicht ab. Bemerkenswert ist, daß Metik diese Entscheidung respektiert. Sie schmollt allerdings.
    Abstract: The film shows the relationship of two 3-year-old girls, the strategy of their morning contact establishment, which exhibits a clear ambivalence (attraction and timidity). Invitation to play, playful expression, playful imitation. The ambivalence of their relationship is also shown in the denial of a request. One of the girls, Yoto, eats. With her behaviour, Metik pleads for food sharing, but does not get anything. Yoto shows her the bites provocatively but does not give her anything. It is remarkable that Metik accepts this decision. However, she pouts.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 56
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 216MB, 00:22:14:18 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1995)
    Keywords: games ; Freizeitaktivitäten ; human being ; Mammalia - Säugetiere ; use of tools ; Kulturwissenschaften ; zoology ; Spiele ; mammalia - mammals ; garden / gardening ; Eipo ; Homo ; exploratory behaviour ; Mensch ; leisure activities ; Humanethologie ; Gesellschaft ; Zoologie ; use of a stick ; vertebrata - vertebrates ; Vertebrata - Wirbeltiere ; Stockgebrauch ; breastfeeding ; biology ; Mutter-Kind-Verhalten / Homo ; ethology, morphology ; Kinderspiel ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Biologie ; society ; cultural studies ; mother-child behaviour / Homo ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ethologie, Morphologie ; customs ; Garten / Gartenarbeit ; Homo ; Stillen ; play behaviour ; children's game ; Explorationsverhalten ; ethnology/cultural anthropology ; Spielverhalten ; human ethology ; Eipo
    Abstract: Mütter nehmen ihre Kleinen in die Gärten mit. Während sie dort arbeiten, spielen die Kinder auf den Erdstufen. Sie ahmen häufig die Mütter nach. Die Mütter stillen bei Bedarf.
    Abstract: Mothers take their small children with them into the garden. While they are working there, the children play on the earthen terraces. They frequently imitate their mothers. When necessary, their mothers nurse them.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 57
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 588MB, 00:10:07:21 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: sculptures ; handicraft ; metalwork ; Lehmverarbeitung ; art ; Plastiken ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; brass ; decoration ; melting ; clay processing ; Kunst ; bellows ; ornamentation ; Encyclopaedia Cinematographica ; Malen ; cultural studies ; Mossi ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Handwerk ; Burkina Faso ; painting (ethnology) ; Blasebalg ; ethnology/cultural anthropology ; Rundplastik ; lost-wax casting ; Gelbguß ; arts (ethnology) ; modelling ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; Afrika ; Metallbearbeitung ; Mossi ; Guß in verlorener Form ; Modellieren ; metalworking ; wax ; Künste (Ethnologie) ; economy ; casting with the lost wax method ; casting ; Ornamentieren ; Dekoration ; Metallarbeiten ; Wachs, Wachsgewinnung ; Messing ; Malen, Malerei ; painting ; Schmelzen ; Schlauchgebläse ; molding ; Gießen
    Abstract: In einem Manufaktur-Großbetrieb in Ouagadougou werden kleine Figuren aus Wachs modelliert, mit Lehmbrei ummantelt, getrocknet und an einem offenen Holzfeuer gebrannt, wobei das Wachs ausgeschmolzen wird. Aus verschiedenen Altmetallen stellt man in einem Schmelztiegel über offenem Feuer und mit Hilfe eines Schlauchgebläses die Gußspeise her, die in die Model gefüllt wird. Nach Erkalten werden die Model zerschlagen, die Figuren gereinigt und mit Lackfarben bemalt.
    Abstract: Shows the production of small figures using the lost-wax method. Wax models are shaped and covered with damp clay. After the clay has dried the models are fired, which melts the wax away. Previously smelted metal is poured into the remaining cavity of the mold. After cooling, the form is destroyed and the molded figure is decorated with enamel paint.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 58
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 36MB, 00:03:00:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Waffen ; chicken sacrifice ; material culture ; Pfeilgift ; arrow poison ; Jagdausrüstung ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Gifte ; Lebenslauf ; Kassena ; tools ; magic hunting ; Religion ; Ahnenkult ; Gesellschaft ; Magie ; Tieropfer ; ancestor worship ; work ; Tierhaltung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Wildbeuter ; estates and professions ; religious practices ; religion ; magic ; ethnology of medicine ; cultural studies ; materielle Kultur ; circling ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ritus / Tieropfer ; Umkreisen ; divination ; poultry-keeping ; poisons ; Kasena ; Geflügelhaltung ; diviner ; weapons ; Burkina Faso ; medicine man ; Kassena ; Tod ; Pfeil ; ethnology/cultural anthropology ; death ; Wahrsagen, Wahrsager ; animal husbandry ; Jagen ; arrow ; Kulturwissenschaften ; Totenkult/Ahnenkult ; Zauberhandlung ; labor organisation ; Afrika ; sacrificial act ; rite / sacrificial animal ; sacrifices ; magic act ; Arbeit ; Werkzeug ; Medizinmann ; economy ; fortunetelling, fortuneteller ; Opfer ; magische Therapie ; Huhnopfer ; Medizinethnologie ; religiöse Praktiken ; game hunters ; hunting (ethnology) ; animal sacrifice ; society ; Africa ; Orakel ; course of life ; oracle ; cult of the dead/ancestor worship ; Divination, Diviner ; Opferhandlung ; magical therapy ; hunting equipment ; Arbeitsorganisation ; Jagdzauber ; Stände und Berufe
    Abstract: Aus Lasiosiphon kraussii-Wurzeln und Strophantius-Kernen kochen ein Medizinmann und seine Gehilfen in Nankoum Pfeilgift und streichen damit die Pfeilspitzen und die oberen Enden der Schäfte ein. Um ein gutes Gelingen zu sichern, ruft der Medizinmann die Ahnen an und bringt ihnen am Ahnenstein Trank- und Huhnopfer dar.
    Abstract: A medicine man and his assistants demonstrate the cultic and magical act of producing poision and applying it to arrows. To increase fortune he invokes and sacrifices for the ancestors.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 59
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 67MB, 00:05:30:12 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: music (ethnology) ; Musikinstrumente ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Orakelhaufen ; musical instruments ; Kassena ; Schlaginstrumente ; noise instruments ; Religion ; Magie ; work ; rattle ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; séance ; religious practices ; religion ; magic ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Séance ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; divination ; Kasena ; percussion instruments ; diviner ; Musikinstrumente / Idiophone ; Burkina Faso ; Kassena ; idiophones ; ethnology/cultural anthropology ; Wahrsagen, Wahrsager ; Idiophone ; musical instruments / idiophone ; arts (ethnology) ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Zauberhandlung ; labor organisation ; Afrika ; magic act ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; economy ; fortunetelling, fortuneteller ; magische Therapie ; Rassel ; Speichel ; Medizinethnologie ; religiöse Praktiken ; saliva ; Africa ; Orakel ; oracle ; Divination, Diviner ; Lärminstrumente ; magical therapy ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe
    Abstract: Im Innenhof eines Gehöftes in Yagoo gibt ein berufsmäßiger Wahrsager für einen alten Sippenvorstand eine Séance. Nachdem der Wahrsager seine Zaubermedizin geschluckt hat, errät er das Anliegen des Fragestellers mit Hilfe der Stocktappenmethode und des Wühlens im Orakelhaufen und gibt entsprechende Ratschläge.
    Abstract: A professional diviner holds a seance for an old clan leader. After having taken his magic medicine he guesses the cause of the questioner by means of the stick tapping method and by raking in the oracle pile he gives his suggestions.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 60
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 406MB, 00:06:49:17 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Gauhäuptling ; Waffen ; fighting game ; material culture ; Tänze nach Geschlecht ; mark of honour ; Würdezeichen ; Burkina Faso ; Kampfspiel ; Kampfverhalten ; Spiele ; Gottkönigtum ; seasonal festivities ; Kassena ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; Kriegstanz ; chieftain ; Feste ; dance / men's dance ; leisure activities ; Gesellschaft ; mens' dances ; custom / course of the year ; anlaßbezogene Tänze ; Scheinkampf ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; divine king ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tanz / Männertanz ; play-fighting ; Kasena ; weapons ; Burkina Faso ; dignitary ; Kassena ; ethnology/cultural anthropology ; politics (ethnology) ; Männertanz ; games ; arts (ethnology) ; Freizeitaktivitäten ; Häuptlingswesen ; chieftaincy ; Politik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Afrika ; men's dance ; sham fight ; Künste (Ethnologie) ; Tanz / Burkina Faso ; Herrschaftsformen ; Würdenträger ; fighting behaviour ; dance / Burkina Faso ; dance (ethnology) ; society ; customs ; Africa ; governance types ; tribal chief ; form of rule ; war dance ; dances according to gender ; feasts
    Abstract: In Guiaro veranstaltet der Gauhäuptling zum Abschluß der Erntearbeiten ein Hirsedruschfest. Ausritt und Heimkehr des Häuptlings und seiner Gefolge werden wie ein Aufbruch und Rückkehr des Heeres im Kriege veranstaltet. Männer führen Kriegs- und Unterhaltungstänze vor.
    Abstract: A Kasena chief arranges a harvest festival in the style of the Middle Ages and feudal princes. The departure and homecoming of the ruler are carried out with much pomp, similar to the leaving and return of troops in battle. Dances performed therefore include war dances as well as cultic and entertaining dances.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 61
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 761MB, 00:12:47:13 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Netze ; Waffen ; handicraft ; Flechten ; material culture ; nets ; Kulturwissenschaften ; Korbflechten, Korb ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; basketry ; Afrika ; plaiting ; Kassena ; straw ; sling ; economy ; fishing (ethnology) ; crocheting, knitting, plaiting ; Häkeln, Stricken, Flechten ; Matten und Körbe ; game hunters ; Schleuder ; Encyclopaedia Cinematographica ; Wildbeuter ; Stroh ; cultural studies ; materielle Kultur ; Fischen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Textilproduktion ; Africa ; mats and baskets ; Kasena ; Handwerk ; basket-weaving ; weapons ; Burkina Faso ; Kassena ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; Maschenstoffbildung
    Abstract: Im Dorf Korabiye flechten eine Frau und zwei Männer einen rechteckigen Strohkorb mit farbigen Mustern, einen runden Rutenkorb sowie in Spiralwulsttechnik einen Grasdeckel. Ein Knabe stellt ein Provianttäschchen her, indem er über einen spiralig aufgerollten Grasstrang Schlingen legt und netzartig verknotet; dann entfernt er den Grasstrang. Ein anderer Knabe flicht eine Schleuder und demonstriert die Handhabung.
    Abstract: Shows the plaiting techniques used in creating a number of items: a small rectangular basket, a round basket, a grass and bark plate, a storage container, and a sling for carrying a child. The proper handling of the sling is then demonstrated.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 62
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 302MB, 00:05:04:15 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: handicraft ; cotton ; Kulturwissenschaften ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; Fulbe ; pedal weaving ; weaving ; Weben ; economy ; Baumwolle ; Trittweberei ; Kettfaden ; Encyclopaedia Cinematographica ; cultural studies ; vegetable raw materials ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Textilproduktion ; Africa ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; Burkina Faso ; Fulani ; Webkette ; Fula ; Fulbe ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; warp
    Abstract: In Ouagadougou richtet ein Weber die Kette her und webt an einem waagerechten Männertrittwebstuhl aus weißem und blauem Garn ein gemustertes Baumwollband.
    Abstract: Shows the stages of building a typical Sudan treadle-loom as well as the beginning weaving of a patterned cotton band.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 63
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 316MB, 00:05:27:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: arts (ethnology) ; handicraft ; art ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; masks / making ; Gurunsi ; Burkina Faso ; masks ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; decoration ; Künste (Ethnologie) ; colour ; Masken ; economy ; mask carving ; Kunst ; ornamentation ; Holzarbeiten ; Masken / Herstellen ; Gurunsi ; Encyclopaedia Cinematographica ; carving ; woodworking ; Malen ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ornamentieren ; Dekoration ; Holzbearbeitung ; Nuna ; Africa ; Malen, Malerei ; Handwerk ; dye ; Schnitzen ; painting ; Burkina Faso ; Nuna ; painting (ethnology) ; Farbstoff, Farbe ; ethnology/cultural anthropology ; Maskenschnitzen
    Abstract: Im Dorf Dio schnitzen ein Maskenschnitzer und sein Gehilfe mit Dechsel, Axt und Messer die Ornamente in eine Schmetterlings- und in eine Antilopenmaske, deren Rohformen aus Kapokbaumstämmen im geheimen im Busch geschnitzt worden sind. Anschließend wird das Anrühren von Farbe (schwarz, rot, weiß) und das Bemalen der Masken gezeigt.
    Abstract: The raw forms for two masks have been cut from tree trunks secretly in the bush. Now a carver and his assistant shape the wood into a butterfly mask and an antelope mask. The dye is mixed and the masks are painted.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 64
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 135MB, 00:02:16:21 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: hygiene ; clothing ; fetching water ; Kindertragen ; material culture ; Senufo ; Kulturwissenschaften ; Burkina Faso ; Afrika ; Kleidung ; personal hygiene ; child care ; Hausrat ; Kinderpflege ; household articles ; babywearing ; Körperreinigung ; Tragen ; Encyclopaedia Cinematographica ; washing ; body cleaning ; cultural studies ; materielle Kultur ; Wasserholen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Waschen ; Senufo ; Africa ; Burkina Faso ; carrying ; ethnology/cultural anthropology ; Körperpflege ; Hygiene
    Abstract: Am Ufer des Lérabé-Flusses in Tourni waschen Frauen Wäsche, Geschirr und Hausrat. Hier baden und waschen sich die Erwachsenen und reinigen auch die Kleinkinder. Einige Schritte vom Waschplatz flußaufwärts wird das Wasser zum Trinken und Kochen von den Frauen mit kleinen Kürbisschalen in große Tontöpfe und kugelförmige Kürbisschalen geschöpft und auf dem Kopf transportiert.
    Abstract: Along a river bank women wash clothes, dishes, household utensils, themselves, and their children as part of a daily routine. Drinking water is obtained at the same place.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 65
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 74MB, 00:08:40:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: forestry, silviculture ; Verhüttung ; handicraft ; Lehmverarbeitung ; Stückofen ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Holzkohle ; melting ; melting furnace ; Technik ; mining and smelter technology ; blacksmith ; iron ore / melting ; Eisenerz, Stahl ; clay processing ; charcoal ; work ; Bergbau und Hüttentechniken ; Schmiedehandwerk ; furnace ; Köhlerei ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; iron production ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; technology ; Handwerk ; geography ; Raseneisenstein / Verhüttung ; forestry (ethnology) ; soil science ; Burkina Faso ; Schmieden ; ethnology/cultural anthropology ; Hochofen / Rennverfahren ; iron ore, steel ; Geographie ; charcoal burning ; Senufo ; forgework ; bog iron / smelting ; Kulturwissenschaften ; Bergbau ; labor organisation ; Afrika ; geological sciences ; Bodenkunde (Geographie) ; Arbeit ; Erz ; forging ; economy ; ore ; Waldwirtschaft ; mining ; Senufo ; Africa ; Stückofen ; Geowissenschaften ; Forstwirtschaft, Waldwirtschaft ; Eisengewinnung ; Schmelzen ; Schmied, Schmieden ; smithcraft ; Arbeitsorganisation ; Schmelzofen ; Stände und Berufe
    Abstract: Ein Schmiedemeister in Tourni brennt für den Eigenbedarf Holzkohle in einem Meiler. Dann wird ein Schmelzofen (Stückofen) angeheizt, mit Erz und Holzkohle beschickt und abgedichtet, wobei auch die vorher aus Lehm hergestellten Belüftungsrohre eingemauert werden. Nach Beendigung des Schmelzvorganges wird der Ofen aufgebrochen und die glühende Luppe herausgezogen.
    Abstract: This blacksmith operation not only forges iron, it also handles the smelting of iron ore. Each step of the smelting process is shown including the feeding of the fire with charcoal and ore. When a test shows that the smelting has ended, the oven is broken open and the glowing mass removed.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 66
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 94MB, 00:07:39:08 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Gauhäuptling ; fighting game ; Musikinstrumente ; Tänze nach Geschlecht ; Burkina Faso ; Kampfspiel ; Lebenslauf ; Spiele ; musical instruments ; Gottkönigtum ; Kassena ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; Kriegstanz ; chieftain ; Feste ; Schlaginstrumente ; death cult, death custom ; dance / men's dance ; leisure activities ; Gesellschaft ; drum ; mens' dances ; anlaßbezogene Tänze ; Scheinkampf ; Gurunsi ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; divine king ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; Tanz / Männertanz ; play-fighting ; Kasena ; percussion instruments ; Burkina Faso ; Kassena ; burial ; Tod ; custom / circle of life ; ethnology/cultural anthropology ; death ; politics (ethnology) ; Männertanz ; games ; arts (ethnology) ; Freizeitaktivitäten ; Häuptlingswesen ; Brauchtum / Lebenskreis ; Tanz / Kriegstanz ; chieftaincy ; death / festival in commemoration of the dead ; Musik (Ethnologie) ; Politik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Gurunsi ; Totenkult/Ahnenkult ; Totenkult, Totenbrauchtum ; Afrika ; men's dance ; sham fight ; dance / war dance ; Ritus / Bestattungsriten ; Künste (Ethnologie) ; Beerdigung ; Tanz / Burkina Faso ; Herrschaftsformen ; Musikinstrumente / Membranophone ; Totenfest ; dance / Burkina Faso ; dance (ethnology) ; society ; customs ; Africa ; course of life ; cult of the dead/ancestor worship ; governance types ; tribal chief ; rite / funeral rites ; form of rule ; war dance ; dances according to gender ; feasts
    Abstract: Ausschnitte aus einer mehrere Tage dauernden Totenfeier in Yagoo für drei kurz nacheinander verstorbene Gauhäuptlinge, um ihre Seelen in das Totenreich eingehen zu lassen: Ansprachen, Tanz der Krieger, Scheinkämpfe, Huldigung des neuen Häuptlings, Weihen der Opfertiere (Rinder).
    Abstract: Shows excerpts of the solemn festivities held when three chieftains died shortly after one another. Includes scenes of various cult acts, war dances and mock battles - all memorials to the deceased.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 67
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 125MB, 00:02:47:11 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Gaugründer ; chicken sacrifice ; Burkina Faso ; social problems ; Gottkönigtum ; nutrition ; death cult, death custom ; food preparation ; Gesellschaft ; Tieropfer ; work ; Tierhaltung ; Alkohol ; soziale Probleme ; earth god ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; divine king ; Ritual ; religion ; divination ; Geflügelhaltung ; Burkina Faso ; rite / killing of animals ; Trankopfer ; Tötung, rituelle ; custom / circle of life ; animal husbandry ; politics (ethnology) ; Häuptlingswesen ; Politik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Totenkult, Totenbrauchtum ; Afrika ; sacrificial act ; sacrifices ; Hirsebier ; Schächten ; Arbeit ; sacrificial drink ; Huhnopfer ; Alkoholismus und Drogen ; Nahrungsmittelzubereitung ; animal sacrifice ; Widderopfer ; Nuna ; Africa ; course of life ; governance types ; Divination, Diviner ; blood ; tribal chief ; Opferhandlung ; Arbeitsorganisation ; Gauhäuptling ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Lebenslauf ; chieftain ; alcoholism and drugs ; Religion ; Ahnenkult ; ancestor worship ; ritual ; Gurunsi ; Bräuche ; religious practices ; libation ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; poultry-keeping ; diviner ; Nuna ; Erdherr ; burial ; Tod ; ethnology/cultural anthropology ; death ; Ritus / Tötung von Tieren ; sorghum beer ; Brauchtum / Lebenskreis ; chieftaincy ; Blut ; Gurunsi ; Totenkult/Ahnenkult ; labor organisation ; alcohol ; ritually slaughter ; Beerdigung ; Herrschaftsformen ; ram sacrifice ; economy ; Opfer ; religiöse Praktiken ; Ernährung ; society ; customs ; cult of the dead/ancestor worship ; killing, ritually ; Stände und Berufe ; form of rule
    Abstract: Unter Leitung des sakralen Häuptlings führt eine Gruppe von Männern mehrere Grabopfer aus. Ein alter Mann bringt zunächst ein Trankopfer (Hirsebier) dar und tötet ein Hühnchen als Orakel. Danach werden ein weiteres Huhn und ein Widder durch Schächten geopfert. Das Blut wird über das Grab verteilt. Nach einer Ansprache des Häuptlings und dem Trinken des Opferbieres wird der Widder zerlegt.
    Abstract: A founding father of the Nuna is honored by the sacrifice of a ram and a chicken at his gravesite. The current chief gives a speech which gives further meaning to the ceremony. During the sacrifice the participants drink a special beer symbolic of holding communion with the founder.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 68
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 412MB, 00:07:25:16 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: chicken sacrifice ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; social problems ; Lebenslauf ; Kassena ; alcoholism and drugs ; Religion ; habitation ; Ahnenkult ; Gesellschaft ; Magie ; Tieropfer ; ancestor worship ; work ; Tierhaltung ; Alkohol ; soziale Probleme ; amulet ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; religious practices ; religion ; magic ; ethnology of medicine ; libation ; cultural studies ; circling ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Umkreisen ; divination ; poultry-keeping ; Kasena ; Geflügelhaltung ; diviner ; Burkina Faso ; Gebäude ; Trankopfer ; Kassena ; Tod ; ethnology/cultural anthropology ; death ; sorghum beer ; animal husbandry ; Kulturwissenschaften ; Totenkult/Ahnenkult ; Zauberhandlung ; labor organisation ; Afrika ; alcohol ; buildings ; sacrificial act ; sacrifices ; Hirsebier ; magic act ; Arbeit ; sacrificial drink ; economy ; Opfer ; magische Therapie ; Huhnopfer ; Alkoholismus und Drogen ; Medizinethnologie ; religiöse Praktiken ; animal sacrifice ; society ; Wohnen ; Africa ; course of life ; cult of the dead/ancestor worship ; Divination, Diviner ; Opferhandlung ; magical therapy ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; Amulett
    Abstract: Aus Wurzeln und Knochen, die verkohlt und mit Fett zu einer Paste verrieben werden, fertigt ein blinder Greis in Nankoum ein Amulett gegen Wildtiere und Buschgeister. Die Paste wird in einen Widderhornbehälter gefüllt. Während der Herstellung erfolgen mehrmals Trank- und Hühneropfer, auch am Ahnenopferplatz.
    Abstract: A blind man and his sons prepare an amulet against wild animals and bush spirits using all of the cultic and magical processes necessary to such an undertaking. Such amulets contain a substance ("medicine") consisting of various ingredients which have been crushed, charred, and poured into an animal horn.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 69
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 222MB, 00:04:40:18 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Priester ; chicken sacrifice ; Erdkult ; Burkina Faso ; sacred objects and places ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Lebenslauf ; Kassena ; Religion ; Ahnenkult ; Gesellschaft ; Magie ; Tieropfer ; ancestor worship ; work ; Tierhaltung ; earth god ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; religious practices ; religion ; magic ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ritus / Tieropfer ; divination ; poultry-keeping ; Kasena ; Geflügelhaltung ; diviner ; Burkina Faso ; Erdherr ; Kassena ; Tod ; theology ; ethnology/cultural anthropology ; death ; animal husbandry ; earth cult ; Theologie ; Kulturwissenschaften ; heilige Objekte und Stätten ; Totenkult/Ahnenkult ; Zauberhandlung ; labor organisation ; Afrika ; sacrificial act ; rite / sacrificial animal ; sacrifices ; magic act ; Arbeit ; priest ; economy ; Opfer ; magische Therapie ; Huhnopfer ; Medizinethnologie ; religiöse Praktiken ; animal sacrifice ; society ; Africa ; Orakel ; course of life ; oracle ; cult of the dead/ancestor worship ; Divination, Diviner ; Opferhandlung ; magical therapy ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe
    Abstract: 1. Unter Anrufungen und Bitte um Gewährung der von einem Sippenvorstand vorgetragenen Wünsche opfert der Erdherr des Dorfes Navio am Erdaltar den von diesem mitgebrachten Hahn. 2. Der Priester des höchsten Erdheiligtums in Saa kündigt am Ahnenaltar an, daß er auf dem heiligen Berg ein Opfer darbringen will, und bittet seine Ahnen um Beistand und Begleitung. In der Kulthöhle angekommen, opfert er den mitgebrachten Hahn unter Vortrag seiner Bitte.
    Abstract: Requests and appeals are made to the earth god by the sacrificing of chickens at an altar (a pile of stones placed under sacred trees) and on a holy mountaintop.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 70
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 44MB, 00:03:36:09 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Grab ; Bestattung ; Trauertanz ; Burkina Faso ; Gräber ; Lebenslauf ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; death cult, death custom ; Gesellschaft ; chieftain's wives ; grave ; anlaßbezogene Tänze ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Erdbestattung ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Burkina Faso ; graves ; burial ; Tod ; custom / circle of life ; ethnology/cultural anthropology ; death ; Dagari ; politics (ethnology) ; arts (ethnology) ; Dagaare ; Häuptlingswesen ; Brauchtum / Lebenskreis ; Trauer ; chieftaincy ; Politik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Totenkult/Ahnenkult ; Totenkult, Totenbrauchtum ; Afrika ; grief ; Ritus / Bestattungsriten ; Künste (Ethnologie) ; Beerdigung ; Tanz / Burkina Faso ; Herrschaftsformen ; dance / Burkina Faso ; funeral dance ; dance (ethnology) ; dance / funeral dance ; society ; customs ; Africa ; Tanz / Trauertanz ; course of life ; Häuptlingsfrauen ; cult of the dead/ancestor worship ; governance types ; funeral cortege ; Leichenzug ; rite / funeral rites ; form of rule
    Abstract: Vor der aufgebahrten, mit Tüchern verhüllten Leiche der Häuptlingsfrau Bäya finden Hüpftänze und Gesänge zu Ehren der Toten statt. Nachdem das Grab ausgehoben ist, bringen drei Leichenträger die Verstorbene zu Grab. Die Verwandten folgen zur Grabstätte. Das Bestatten wird durch eine Matte den Blicken der Trauernden entzogen. Danach wird das Grab verschlossen.
    Abstract: The deceased is honored through dance, music, and elegies, and then is buried. The burial takes place behind a mat, then the grave is closed.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 71
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 53MB, 00:06:12:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: Eisenbearbeitung ; handicraft ; metalwork ; clothing ; material culture ; Gußeisen / Schmieden ; sharpening ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Armring ; jewellery / production ; Technik ; work ; bellows ; Schmiedehandwerk ; forger, forging ; Fertigungstechnik ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; carving ; woodworking ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; technology ; Holzbearbeitung ; Handwerk ; production engineering ; Burkina Faso ; Schmieden ; Blasebalg ; ethnology/cultural anthropology ; Schleifen ; jewelry ; spanlose Bearbeitung ; Senufo ; Schmuck ; forgework ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; labor organisation ; Afrika ; Metallbearbeitung ; Messerherstellung ; Kleidung ; metalworking ; ironworking ; Arbeit ; bangle ; economy ; swarfless machining ; cast iron / welding ; Schmuck / Herstellen ; Holzarbeiten ; Doppelschalengebläse ; Metallarbeiten ; Schweißen ; welding ; Senufo ; Africa ; Schnitzen ; Schmied, Schmieden ; smithcraft ; knife making ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe
    Abstract: In Tourni stellt ein Schmied einen Armring mit aufgeschweißtem Mäanderband her. Ein anderer Schmied in Kankalaba schmiedet ein zweischneidiges Messer mit einer polierten scharfen Kante, die parallel zu der Messerschneide liegt. Seine Gehilfen stellen den Holzgriff her. Beide Schmiede benutzen ein aus Lehm gebautes Doppelschalengebläse mit Schaffellmembranen.
    Abstract: Shows the forging of a knife and an iron arm decoration. The knife handle is created later.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 72
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 82MB, 00:08:29:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; art ; Pantomime ; mask dance ; Maskentanz ; Burkina Faso ; masks ; Tierverkleidung ; musical instruments ; Blasinstrumente ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; Flöte ; Schlaginstrumente ; sign language ; spezielle Tänze ; drum ; Kunst ; drama ; costumes ; anlaßbezogene Tänze ; accessories ; Gurunsi ; Encyclopaedia Cinematographica ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; percussion instruments ; theatrical productions ; Gebärdensprache ; Burkina Faso ; Nuna ; theatrical play ; Imitationstanz ; masks / wearing ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; Tanz / Imitationstanz ; ritual dances ; gesture ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Gurunsi ; musical instruments / aerophone ; Afrika ; Theater-Produktion ; animal costume ; Kleidung ; special dances ; Künste (Ethnologie) ; flute ; Theater (Ethnologie) ; Tanz / Burkina Faso ; Masken ; Verkleidungen ; Musikinstrumente / Membranophone ; imitation dance ; dance / Burkina Faso ; wind instruments ; rituelle Tänze ; dance (ethnology) ; Verkleidung, Verhüllung ; dance / imitation dance ; Nuna ; special clothing ; Masken-Tragen ; Africa ; theatre (ethnology) ; Musikinstrumente / Aerophone ; Masken / Tragen ; pantomime
    Abstract: Am Dorfrand von Ladio tanzen Mitglieder der Maskentanzgesellschaft zur Trommel- und Spitzflötenbegleitung. Sie sind in rote Fibergewänder gehüllt, ihre hölzernen, bemalten Aufsatzmasken stellen Tiere dar: Antilope, Pferd, Affe, Hornschnabelvogel. Die Tänzer ahmen die Bewegungen der Tiere nach. Es tritt auch eine lange Brettermaske auf.
    Abstract: Members of the mask dance society perform to the musical accompaniment of drums and wooden flutes. The dancers are covered in red garments and their painted headdresses represent various animals whose movements the performers strive to imitate. A long board with symbolic figures on it has a moralistic meaning.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 73
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 23MB, 00:01:55:14 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: hygiene ; Kulturwissenschaften ; Gurunsi ; enema (ethnomedicine) ; Burkina Faso ; medicine ; Afrika ; Medizin ; personal hygiene ; Klistier (Ethnomedizin) ; child care ; Kinderpflege ; ethnomedicine ; magische Therapie ; Körperreinigung ; Medizinethnologie ; Gurunsi ; Encyclopaedia Cinematographica ; washing ; body cleaning ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Waschen ; Nuna ; Africa ; Ethnomedizin ; Burkina Faso ; Nuna ; medizinische Therapie ; magical therapy ; medical therapy ; ethnology/cultural anthropology ; Körperpflege ; Hygiene
    Abstract: Zwei Mütter geben je einem zwei- bis dreijährigen Kind eine morgendliche Waschung mit Wasser und einen Wassereinlauf durch zwangsweises Wassertrinken und mit dem mütterlichen Mund bewerkstelligte Klistiere.
    Abstract: Two mothers give their two- and three-year old children morning baths and enemas.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 74
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 306MB, 00:05:09:01 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: forestry, silviculture ; house / household effects ; handicraft ; material culture ; Hocker ; Baumfällen ; Ceiba pentandra ; Kulturwissenschaften ; Kapokbaum ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; Kassena ; taboret ; Hausrat ; tree felling ; Möbel ; household utensil ; economy ; household articles ; Maß, Messen ; measure, measuring ; furniture ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Holzarbeiten ; Ceiba pentandra ; Waldwirtschaft ; Encyclopaedia Cinematographica ; carving ; woodworking ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Holzbearbeitung ; Africa ; Kasena ; Handwerk ; Forstwirtschaft, Waldwirtschaft ; Schnitzen ; forestry (ethnology) ; Burkina Faso ; kapok ; Kassena ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Zwei Söhne des Schnitzers in Koumbili fällen einen Kapokbaum, indem sie rund um den Baum eine Kerbe schlagen, bis er umfällt. Mit der Spannlänge der Hand werden drei Rohlinge abgemessen und vom Stamm getrennt. In seinem Gehöft bearbeitet der Schnitzer einen der Blöcke mit Querbeil und Axt und haut daraus einen vierbeinigen Frauenhocker.
    Abstract: A tree is felled and a block of wood is cut from its trunk. From this block a four-legged stool is carved by using a home-made ax.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 75
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 37MB, 00:03:47:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Segen, Segnung ; Ritus / Segnung ; handicraft ; clothing ; custom / estates and professions ; Musikinstrumente ; material culture ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Lebenslauf ; musical instruments ; Armring ; jewellery / production ; Blasinstrumente ; Kassena ; Flöte ; Elfenbein ; Schlaginstrumente ; Ahnenkult ; Gesellschaft ; ancestor worship ; work ; drum ; Tierhaltung ; tierische Nebenprodukte ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; estates and professions ; carving ; woodworking ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; rite / benediction ; Kasena ; Handwerk ; percussion instruments ; Burkina Faso ; Kassena ; Tod ; ethnology/cultural anthropology ; death ; animal husbandry ; jewelry ; arts (ethnology) ; sawing ; Schmuck ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; Totenkult/Ahnenkult ; musical instruments / aerophone ; labor organisation ; blessing ; Afrika ; Kleidung ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; flute ; Sägen ; ivory ; bangle ; economy ; Brauchtum / Stände und Berufe ; Musikinstrumente / Membranophone ; Schmuck / Herstellen ; Holzarbeiten ; wind instruments ; benediction ; society ; customs ; Africa ; course of life ; cult of the dead/ancestor worship ; Schnitzen ; animal by-products ; Musikinstrumente / Aerophone ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe
    Abstract: Unter Aufsicht ihres Meisters stellen mehrere Männer im Dorf Tanyanyia einen Armring für junge Frauen her: Von einem Elefantenzahn wird eine Scheibe abgesägt und mit Querbeil und Messer bearbeitet. Zum Schluß wird das fertige Werkstück vom Meister unter Musikbegleitung in feierlicher Prozession zum Ahnenaltar gebracht und dort den Ahnen vorgewiesen.
    Abstract: A slice of an elephant's tooth is sawed off. With hatchet and knife this ivory piece is worked into an arm ring to be worn by a young woman. The finished product is taken to an altar and ceremoniously displayed to the ancestors for their approval.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 76
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1959)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 354MB, 00:05:58:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1959)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Waffen ; fighting game ; Musikinstrumente ; material culture ; Tänze nach Geschlecht ; Burkina Faso ; Kampfspiel ; Kampfverhalten ; Spiele ; musical instruments ; Kassena ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; Kriegstanz ; Schlaginstrumente ; dance / men's dance ; leisure activities ; Gesellschaft ; drum ; mens' dances ; anlaßbezogene Tänze ; Scheinkampf ; Encyclopaedia Cinematographica ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; Tanz / Männertanz ; play-fighting ; Kasena ; percussion instruments ; weapons ; Burkina Faso ; Kassena ; ethnology/cultural anthropology ; Männertanz ; games ; arts (ethnology) ; Freizeitaktivitäten ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Afrika ; men's dance ; sham fight ; Künste (Ethnologie) ; Tanz / Burkina Faso ; Musikinstrumente / Membranophone ; fighting behaviour ; dance / Burkina Faso ; dance (ethnology) ; society ; Africa ; war dance ; dances according to gender
    Abstract: Es werden Kriegstänze mit gemimten Kampfhandlungen unter Voranschreiten des Kriegsführers und ein Scheinkampf zwischen zwei Kriegerscharen mit je einem Vorkämpfer vorgeführt. Zum Schluß führen zwei mit Bogen, Beil, Schild und Helm bewaffnete Krieger die Kampfesweise beim Einzelkampf vor.
    Abstract: Presents three forms of war dances. The first is performed with invisible weapons and drum accompaniment and is the same dance used before the departure to actual battle and after the victorious return of the soldiers. The second scene is a mock combat between two troops of warriors. At the end of that performance two warriors equipped with bow, hatchet, shield and helmet demonstrate the procedures used in hand-to-hand combat.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 77
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1958)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 208MB, 00:03:30:07 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1958)
    Keywords: crocodile, sacred ; chicken sacrifice ; Burkina Faso ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Lebenslauf ; Kassena ; Religion ; Ahnenkult ; Gesellschaft ; Magie ; Tieropfer ; ancestor worship ; Tierhaltung ; ritual ; earth god ; Encyclopaedia Cinematographica ; religious practices ; Ritual ; religion ; magic ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Wasserholen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ritus / Tieropfer ; poultry-keeping ; Kasena ; Geflügelhaltung ; Totemismus ; Burkina Faso ; rite / rain cermonies ; Erdherr ; pond, sacred ; Kassena ; Tod ; ethnology/cultural anthropology ; death ; animal husbandry ; fetching water ; Ritus / Regenzeremonien ; Teich, heiliger ; Regenmacher, Regenzauber ; Kulturwissenschaften ; Totenkult/Ahnenkult ; Zauberhandlung ; totemism ; Afrika ; sacrificial act ; rite / sacrificial animal ; sacrifices ; magic act ; economy ; Opfer ; magische Therapie ; Huhnopfer ; Medizinethnologie ; religiöse Praktiken ; animal sacrifice ; society ; Krokodil, heiliges ; Africa ; rainmaker, rain magic ; course of life ; cult of the dead/ancestor worship ; Opferhandlung ; magical therapy
    Abstract: 1. In Nankoum bringt der Regenmacher seinen Regenzauber aus seinem Gehöft heraus, um Regen fernzuhalten. 2. Der Erdherr des Dorfes Koumbili bittet den heiligen Teich um Regen, ruft als Vermittler die darin lebenden heiligen Krokodile an und opfert jedem ein Huhn.
    Abstract: Shows how a rainmaker brings his rain magic from his own farm to keep the rain away. Includes a scene where a mediator calls out two crocodiles living in a sacred pond of rain. Since the animals are said to be the alter-egos of the earth god and his wife, the mediator sacrifices a chicken to each one.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...