Language:
Undetermined
,
Undetermined
Pages:
120MB, 00:09:47:03 (unknown)
,
Stummfilm
,
Silent movie
Angaben zur Quelle:
(Jan. 1962)
Keywords:
Umweltwissenschaft/Ökologie
;
America
;
Wassertransport
;
Pflanzliche Produkte
;
environmental sciences/ecology
;
plant salt
;
Wirtschaft (Ethnologie)
;
Arbeitsbeziehungen
;
labor relations
;
Suyá
;
Gesellschaft
;
Boote
;
gathering (ethnology)
;
work
;
Rindenboot
;
potash
;
group work
;
Sammeln
;
water transport
;
South America
;
Suyá
;
Encyclopaedia Cinematographica
;
Wildbeuter
;
watercrafts
;
transportation
;
cultural studies
;
Wasserverkehr
;
Ethnologie/Kulturanthropologie
;
Südamerika
;
Sammelwirtschaft
;
Brazil
;
botany
;
Azurblaue Wasserhyazinthe
;
ethnology/cultural anthropology
;
Geschichte der Chemie
;
chemistry
;
Kulturwissenschaften
;
Botanik
;
history of chemistry
;
Brasilien
;
food production, crop science
;
Transport
;
Agrar- und Forstwissenschaft
;
Pottasche
;
Arbeit
;
Salzgewinnung aus Pflanzen
;
Eichhornia azurea
;
bark boat
;
Gemeinschaftsarbeit
;
economy
;
Ökologie (Botanik)
;
Wasserfahrzeuge
;
water hyacinth
;
Eichhornia azurea
;
water traffic
;
biology
;
game hunters
;
Amerika
;
Biologie
;
Pflanzensalz
;
Chemie
;
society
;
salt production from plants
;
Wasserhyazinthe
;
teamwork
;
Nahrungsmittel, Nutzpflanzenkunde
;
anchored water hyacinth
;
gathering
;
ecology (botany)
;
boats
Abstract:
Einsammeln von Wasserhyazinthen (Eichhornia azurea), Vortrocknen, Verbrennen der Pflanzen mit Holz zu Asche, Anfertigen eines Seihkorbes, Auslegen des Korbbodens mit Bananenblättern und feinen Fasern, Einfüllen der Pflanzenasche, Auslaugen durch Übergießen mit Wasser, Eindampfen der Salzlösung in einem Tontopf über dem Feuer bis zum braunen, pottaschehaltigen Salz.
Abstract:
Water plants are gathered, dried, and burned into ashes. A Suya prepares a sieve; his wife fills it with the ashes and pours water through them. The resulting product is permitted to slowly vaporize in a clay pot over a fire, until a brown potash salt remains.
Note:
Audiovisuelles Material