Language:
Undetermined
,
Undetermined
Pages:
153MB, 00:03:00:15 (unknown)
,
Stummfilm
,
Silent movie
Angaben zur Quelle:
(Jan. 1941)
Keywords:
musical instruments / membranophone
;
music (ethnology)
;
Deutsch-Ostafrika
;
German East Africa
;
clothing
;
Musikinstrumente
;
Tänze nach Geschlecht
;
Gogo
;
Floßzither
;
musical instruments
;
Tanz / Tansania
;
Blasinstrumente
;
music groups
;
Tanz (Ethnologie)
;
Flöte
;
Musikinstrumente / Chordophone
;
Schlaginstrumente
;
Tanzania
;
drum
;
musical instruments / chordophone
;
cultural studies
;
Frauentanz
;
ecstasy
;
Ethnologie/Kulturanthropologie
;
Trommel
;
percussion instruments
;
Musikgruppen
;
ethnology/cultural anthropology
;
Burungi
;
arts (ethnology)
;
historical film
;
Musik (Ethnologie)
;
Kulturwissenschaften
;
musical instruments / aerophone
;
Afrika
;
women's dance
;
Saiteninstrumente
;
historische Filmaufnahmen
;
Kleidung
;
Tansania
;
Künste (Ethnologie)
;
flute
;
Musikinstrumente / Membranophone
;
Ekstase
;
wind instruments
;
Gogo
;
Musiker
;
Zither
;
Burungi
;
dance (ethnology)
;
Tanz / Frauentanz
;
zither
;
musicians
;
Africa
;
dance / women's dance
;
string instruments
;
Musikinstrumente / Aerophone
;
dance / Tanzania
;
dances according to gender
Abstract:
Burungi-Frauen spielen auf einer aus einem Kürbis gefertigten Handtrommel und auf Flöten. Begleitet von Trommlerinnen demonstrieren sie Tanzbewegungen. Ein Gogo-Mann spielt auf einem zitherartigen Musikinstrument und gerät dabei in ekstatische Bewegungen. Aufgenommen mit 20 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
Abstract:
Burungi women play on flutes and on a hand drum made from a pumpkin. Accompanied by the drummers they demonstrate dance movements. A Gogo man plays on a zither-like instrument and gets into ecstatic movements. Recording speed 20 fps, projection speed 18 fps.
Note:
Audiovisuelles Material