Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • MPI Ethno. Forsch.  (16)
  • Deutsch  (16)
  • Hochschulschrift  (16)
  • Romanistik
Datenlieferant
Materialart
Sprache
Erscheinungszeitraum
  • 1
    ISBN: 9783732990375
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (378 Seiten) , Illustrationen, Diagramme
    Serie: Kulturen – Kommunikation – Kontakte Band 35
    Serie: Kulturen - Kommunikation - Kontakte
    Paralleltitel: Erscheint auch als Hardy, Stéphane, 1981 - Der "largonji du louchébem" − die Geheimsprache der Pariser Metzger
    Dissertationsvermerk: Dissertation Universität Siegen 2022
    RVK:
    Schlagwort(e): Language and languages. ; Romance languages. ; Kulturwissenschaften ; Lexikographie ; Sozial- und Kulturgeschichte ; Soziolinguistik ; Fleischer ; Geheimsprache ; Metzger ; Paris ; Rotwelsch-Dialekt ; Sondersprache ; Verschleierungsverfahren ; largonji ; louchébem ; verhüllende Sondersprache ; Hochschulschrift ; Paris ; Fleischer ; Geheimsprache
    Kurzfassung: Kennen Sie die Geheimsprache der Pariser Metzger? Stéphane Hardys kulturhistorische, lexikologische und soziolinguistische Darstellung des largonji du louchébem gewährt exklusive Einblicke in die verborgene Welt einer ganz besonderen Sprechergruppe. Der fast ausschließlich in der gesprochenen Form verwendete louchébem ist eine „verhüllende Sondersprache“. Für Außenstehende ist er nicht verständlich und soll es auch nicht sein. In der Fachliteratur galt der louchébem als nahezu ausgestorben. So hat diese Thematik in der (franko-)romanistischen Sprachwissenschaft bisher nur wenig Beachtung gefunden. Doch der largonji du louchébem ist sehr lebendig. Das weist die Autorin mit ihrer qualitativ-empirischen Studie auf der Basis umfangreichen authentischen Gesprächsmaterials nach.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Berlin/Boston : De Gruyter | The Hague : OAPEN FOUNDATION
    ISBN: 9783110793840 , 9783110793789 , 9783110794243
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (394 p.)
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Brasilianischer Einwanderer ; Soziale Integration ; Zugehörigkeit ; Gruppendiskussion ; Interaktionsanalyse ; Language ; linguistics ; Sociolinguistics ; Discourse analysis ; Deutschland ; multimodality ; conversational linguistics ; migration ; intersectionality ; Hochschulschrift
    Kurzfassung: How do Brazilians in Germany experience the integration process? This volume investigates this question using a method that analyzes conversations multimodally – i.e., by incorporating gestures – and sets them in relation to their social context. Its findings provide exciting insights into the situation of this group, which has largely been overlooked by previous research, and reveal how integration can succeed.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    ISBN: 9783823395225 , 9783823303596
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (547 Seiten)
    Serie: Europäische Studien zur Textlinguistik Band 22
    Serie: Europäische Studien zur Textlinguistik
    Paralleltitel: Erscheint auch als Alghisi, Alessandra Deutsche und italienische Verwaltungssprache im digitalen Zeitalter
    Dissertationsvermerk: Dissertation Universität Genf 2021
    DDC: 430.147
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Hochschulschrift ; Schweiz ; Deutsch ; Italienisch ; Verwaltungssprache ; Einbürgerung ; Textlinguistik ; Schweiz ; Deutsch ; Italienisch ; Verwaltungssprache ; Digitalisierung ; Textlinguistik
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    ISBN: 9783161556661
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (XI, 389 Seiten) , Illustrationen
    Serie: Otium 7
    Serie: Otium
    Paralleltitel: Erscheint auch als Sennefelder, Anna, 1985 - Rückzugsorte des Erzählens
    Dissertationsvermerk: Dissertation Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br. 2017
    DDC: 848.70309384
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Hochschulschrift ; Senancour, Étienne Pivert de 1770-1846 Rêveries sur la nature primitive de l'homme ; Senancour, Étienne Pivert de 1770-1846 Oberman ; Chateaubriand, François-René de 1768-1848 Mémoires d'outre-tombe ; Stendhal 1783-1842 Vie de Henry Brulard ; Agoult, Marie de Flavigny d' 1805-1876 Lettres écrites d'une cellule ; Sand, George 1804-1876 Histoire de ma vie ; Zufluchtsort ; Muße ; Erzähltechnik ; Selbstreflexion
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    ISBN: 9783658157579
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online Ressource (469 Seiten) , Illustrationen
    Serie: Europäische Kulturen in der Wirtschaftskommunikation [Band 26]
    Serie: Research
    Serie: Europäische Kulturen in der Wirtschaftskommunikation
    Paralleltitel: Erscheint auch als
    Dissertationsvermerk: Dissertation Universität Mannheim
    DDC: 302.2
    RVK:
    Schlagwort(e): Social sciences ; Cultural studies ; Sociology ; Communication ; Social Sciences ; Communication Studies ; Knowledge - Discourse ; Cultural Studies ; Sozialwissenschaften ; Wissen ; Unternehmen ; Kommunikation ; Nachhaltigkeit ; Deutschland ; Italien ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Deutschland ; Italien ; Unternehmen ; Nachhaltigkeit ; Kommunikation
    Anmerkung: Die Bandangabe wurde anhand der Homepage der 1. Reihe ermittelt
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Wiesbaden : Springer Fachmedien Wiesbaden | Imprint: Springer VS
    ISBN: 9783658138035 , 9783658138028
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (XVIII, 281 S. 6 Abb)
    Serie: Edition Centaurus - Sozioökonomische Prozesse in Asien, Afrika und Lateinamerika
    DDC: 305.8
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Social sciences ; Cultural studies ; Religion and culture ; Ethnicity ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 7
    ISBN: 9783839433164
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (345 Seiten) , graph. Darst.
    Serie: DiskursNetz 2
    Paralleltitel: Erscheint auch als Lange, Julia Die Konstruktion von Reputation
    Dissertationsvermerk: Zugl.: Duisburg-Essen, Univ., Diss., 2014
    DDC: 440
    RVK:
    Schlagwort(e): Hochschulschrift ; Saussure, Ferdinand de 1857-1913 ; Rezeption ; Romanistik ; Linguistik ; Prestige ; Diskursanalyse ; Linguistik ; Romanistik ; Saussure, Ferdinand de 1857-1913 ; Wissenschaftssoziologie
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 8
    ISBN: 9783839433164
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (1 p)
    Ausgabe: 1 ed
    Serie: DiskursNetz
    Paralleltitel: Erscheint auch als Lange, Julia Die Konstruktion von Reputation
    DDC: 440
    RVK:
    Schlagwort(e): Language arts ; Language Arts & Disciplines / Linguistics ; Electronic books ; Hochschulschrift ; Saussure, Ferdinand de 1857-1913 ; Rezeption ; Romanistik ; Linguistik ; Prestige ; Diskursanalyse ; Linguistik ; Romanistik ; Saussure, Ferdinand de 1857-1913 ; Wissenschaftssoziologie
    Kurzfassung: Die Berühmtheit eines Wissenschaftlers lässt sich nicht ausschließlich an der Anzahl der auf seine Werke getätigten Verweise ermessen. Auch die Vernachlässigung der Vollständigkeit eines Verweises auf den Urheber einer als grundlegend wahrgenommenen Idee stellt eine - wenn nicht gar die intensivste - Form der Anerkennung dar.Julia Richter ermittelt, mit welchen Strategien wissenschaftliches Prestige erzeugt wird. Im Zentrum ihrer Analyse stehen die Verweise auf Ferdinand de Saussure im Diskurs der romanistischen Linguistik.Die Studie entwickelt sogleich eine diskursanalytische Methode, die geeignet ist, Verweise in wissenschaftlichen Texten auf ihr Potential hin zu untersuchen, bestimmte Akteure des Diskurses aufzuzeigen und die Beziehungen zwischen diesen Diskursakteuren darzustellen
    URL: Cover  (Thumbnail cover image)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 9
    ISBN: 3643126832 , 9783643126832
    Sprache: Deutsch , Englisch , Spanisch
    Seiten: IV, 411 S.
    Serie: Grenzwanderungen 3
    Serie: Grenzwanderungen
    Dissertationsvermerk: Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 2013
    DDC: 813.00997292
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Hochschulschrift ; Cliff, Michelle 1946- Abeng ; Cliff, Michelle 1946- No telephone to heaven ; Riley, Joan 1958- The unbelonging ; Obejas, Achy 1956- Memory mambo ; Arenas, Reinaldo 1943-1990 Antes que anochezca ; Identität
    Anmerkung: Literaturverz. S , Text in dt., Zitate teilw. in engl. und span. Sprache
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 10
    ISBN: 9783837625080 , 3837625087
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 578 S. , Ill. , 22,5 cm
    Serie: Lettre
    Paralleltitel: Online-Ausg. Ueckmann, Natascha Ästhetik des Chaos in der Karibik
    Paralleltitel: Erscheint auch als Ueckmann, Natascha Ästhetik des Chaos in der Karibik
    Paralleltitel: Erscheint auch als Ueckmann, Natascha Ästhetik des Chaos in der Karibik
    Paralleltitel: Online-Ausg. Ueckmann, Natascha Ästhetik des Chaos in der Karibik
    DDC: 840.99729
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Caribbean literature Foreign influences ; Creole literature History and criticism ; Baroque literature History and criticism ; Caribbean literature (French) History and criticism ; Caribbean literature (Spanish) History and criticism ; Postcolonialism in literature ; Hochschulschrift ; Karibik ; Französisch ; Spanisch ; Postkoloniale Literatur ; Neubarock ; Kreolisierung
    Anmerkung: Literaturverz. S. [521] - 578
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 11
    Sprache: Deutsch
    Seiten: Online-Ressource (439 S.)
    Paralleltitel: Druckausg. Wolf, Michaela Die vielsprachige Seele Kakaniens
    Dissertationsvermerk: Zugl.: Graz, Univ., Habil.-Schr., 2011
    DDC: 418.020943609034
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Geschichte 1848-1918 ; Österreich-Ungarn ; Sprachpolitik ; Kulturpolitik ; Deutsch ; Italienisch ; Übersetzung ; Hochschulschrift ; Österreich-Ungarn ; Übersetzung ; Sprachpolitik ; Kulturpolitik ; Geschichte ; Österreich ; Italienisch ; Übersetzung ; Deutsch ; Geschichte 1848-1866 ; Österreich-Ungarn ; Italienisch ; Übersetzung ; Deutsch ; Geschichte
    Kurzfassung: Die Translationswissenschaft der vergangenen Jahre ist durch eine zunehmende interdisziplinäre Auseinandersetzung gekennzeichnet, die der Disziplin zu einer ausgeprägten Profilierung verhalf und vielschichtige wissenschaftstheoretische Diskussionen vorantrieb. Der Beitrag der vorliegenden Arbeit zu dieser Konturierung ist auf mehreren Ebenen zu orten: Zum einen werden, ausgehend von der These, dass das Phänomen der Übersetzung in seinen vielfachen Ausformungen wesentlich zur Konstituierung des plurikulturellen Raumes der Habsburgermonarchie beitrug, verschiedene Schichten des Konstruktcharakters von Übersetzung freigelegt, zum anderen auf der Grundlage des kultursoziologischen Theorierahmens von Pierre Bourdieu die einzelnen Konstruktionsprozesse vor dem Hintergrund detaillierter akteurInnenbezogener Analysen ausgeleuchtet und in die Skizzierung eines „plurikulturellen Kommunikationsraumes der Habsburgermonarchie“ übergeleitet.Zur Bestimmung des Beitrages des übersetzerischen Phänomens zur Konstruktion der habsburgischen Kultur im Untersuchungszeitraum 1848-1918 wird in der postkolonialen Theorie Anleihe genommen und ein Kulturkonzept skizziert, das der auf weite Teile der Monarchie zutreffenden hybriden Befindlichkeit zu entsprechen und die symbolischen Formen ethnisch artikulierter Herrschaft zu erfassen sucht. Unter Anwendung des daraus konzipierten metaphorischen Translationsbegriffs („kulturelle Übersetzung“) wird anschließend auf der Basis der translatorischen Praktiken der Habsburgermonarchie eine Typologie der verschiedenen Übersetzungsformen entworfen, die der Vielschichtigkeit dieser Praktiken entlang der Bandbreite von „Kommunikation“ bis „Translation“ entsprechen. Untersucht wird – vorrangig auf der Grundlage von Archivquellen – zum einen die translatorische Praxis in den Ministerien („Terminologiekommission“, „Redaktionsbureau des Reichsgesetzblattes“, „Sektion für Chiffrewesen und translatorische Arbeiten“), bei Gericht (gerichtliche beeidete Dolmetscher), im diplomatischen Dienst etc., zum anderen werden anhand umfangreicher Korpora die Übersetzungsströme zwischen den einzelnen Sprachen der Kronländer und auch mit Ländern außerhalb der Monarchie nach zahlreichen Parametern aufgearbeitet (Schwerpunkt: Übersetzungen ins Deutsche). Der Fokus dieser letztgenannten Untersuchungen wird schließlich auf die Übersetzungen aus dem Italienischen gelegt, wobei besonderes Augenmerk auf die durch Selekti ...
    Kurzfassung: In the last few decades, the discipline of Translation Studies has been characterized by a considerable increase of interdisciplinary approaches which both helped to sharpen its profiling and to promote its multilayered epistemological discussions. The contribution of this book to these developments is located on various levels. I claim that in view of its multifaceted forms, translation as practiced in the late Habsburg Empire to a high degree contributed to the construction of cultures in the pluri-cultural space of the Habsburg Monarchy: on the one hand, I have revealed the various layers of translation’s constructive character and then – on the basis of Pierre Bourdieu’s sociological framework – shed light on the various construction processes on behalf of detailed analyses which focus on the agents involved in these processes. These considerations are then reflected in the delineation of a model which I call the “pluri-cultural communication space of the Habsburg Monarchy”. In terms of methodology, I have drawn on post-colonial theoretical frameworks. On such a basis, I have sketched a concept of culture which aims to correspond to the hybrid constellations characteristic to vast parts of the Monarchy and which claims to detect the symbolic forms of ethnically articulated dominance. The metaphorically inspired translation concept developed in the wake of these reflections (“cultural translation”) results in conceptualizing a typology of various translation forms which claim to do justice to the complexity of the Monarchy’s translatorial practices in the continuum between “communication” and “translation”. Primarily on the basis of archival sources, the analysis covers the translatorial practice in the various ministries (“Commission of Terminology “,“Bureau of Redaction of the Imperial Law Gazette”, “Section of Ciphering and Translatorial Work”), in court (sworn interpreters), and in the diplomatic service, among others. On the other hand, I have worked on extensive corpora analyzing the translation flows both between various languages of the crown lands and with countries outside the Monarchy by adopting numerous parameters (focus: translations into German). Finally, the focus is laid on the translations from Italian, with a particular emphasis on laying bare the construction processes operating in the selection, production, distribution and reception of these translations. The features which make up the construc ...
    Anmerkung: de
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 12
    ISBN: 9783666101045
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (393 Seiten)
    Serie: Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte Mainz 222
    Serie: Abteilung für Universalgeschichte
    Paralleltitel: Erscheint auch als Brennecke, Christiana Von Cádiz nach London
    Dissertationsvermerk: Dissertation Freie Universität Berlin 2007
    DDC: 320.510946/09034
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Liberalism History 19th century ; Spain Politics and government 1813-1833 ; Hochschulschrift ; Spanien ; Liberalismus ; Geschichte 1820-1833
    Anmerkung: Quellen- und Literaturverz. S. [365] - 388
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 13
    ISBN: 3875484231
    Sprache: Deutsch
    Seiten: X, 346 Seiten , Diagramme , 23 cm
    Serie: Kreolische Bibliothek 20
    Serie: Kreolische Bibliothek
    Dissertationsvermerk: Zugl.: Augsburg, Univ., Diss., 2004
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Creole dialects Caribbean area ; History ; Hochschulschrift ; Guadeloupe ; Französisch ; Guadeloupéen ; Soziolinguistik ; Martinique ; Französisch ; Martiniquais ; Soziolinguistik ; Frankophone Antillen ; Sprache
    Anmerkung: Literaturverz. S. [329] - 346 , Text teilw. in franz. und dt. Sprache
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 14
    ISBN: 3825838773
    Sprache: Deutsch
    Seiten: XI, 473 S. , Kt.
    Serie: Spektrum 53
    Serie: Spektrum
    Dissertationsvermerk: Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 1997
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Andalusisches Gebirgsland ; Soziolinguistik ; Regionale Identität ; Thüringen Nordost ; Kulturvergleich
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 15
    ISBN: 3889394345
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 297 S.
    Serie: Studien zu den frankophonen Literaturen ausserhalb Europas 12
    Serie: Studien zu den frankophonen Literaturen ausserhalb Europas
    Dissertationsvermerk: Zugl.: Frankfurt (Main), Univ., Diss., 1994
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Geschichte 1939-1993 ; Blacks Race identity ; Creoles ; Negritude (Literary movement) ; Kulturelle Identität ; Identität ; Négritude ; Literatur ; Französisch ; Roman ; Kulturelle Identität ; Frankophone Antillen ; Antillen ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Französisch ; Literatur ; Kulturelle Identität ; Antillen ; Antillen ; Literatur ; Französisch ; Négritude ; Antillen ; Literatur ; Identität ; Frankophone Antillen ; Roman ; Kulturelle Identität ; Geschichte 1939-1993
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 16
    ISBN: 3446126759
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 228 S.
    DDC: 301/.09/033
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Lafitau, Joseph François ; Rousseau, Jean-Jacques ; Fontenelle, Bernard Le Bovier de ; Geschichte 1700-1800 ; Geschichte 1700-1780 ; Geschichte 1700-1800 ; Geschichte ; Philosophie ; Anthropology History 18th century ; Anthropology Philosophy ; Anthropologie ; Aufklärung ; Edler Wilder ; Literatur ; Europa ; Frankreich ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift ; Europa ; Literatur ; Anthropologie ; Geschichte 1700-1800 ; Edler Wilder ; Literatur ; Geschichte 1700-1800 ; Aufklärung ; Anthropologie ; Frankreich ; Fontenelle, Bernard Le Bovier de 1657-1757 ; Anthropologie ; Lafitau, Joseph François 1681-1746 ; Anthropologie ; Rousseau, Jean-Jacques 1712-1778 ; Anthropologie ; Anthropologie ; Geschichte 1700-1780
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...