ISBN:
0226710882
,
9780226710884
Language:
English
Pages:
XVI, 313 S.
,
Ill., Kt.
,
24 cm
Series Statement:
South Asia across the disciplines
DDC:
809/.9338297
Keywords:
Book of one thousand questions Translations
;
History and criticism
;
Kitāb masāʼil ʻAbd Allāh ibn Salām lil-Nabī
;
Serat Samud
;
Āyira macalā
;
Hikayat seribu masalah
;
Islamic literature Translations
;
History and criticism
;
Southeast Asian literature Islamic influences
;
Muslim converts from Judaism Early works to 1800
;
Translations
;
History and criticism
;
Islam
;
Asien
;
Asia
;
Islamische Literatur
;
Übersetzung
;
Konversion
;
Südasien
;
Südostasien
Abstract:
Arabic cosmopolis? -- Translation -- On "translation" and its untranslatability -- The Book of Samud: a Javanese literary tradition -- The Ayira Macala: Tamil questions and marvels -- Seribu Masalah: the Malay Book of One Thousand Questions -- Conversion -- Cosmopolitan in translation: Arabic's distant travels -- Conversion to Islam and the Book of One Thousand Questions -- A Jew on Java, a model Malay rabbi, and a Tamil Torah scholar -- The Arabic cosmopolis of South and Southeast Asia
Description / Table of Contents:
Arabic cosmopolis? -- Translation -- On "translation" and its untranslatability -- The Book of Samud: a Javanese literary tradition -- The Ayira Macala: Tamil questions and marvels -- Seribu Masalah: the Malay Book of One Thousand Questions -- Conversion -- Cosmopolitan in translation: Arabic's distant travels -- Conversion to Islam and the Book of One Thousand Questions -- A Jew on Java, a model Malay rabbi, and a Tamil Torah scholar -- The Arabic cosmopolis of South and Southeast Asia.
Note:
Includes bibliographical references and index
URL:
http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=34595
URL:
http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=34595
URL:
http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=34595
Permalink