Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • IWF  (3)
  • FID-SKA-Lizenzen
  • 1985-1989  (3)
  • Koch, Gerd  (3)
  • Steinbeil  (3)
  • 1
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1985)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 179MB, 00:18:24:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1985)
    Keywords: lodging ; commercial-use buildings ; stone adze ; handicraft ; Steinkochen ; Haus / Hausbau ; taro ; Wirtschaft (Ethnologie) ; earth oven ; Arbeitsbeziehungen ; Taro ; cooking ; nutrition ; Familie / Familienhütte ; Kochen ; labor relations ; Pflanzenwelt ; Hüttenbau ; food preparation ; habitation ; Gesellschaft ; work ; group work ; Encyclopaedia Cinematographica ; construction work ; flora ; Rohre und Gräser ; cooking on stones ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Knollenfrüchte ; Handwerk ; Unterkünfte ; Gebäude ; family / family hut ; ethnology/cultural anthropology ; Rotan ; Eipo ; Knollen ; Erdofen ; Steinbeil ; Kulturwissenschaften ; house / building of a house ; buildings ; rootcrops ; rattan ; Eipo ; Arbeit ; Gemeinschaftsarbeit ; economy ; Dach, Dachdecken ; hut building ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; adze ; society ; Bauwesen ; Australien/Ozeanien ; Wohnen ; Bauen ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; tubers (ethnology) ; Beil ; roof, roofing ; Wirtschaftsgebäude ; Australia/Oceania ; reeds and grasses ; stone cooking ; teamwork ; building trade
    Abstract: Planieren des Bauplatzes, Setzen und Verbinden der Wandpfosten, Einbau des Fußbodens, Errichten eines Erdofens, Anlegen der Feuerstelle im Haus, Einbringen und Verlegen des Fußbodenbelags aus Baumrinde, Errichten der Hüttenwand aus Holzbohlen und Verbinden der Bohlen, Verteilen der im Erdofen gegarten Speisen, Errichten der Dachkonstruktion und Decken des Daches. Der Rundbau mit Satteldach wird während eines Tages (9 Stunden) mit bereitgehaltenem Material in Gemeinschaftsarbeit fertiggestellt.
    Abstract: The bent hut of a family in Malingdam/Imarin is reconstructed with the help of men and boys of the settlement. The new house, a circular building with a saddle-roof, is built with prepared materials in one day, within nine hours. Posts, beams, poles, and boards are only attached by rotan strings. Food cooked in the earth oven is distributed to the helpers.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1097MB, 00:24:07:01 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1985)
    Keywords: taro ; Steckling ; Tanzstile ; tools ; Knolle ; digging stick cultivation ; Bodenbearbeitung, Be- und Entwässerung ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Roden, Pflügen, Hacken ; stepping dance ; Encyclopaedia Cinematographica ; plants, plantation ; flora ; Wiederbewirtschaftung von Brachland ; Terrassenfeld ; agricultural devices ; cultivation of fallow land ; agriculture / West Irian ; Batate ; raised bed construction ; terrace cultivation ; Terrassenfelder, Terrassierung ; Eipo ; Roden ; arts (ethnology) ; Knollen ; Mote-Tanz ; Zaun ; Steinbeil ; Kulturwissenschaften ; fence ; garden / gardening ; rootcrops ; shifting cultivation ; Eipo ; agricultural equipment ; Pflanzenbau, Ernte ; horticulture ; Australien/Ozeanien ; Hochbeetbau ; cutting ; Irian Jaya (Indonesien) ; tubers (ethnology) ; styles of dance ; Beil ; Australia/Oceania ; Papuan ; Wurzeln, Knollen ; Agrikultur/Landwirtschaft ; agriculture (ethnology) ; dibble ; Landwirtschaft ; Grabstock ; planting ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; material culture ; Grabstockbau ; cultivation ; Ackerbau / Westirian ; Wirtschaft (Ethnologie) ; mote dance ; Taro ; Tanz (Ethnologie) ; crop growing methods ; Pflanzenwelt ; Ackerbau ; Süßkartoffel ; stone axe ; dance / mote dance ; regionale Tänze ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Knollenfrüchte ; tuber ; digging stick ; Papua ; ethnology/cultural anthropology ; Brachland-Wiederbewirtschaftung ; dibble agriculture ; Schreittanz ; sweet potato ; fallow land ; raised bed gardening ; batata ; landwirtschaftliche Geräte ; Garten / Gartenbau ; Agrar- und Forstwissenschaft ; digging ; Künste (Ethnologie) ; Werkzeug ; economy ; Pflanzen, Pflanzung ; Brachland ; dance (ethnology) ; Stecklingsbau ; Tanz / Mote-Tanz ; Irian Jaya (Indonesia) ; hatchet ; terraced field ; Anbaumethoden ; agriculture ; regional dances
    Abstract: Männer bewirtschaften das Gartenland unterhalb von Malingdam wieder, das mehrere Jahre zum Regenerieren brachgelegen hat: Niederschlagen der Sekundärvegetation, Terrassieren mit Grabstock (Hochbeetbau), Pflanzen von Stecklingen, Errichten eines Zaunes. Nach 22 Arbeitstagen ist die Arbeit abgeschlossen.
    Abstract: After several years of fallow the garden area below Malingdam is cultivated again. After chopping down the secondary vegetation, the slope is terraced with the digging stick and with the hands. The beds are planted with sweet potato cuttings and taro sprouts. The work is done individually: every man prepares and cultivates "his" plot of ground owned by the community.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 40MB, 00:04:06:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1985)
    Keywords: forestry, silviculture ; stone adze ; Brennholzgewinnung ; Steinbeil ; Sloanea tieghemii ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; leading men ; Sloanea tieghemii ; Eipo ; Führende Männer ; economy ; firewood production ; Waldwirtschaft ; Encyclopaedia Cinematographica ; adze ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; Irian Jaya (Indonesien) ; Irian Jaya (Indonesia) ; Beil ; Forstwirtschaft, Waldwirtschaft ; Australia/Oceania ; forestry (ethnology) ; ethnology/cultural anthropology ; Eipo
    Abstract: Uwok, ein führender Mann aus Malingdam, erklettert einen Baum (Sloanea tieghemii) des Bergwaldes, um Brennholz zu gewinnen. Er schlägt mit dem Steinbeil (Querbeil) einen dicken Ast des relativ harten Holzes ab und trägt ihn fort.
    Abstract: To provide firewood Uwok, a leading man in Malingdam, climbs up a tree (Sloanea tieghemii) in the mountain-forest and cuts off a big branch of relatively hard wood by means of a stone adze. The work being well done, the blade (of andesite) remains undamaged since crossfibres are carefully avoided.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...