Title:
日本におけるグリム童話翻訳書誌
Publisher:
東京 : ナダ出版センター
ISBN:
4931522076
,
9784931522077
Language:
Japanese
Pages:
254 p.
,
22 cm
Series Statement:
Honyaku kenkyū shoshi shirīzu 1
Series Statement:
Honyaku kenkyū shoshi shirīzu
DDC:
398.2
Keywords:
Grimm, Jacob / 1785-1863 / Translations into Japanese / Bibliography
;
Grimm, Wilhelm / 1786-1859 / Translations into Japanese / Bibliography
;
Grimm, Jacob / 1785-1863 / Gurimu dōwa
;
Grimm, Jacob / 1785-1863
;
Grimm, Wilhelm / 1786-1859
;
Kinder- und Hausmärchen
;
Kinder- und Hausmärchen / Translations / History and criticism
;
Kinder- und Hausmärchen
;
Kinder- und Hausmärchen / Translations into Japanese / History and criticism
;
Folk literature, German / Translations into Japanese / Bibliography
;
German literature / 18th century / Translations into Japanese / Bibliography
;
Translations
;
Übersetzung
;
Japanisch
;
Rezeption
;
Japan
;
Bibliografie 1868-1912
;
Japan
;
Kinder- und Hausmärchen
;
Rezeption
;
Japanisch
;
Kinder- und Hausmärchen
;
Übersetzung
Abstract:
Grimm-Übersetzungen und Grimm-Forschung in Japan
Description / Table of Contents:
Gurimu dōwa no hakken / Kawato Michiaki -- Kaihensareta Nihon no "Shirayukihime" / Noguchi Yoshiko -- "Ookami to shichihiki no koyagi" no nazo / Nakayama Junko -- Nihon ni okeru Gurimu hon'yaku shoshi / Kotō Emiko -- nenpyō ari
Note:
In japanischer Schrift
Permalink