Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • IWF  (17)
  • Regensburg UB
  • BSZ
  • KOBV
  • 1975-1979
  • 1965-1969  (17)
  • 1950-1954
  • 1967  (6)
  • 1965  (11)
  • 1954
  • 1952
  • Kussmaul, Friedrich  (11)
  • Luz, Dieter  (6)
  • Kulturwissenschaften  (17)
  • ethnology/cultural anthropology  (17)
  • Aufsatzsammlung
  • Bibliografie
Datenlieferant
  • IWF  (17)
  • Regensburg UB
  • BSZ
  • KOBV
Materialart
Sprache
Erscheinungszeitraum
  • 1975-1979
  • 1965-1969  (17)
  • 1950-1954
Jahr
  • 1967  (6)
  • 1965  (11)
  • 1954
  • 1952
  • 1968  (2)
Verlag/Herausgeber
Schlagwörter
  • 1
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 112MB, 00:11:34:03 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Schlagwort(e): lodging ; handicraft ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Arbeitsbeziehungen ; labor relations ; Pflanzenwelt ; habitation ; Gesellschaft ; work ; Dogon ; group work ; Encyclopaedia Cinematographica ; construction work ; flora ; Rohre und Gräser ; cultural studies ; Speicher ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Grasdach ; Handwerk ; Unterkünfte ; settlement types ; Gebäude ; ethnology/cultural anthropology ; storage ; Dogon ; Kegeldachhaus ; Kulturwissenschaften ; Haus / Kegeldachhaus ; settlement ; Afrika ; buildings ; Siedlungsformen ; Arbeit ; Mali ; Gemeinschaftsarbeit ; economy ; annex buildings ; Dach, Dachdecken ; grass roof ; Siedlung ; society ; house / cone-roof ; Bauwesen ; Wohnen ; Bauen ; Africa ; roof, roofing ; reeds and grasses ; conical roof ; teamwork ; building trade ; Nebengebäude ; Mali
    Kurzfassung: Ein durch die Regenzeit stark beschädigtes Strohkegeldach eines Speichers wird erneuert. Das Dachgerüst aus gebündelten Hirsestengeln wird mit getrocknetem Buschgras umgeben und mit Rindenstreifen befestigt, dann wird die Spitze gebunden. Das fertige Dach wird auf den Speicher gehoben und an dessen Dachsparren befestigt.
    Kurzfassung: A granary roof severely damaged by the rains is to be replaced by a new one. After a search in the bush for suitable branches, the measurements of the old roof are taken, the truss erected from millet stalks, surrounded with dried bush grass, fastened with strips of bark and the top is attached. The ready roof is then lifted on to the granary and fixed to its rafters.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 91MB, 00:09:24:03 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Schlagwort(e): handicraft ; Dogon ; Bast ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; fiber extraction ; Afrika ; rope, ropery ; Mali ; Baobab ; economy ; Dogon ; Seil, Seilerei ; Encyclopaedia Cinematographica ; cultural studies ; vegetable raw materials ; Faseraufbereitung ; baobab ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Textilproduktion ; Africa ; fiber preparation ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; Fasergewinnung ; bast ; Mali
    Kurzfassung: Von einem Baobab-Baum werden Baststreifen abgezogen, gebündelt und im Gehöft zu feinen Streifen gefasert, befeuchtet und zu einem dünnen, zweisträhnigen Seil zusammengedreht. Aus diesem wird dann ein stärkeres Seil gedreht, wobei der Fuß des Seilers als Arbeitsgerät dient.
    Kurzfassung: Strips fo bast are taken from a baobab tree, tied up, and unravelled into fine strips at the farm. They are then dampened, and twisted together into a thin, two-strand-rope. A thicker rope is then twisted, the rope-maker's foot serving as a tool.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 70MB, 00:07:13:01 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Schlagwort(e): food ; house / household effects ; material culture ; Nahrungsverzehr ; Dogon ; Kulturwissenschaften ; eating ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; Essen ; Hirsebrei ; kitchen furnishings ; nutrition ; Mali ; Baobab ; food preparation ; Hausrat ; household utensil ; economy ; household articles ; Dogon ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Speisen/Gerichte ; porridge ; Ernährung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Brei ; Nahrungsmittelzubereitung ; pulp ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; baobab ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Mörser ; Africa ; mortar ; ethnology/cultural anthropology ; millet gruel ; Mali ; food and meals
    Kurzfassung: Ein dickflüssiges Hirsegericht als Mittagessen wird aus gestampfter Hirse, Baobab-Fruchtfleisch und Wasser zubereitet.
    Kurzfassung: Jada, granddaughter of Tabema from Amani in the cliffs of Bandiagara, prepares a millet dish for her grandfather as a midday meal. In the crushed millet she mixes the brew of baobab pulp and water, mashes, filters and mixes the dish several times until it has become a viscous mass. Then she takes it to her grandfather.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 135MB, 00:13:50:24 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Schlagwort(e): house / household effects ; handicraft ; Flechten ; Matte ; material culture ; Dogon ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; plaiting ; buildings ; Schlafmatte ; Mali ; Hausrat ; Hirse ; household utensil ; habitation ; economy ; household articles ; mat ; Gesellschaft ; crocheting, knitting, plaiting ; Dogon ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Häkeln, Stricken, Flechten ; Matten und Körbe ; Encyclopaedia Cinematographica ; splicing ; society ; cultural studies ; vegetable raw materials ; Faseraufbereitung ; materielle Kultur ; Spleißen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Wohnen ; Textilproduktion ; Africa ; mats and baskets ; fiber preparation ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; sleeping mat ; millet ; Gebäude ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; Mali
    Kurzfassung: Die in Wasser geweichten Hirsestengel werden gesplissen, nebeneinander gelegt und an einem Ende mit Rindenbast zusammengeschlungen. Dann wird das Diagonalgeflecht in Köperbindung hergestellt. Die Ränder werden mit einem angenähten Wulst und einem dreiteiligen Zopf fixiert und befestigt.
    Kurzfassung: The millet stalks which have been softened in water are split and laid beside each other. The first stage is to bind them together at one end with bark bast. Next, the part plaiting is fabricated, and the edges fastened and fixed with sewn-on padding and a three-strand plait.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 787MB, 00:13:30:00 (unknown) , Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Schlagwort(e): musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; clothing ; Musikinstrumente ; material culture ; art ; mask dance ; dance / stilt dance ; Maskentanz ; masks ; musical instruments ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; Schlaginstrumente ; spezielle Tänze ; Dogon ; drum ; Kunst ; stilt dance ; anlaßbezogene Tänze ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; dance / Mali ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; percussion instruments ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; ritual dances ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Dogon ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Afrika ; Tanz / Mali ; Kleidung ; Tanz mit Gegenstand ; special dances ; Künste (Ethnologie) ; Mali ; Masken ; Tanz / Stelzentanz ; Musikinstrumente / Membranophone ; rituelle Tänze ; dance (ethnology) ; Stelzentanz ; acrobatics ; Masken-Tragen ; Africa ; Akrobatik ; Masken / Tragen ; Mali ; dances with objects
    Kurzfassung: Auf einem freien Platz zwischen den beiden Dorfhälften führen neun Masken verschiedene Tänze auf. Sie gruppieren sich um eine Stelzenmaske. Kanaga- und Sirige-Masken führen ihre komplizierten Tanzfiguren vor, die akrobatische Fähigkeiten erfordern.
    Kurzfassung: On an open square between the two halves of the village of Sanga, by the Bandiagara cliff faces, nine masked characters demonstrate various dances. They form a group a stilt mask; 〈i〉kanaga〈/i〉 and 〈i〉sirige〈/i〉 masks demonstrate their complex dance figures which require acrobatic skill.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1967)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 59MB, 00:06:03:18 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1967)
    Schlagwort(e): chicken sacrifice ; Nahrungsverzehr ; eating ; sacred objects and places ; Wirtschaft (Ethnologie) ; nutrition ; food preparation ; Religion ; Tieropfer ; Dogon ; Tierhaltung ; ritual ; Encyclopaedia Cinematographica ; religious practices ; Ritual ; religion ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; poultry-keeping ; Geflügelhaltung ; theology ; ethnology/cultural anthropology ; animal husbandry ; food ; Theologie ; Dogon ; omen ; Kulturwissenschaften ; heilige Objekte und Stätten ; Afrika ; Essen / rituelles ; Essen ; sacrificial act ; sacrifices ; Omen ; Mali ; altar ; economy ; Opfer ; Huhnopfer ; religiöse Praktiken ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; animal sacrifice ; Africa ; eating / ritual ; Opferhandlung ; Altar ; Mali
    Kurzfassung: Ein alter Mann, der Hogon des Ortes, bringt auf einem Lébé-Altar Opfer dar. Anschließend werden die beiden geopferten Hühner gekocht und in einem gemeinschaftlichen, rituellen Mahl von den männlichen Teilnehmern am Opfer verzehrt.
    Kurzfassung: In Yayé, in a village on the cliffs of Bandiagara, the hogon offers sacrifices to a lébé altar. Once this is done the two chickens sacrificed are cooked, and consumed by the male members of the gathering in a collective ritual meal.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 7
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 113MB, 00:11:38:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): forestry, silviculture ; Tadschiken ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; charcoal plant ; Afghanistan ; Baumfällen ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; Holzkohle ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Asien ; Technik ; mining and smelter technology ; tree felling ; economy ; charcoal ; Bergbau und Hüttentechniken ; Afghanistan ; Waldwirtschaft ; Köhlerei ; Encyclopaedia Cinematographica ; Forstwirtschaft ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; technology ; Tadzhik ; Tajiks ; Forstwirtschaft, Waldwirtschaft ; forestry (ethnology) ; ethnology/cultural anthropology ; charcoal burning
    Kurzfassung: Fällen eines Baumes und Verkohlen des dabei anfallenden Holzes in einem nahegelegenen Meiler in Malangaw. Füllen des Meilers in allen Einzelschritten. Abschließende Entnahme der Holzkohle.
    Kurzfassung: This film shows the felling of a tree in Malangaw (Zardéu valley, Province of Badaxsan, North-East Afghanistan) and charring of the wood in a nearby charcoal-kiln (filling of the filn and removal of the charcoal). The process outside of the underground kiln is recorded almost in its entirety, but the filling of the kiln only partially.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 8
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 109MB, 00:11:14:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): games ; Freizeitaktivitäten ; equestrian games ; Afghanistan ; Kulturwissenschaften ; Sport ; Asia ; Spiele ; competition ; Asien ; Wettkampf ; buzkasi ; leisure activities ; Gesellschaft ; Afghanistan ; buzkashi ; sport ; Reiterspiele ; Encyclopaedia Cinematographica ; Buzkashi ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; sports ; Buzkasi ; ethnology/cultural anthropology
    Kurzfassung: Am Geburtstag des Königs haben sich Reitergruppen aus den Nordprovinzen in Kabul eingefunden, um die Meisterschaftsspiele auszutragen. Zwei Parteien von Berittenen versuchen, vom Pferde aus ein in einem Malkreis niedergelegten etwa 50 kg schweren Kadaver eines Kalbes zu ergreifen und im Malkreis der der gegnerischen Partei abzulegen.
    Kurzfassung: Several teams from the northern provinces of Afghanistan have assembled at Kabul to decide the championship. The game is played between two parties of riders and consists of picking up, while mounted, the dead body of a calf of about 50 kilos, taking along the dead body, and depositing it in a marked circle.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 9
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 299MB, 00:30:40:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Tadschiken ; house / household effects ; handicraft ; material culture ; Formen der Tonwaren ; shaping of clay ; Afghanistan ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; earthenware ; Asia ; kitchen furnishings ; Asien ; Hausrat ; pitfiring ; firing pile ; household utensil ; economy ; household articles ; clay extraction ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Afghanistan ; Encyclopaedia Cinematographica ; Tonaufbereitung ; clay preparation ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; materielle Kultur ; Brennhaufen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tadzhik ; Tajiks ; Töpfern / Spiralwulsttechnik ; Handwerk ; Tongewinnung ; open fire ; pottery ; ethnology/cultural anthropology ; Töpfern / Treibtechnik ; Töpferei
    Kurzfassung: Aus rotem Ton, der von Männern beschafft und aufbereitet wird, stellen Frauen aus Kulala in Treib- und Spiralwulsttechnik unverzierte Gefäße her: Modellieren, Polieren, Trocknen, Brennen im Brennhaufen, Abtransport.
    Kurzfassung: The film shows women in the pottery village of Kulala, near Zebak (Province of Badaxsan, North-East Afghanistan) work, form, and fire simple, plain earthenware vessels. The process is completely recorded, from collecting of clay pieces, kneading of the clay, modelling of the vessels, firing, and transport of the goods to the area where Kulala pots are used.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 10
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 138MB, 00:14:11:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Tadschiken ; Leder ; clothing ; handicraft ; boots ; leather ; Afghanistan ; Stiefel ; footwear ; skins ; Kulturwissenschaften ; Steinbock ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; buildings ; sewing ; Kleidung ; Asien ; Fußbekleidung ; habitation ; economy ; Nähen ; Gesellschaft ; Afghanistan ; fadenlose Stoffe ; Encyclopaedia Cinematographica ; Schuhmacher ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Wohnen ; shoes ; Tadzhik ; Tajiks ; threadless materials ; Handwerk ; Gebäude ; ibex ; ethnology/cultural anthropology ; Häute ; shoemaker
    Kurzfassung: Im Dorf Iskatul fertigt ein Schuster aus einer Steinbockhaut ein Paar langschäftige Stiefel. Jeder besteht aus zwei gleichen Lederstücken.
    Kurzfassung: In the village of Iskatul (Sanglic valley, Province of Badaxsan, North-East Afghanistan) a native cobbler is making a pair of high boots from the skin of an ibex, as worn by the men of this area. Each boot consists of two like pieces of leather. The complete process is recorded, from the cutting of the skin to paying of the cobbler.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 11
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 130MB, 00:15:13:08 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Nutztiere ; Tadschiken ; handicraft ; Tierwelt ; Bogen ; Afghanistan ; bow ; Kulturwissenschaften ; Schaf ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; nutrition ; Asien ; food preparation ; economy ; pellet bow ; Holzarbeiten ; Afghanistan ; productive livestock ; Ernährung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Nahrungsmittelzubereitung ; carving ; woodworking ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tadzhik ; Holzbearbeitung ; Tajiks ; Schlachten ; Handwerk ; Schnitzen ; slaughtering ; sheep ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; Kugelbogen
    Kurzfassung: Einem geschlachteten Schaf werden die Sehnen herausgeschnitten. Während diese wässern, wird der Bogenstab geschnitzt. Die Tiersehnen werden gesplissen und zur Bogensehne zusammengedreht. Mit der getrockneten Sehne wird der Bogen zweifach bespannt. Nach dem Einsetzen der Lasche in die Mitte der Doppelsehne folgt ein Probeschuß.
    Kurzfassung: Sinews are removed from a slaughtered sheep, soaked in water, and dried. A bow staff is carved. The sinews are freed from pieces of skin, splintered, and twisted into a bowstring. The bowstring is stretched twice on the staff, a small stick is introduced at one edge to spread the two strings. A leather socket to receive the missile is placed in the middle of the double string, a pellet is placed in the socket and discharged.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 12
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 139MB, 00:14:17:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Afghanistan ; Tadschiken ; powder horn ; Encyclopaedia Cinematographica ; gunpowder ; Afghanistan ; cultural studies ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tadzhik ; Tajiks ; Asia ; black powder ; Schwarzpulver ; Asien ; Schießpulver ; Pulverhorn ; ethnology/cultural anthropology
    Kurzfassung: Ein Mann aus Iskatul stellt aus Schwefel, Salpeter und Holzkohle Schwarzpulver her: Abwiegen und Pulverisieren der Stoffe, Mischen, Korrigieren des Mischverhältnisses, Einfüllen ins Pulverhorn.
    Kurzfassung: Sulphur, salpetre, and charcoal are weighted in parts and pulverized. The mixture is tested against residue after the explosion, and, after a correction in the mixture's proportion, placed into powder horn.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 13
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 91MB, 00:09:21:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Musikinstrumente ; wrestling match ; Tänze nach Geschlecht ; Afghanistan ; Pantomime ; Schalmei ; Spiele ; musical instruments ; Blasinstrumente ; Tanz (Ethnologie) ; Schlaginstrumente ; dance / men's dance ; leisure activities ; Gesellschaft ; drum ; mens' dances ; Afghanistan ; Scheinkampf ; Encyclopaedia Cinematographica ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; Tanz / Männertanz ; percussion instruments ; theatrical productions ; theatrical play ; ethnology/cultural anthropology ; Männertanz ; games ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Freizeitaktivitäten ; Musik (Ethnologie) ; shawm ; Kulturwissenschaften ; Paschtunen ; musical instruments / aerophone ; Sport ; Asia ; Spiel ; men's dance ; Theater-Produktion ; sham fight ; Pashtuns ; Ringkampf ; Asien ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Musikinstrumente / Membranophone ; wind instruments ; game ; dance (ethnology) ; society ; theatre (ethnology) ; sports ; Musikinstrumente / Aerophone ; pantomime ; dances according to gender
    Kurzfassung: Männer führen einen Unterhaltungstanz auf, der von einer Schalmei und einer Trommel begleitet wird. In der Pause findet ein pantomimischer Ringkampf statt.
    Kurzfassung: Some men perform an entertaining dance, which is accompanied by a shawm and an drum. In the break a pantomimic wrestling match occurs.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 14
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 174MB, 00:17:52:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Tadschiken ; tanning ; Leder ; handicraft ; fulling ; Afghanistan ; leather ; skins ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; tumbling ; Asien ; economy ; Afghanistan ; fadenlose Stoffe ; Encyclopaedia Cinematographica ; fur ; Gerben ; cultural studies ; vegetable raw materials ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; fur processing ; Tadzhik ; Textilproduktion ; Tajiks ; threadless materials ; Fell, Fellbearbeitung ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; Walken ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; Häute
    Kurzfassung: Ein Mann aus Iskatul bearbeitet eine Steinbockhaut in mehrtägiger Arbeit: Besprühen der gesalzenen und getrockneten Haut mit Wasser, Umstülpen des Balges und Enthaaren, Einlegen in die Gerblösung, Durchwalken, Färben, Walken, Strecken.
    Kurzfassung: The film shows the cleaning, tanning, dressing, and dyeing of an ibex skin by a man from Iskatul (Sanglic valley, Province of Badaxsan, North-East Afghanistan). The film commences with shots of the already lightly salted and dried skin being soaked and placed in the tanning solution and ends with a final softening of the tanned, dressed and dyed leather.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 15
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 312MB, 00:36:21:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Eisenbearbeitung ; Tadschiken ; handicraft ; metalwork ; Afghanistan ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; Metallbearbeitung ; metalworking ; ironworking ; Asien ; melting ; melting furnace ; economy ; Afghanistan ; iron casting ; Encyclopaedia Cinematographica ; Schalenguß ; cultural studies ; casting ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Metallarbeiten ; Tadzhik ; Tajiks ; Handwerk ; Schmelzen ; Eisengießen ; shell-mold ; ethnology/cultural anthropology ; Gießen ; Schmelzofen
    Kurzfassung: Arbeiten in einer Gießerei in Pegug: Aufbereitung des Formsandes; Fertigstellen von drei Formen für Kochkessel, Topf und Pflugschar auf einer drehbaren Formscheibe; Anfeuern und Beschicken eines kleineren Schachtofens mit Schlauchgebläse mit Holzkohle, Roheisen, Gußbruch und Kalkstein; Abstich, Ausgießen und Zerschlagen der Formen; Reinigung der fertigen Gußteile.
    Kurzfassung: The film demonstrates molding on a rotating molding disk, from the dressing of the molding sand down to the completion of three molds for copper, pots and plow share. Subsequently follows the firing and charging of a small furnace, a pit-furnace operated with a tube blast, with charcoal, pig iron, castings and limestone, as well as the tapping and filling of the molds. The molds are then smashed and the finished castwork is cleaned.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 16
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 39MB, 00:03:59:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Reis, Reisanbau ; Wasserrad, unterschlächtiges ; water supply and distribution ; Worfeln ; Afghanistan ; Kulturwissenschaften ; Paschtunen ; Wirtschaft (Ethnologie) ; grains and cereals ; winnowing ; Asia ; rice, rice cultivation ; Pashtuns ; undershot water wheel ; waterwheel ; nutrition ; Reisstampfe ; Pflanzenwelt ; Asien ; food preparation ; economy ; Afghanistan ; Ernährung ; Encyclopaedia Cinematographica ; Nahrungsmittelzubereitung ; flora ; cultural studies ; Getreide (Ethnologie) ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; rice pounder ; Wasserwirtschaft ; ethnology/cultural anthropology
    Kurzfassung: Reis wird geworfelt, eingesackt und zur Stampfe getragen. Diese wird von einem unterschlächtigen Wasserrad angetrieben, auf dessen Welle Nocken angebracht sind, die abwechselnd über Hebel zwei Stampfhölzer hochheben und auf den in einer Mulde liegenden Reis fallen lassen.
    Kurzfassung: Rice is winnowed, sacked, and carried to the rice pounder which is powered by a waterwheel whose axle is fitted with cams which, in turn, raise by means of two wooden levers the pounders and then cause them to fall on to the rice putted in a hollow.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 17
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1965)
    Sprache: Unbestimmte Sprache , Unbestimmte Sprache
    Seiten: 150MB, 00:15:25:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1965)
    Schlagwort(e): Tadschiken ; house / household effects ; handicraft ; Flechten ; material culture ; basket ; Afghanistan ; Kulturwissenschaften ; Korbflechten, Korb ; Riedgras (Carex) ; Wirtschaft (Ethnologie) ; basketry ; Asia ; plaiting ; kitchen furnishings ; straw ; Pflanzenwelt ; Asien ; Hausrat ; household utensil ; economy ; household articles ; crocheting, knitting, plaiting ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Häkeln, Stricken, Flechten ; Weidenrute ; Afghanistan ; Matten und Körbe ; Encyclopaedia Cinematographica ; Stroh ; flora ; Rohre und Gräser ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; reed ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tadzhik ; Textilproduktion ; Tajiks ; mats and baskets ; Handwerk ; basket-weaving ; osier ; reeds and grasses ; ethnology/cultural anthropology ; textile production
    Kurzfassung: Zwei Frauen fertigen einen Korb und einen Korbteller aus Riedgras und Weidenruten in der Technik des Halbflechtens in Zwirnbindung. Der Korb wird beim Jäten verwendet.
    Kurzfassung: The film shows the making of a basket and a tray at Saran (Valley of Mungan). First the raw materials (reeds and osiers) are cut, then the basket and the tray are made by two women in the twining technique. Finally the film shows the use of the basket in weeding.
    Anmerkung: Audiovisuelles Material
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...