Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Book
    Book
    Clevedon [u.a.] : Multilingual Matters
    ISBN: 1853596272
    Language: English
    Pages: V, 149 S. , Kt.
    DDC: 306.44094
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Gesellschaft ; Bilingualism ; Germanic languages Social aspects ; Languages in contact ; Romance languages Social aspects ; Germanische Sprachen ; Grenzgebiet ; Romanische Sprachen ; Sprachkontakt ; Europa ; Europa ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung ; Romanische Sprachen ; Sprachkontakt ; Germanische Sprachen ; Europa ; Grenzgebiet
    Note: Auch erschienen als: Journal of multilingual and multicultural development, Vol. 23,1/2
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    ISBN: 3110138379
    Language: English , German
    Pages: XI, 300 S , graph. Darst., Kt , 23 cm
    Series Statement: Topics in sociolinguistics 9
    Series Statement: Topics in sociolinguistics
    Parallel Title: Online-Ausg. Treffers-Daller, Jeanine, 1959 - Mixing Two Languages
    DDC: 306.4/4/493
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Languages in contact ; Sociolinguistics ; Dutch language Social aspects ; French language Social aspects ; Brüssel ; Französisch ; Sprachkontakt ; Niederländisch
    Note: Includes bibliographical references (p. [281]-295) and indexes
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    ISBN: 9783110882230 , 311088223X
    Language: English , Dutch , French
    Pages: Online Ressource (xi, 300 pages)
    Edition: [S.l.] HathiTrust Digital Library Online-Ausg. [S.l.] : HathiTrust Digital Library
    Series Statement: Topics in sociolinguistics 9
    DDC: 306.44493
    Keywords: Languages in contact Belgium ; Brussels ; Sociolinguistics Belgium ; Brussels ; Dutch language Social aspects ; Belgium ; Brussels ; French language Social aspects ; Belgium ; Brussels ; Belgium ; Brussels ; Dutch language Social aspects ; Belgium ; Brussels ; French language Social aspects ; Belgium ; Brussels ; Belgium ; Brussels ; Languages in contact Belgium ; Brussels ; Sociolinguistics Belgium ; Brussels ; Electronic books
    Note: Includes bibliographical references (pages 281-295) and indexes. - Print version record , Print version record , Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 , Online-Ausg. [S.l.] : HathiTrust Digital Library , Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Online Resource
    Online Resource
    Buffalo : Multilingual Matters
    ISBN: 1853596272
    Language: English
    Pages: Online-Ressource (v, 149 p)
    Edition: Online-Ausg. 2009 Electronic reproduction; Available via World Wide Web
    Uniform Title: Journal of multilingual and multicultural development.
    Parallel Title: Erscheint auch als
    DDC: 306.44/094
    Keywords: Languages in contact ; Romance languages Social aspects ; Germanic languages Social aspects ; Languages in contact - Europe ; Languages in contact - Europe ; Electronic books
    Abstract: This book brings together sociolinguistic analyses of language contact along the Romance Germanic Language Border, shedding more light on the variable and the universal elements in language contact and shift. It includes information on the legal status of the language border, language planning initiatives and minority languages.
    Abstract: Intro -- Contents -- Aspects of the Romance-Germanic Language Border: An Introduction -- Genesis and Evolution of the Romance-Germanic Language Border in Europe -- Dutch/Flemish in the North of France -- The Dutch-French Language Border in Belgium -- Language Use and Language Contact in Brussels -- German in Belgium: Linguistic Variation from a Contact Linguistic Point of View -- Luxembourg, a Multilingual Society at the Romance/Germanic Language Border -- Alsace -- The German-Romance Language Borders in Switzerland -- South Tyrol: German and Italian in a Changing World.
    Note: "This book is also available as vol. 23 , no. 1 and 2 of the Journal of multilingual and multicultural development"--T.p. verso , Includes bibliographical references , Electronic reproduction; Available via World Wide Web
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    ISBN: 9789027261359 , 9027261350
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource (viii, 276 pages)
    Series Statement: Studies in bilingualism (SiBil) volume 59
    Parallel Title: Erscheint auch als Lost in transmission
    DDC: 306.44/6
    Keywords: Language maintenance ; Bilingualism Social aspects ; Language attrition ; Languages in contact ; Languages in contact ; Bilingualism ; Social aspects ; Language attrition ; Language maintenance ; Electronic books
    Abstract: "Heritage speakers are a fascinating group of bilinguals with a unique profile. Living abroad as immigrants of the second generation, they speak the language of their own speech community (the heritage language) at home, and the societally dominant language in most other domains. What exactly they know about their heritage language continues to fascinate the research community as well as teachers and other practitioners working with this group. The different contributions cover a large variety of studies into heritage languages spoken in Europe and North America (including Chinese, Norwegian, Russian, Spanish and Turkish). The volume makes a key contribution to the description and explanation of variability in the outcomes of heritage language acquisition, taking into account a wide range of factors which impact on language acquisition. As comparisons are frequently made with monolinguals and foreign language learners, the volume is also highly relevant for researchers working in monolingual language acquisition and foreign language learning and teaching"--
    Abstract: Indtroduction: Two sides of one coin? The relevance of first language attrition for the acquisition of heritage languages / Bernhard Brehmer and Jeanine Treffers-Daller -- Definiteness in Wenzhounese Chinese in the Netherlands and in China : evidence for generational change in two locations / Suzanne Aalberse, Sible Andringa, Martina Faber and Phine Lippe -- Effects of first language attrition on heritage language input and ultimate attainment : two generations of Turkish immigrants in the UK / Tuğba Karayayla -- Not in the mood : frequency effects in heritage speakers' subjunctive knowledge / David Giancaspro -- Word order variation in heritage languages : subject shift and object shift in Norwegian / Merete Anderssen and Marit Westergaard -- Language contact : gender agreement in Spanish L2 learners and heritage speakers / Jessica Diebowski -- Vocabulary development in the heritage language between ages 6 and 10 / Elke G. Montanari, Roman Abel, Lilia Tschudinovski and Barbara Grasser -- Heritage and non-heritage bilinguals : the role of biliteracy and bilingual education / Maria Andreou, Ifigenia Dosi, Despina Papadopoulou and Ianthi Maria Tsimpli -- High sensitivity to conceptual cues in Turkish heritage speakers with dominant German L2 : comparing semantics-morphosyntax and pragmatics-morphosyntax interfaces / Elif Krause -- The frequency code and gendered attrition and acquisition in the German-English heritage language community in Vancouver, Canada / Esther de Leeuw -- Does extensive L2 exposure trigger L1 attrition of perfective and durative aspect marking in Mandarin Chinese? / Shi Zhang.
    Note: Includes bibliographical references and indexes
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Online Resource
    Online Resource
    Berlin/Boston : De Gruyter | Ann Arbor, Michigan : ProQuest
    ISBN: 9783110882230
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource (312 pages)
    Series Statement: Topics in Sociolinguistics v.9
    DDC: 306.4
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Französisch ; Sprachkontakt ; Niederländisch ; Brüssel
    Abstract: Mixing Two Languages: French-Dutch Contact in a Comparative Perspective (Topics in Sociolinguistics, 9).
    Note: Description based on publisher supplied metadata and other sources
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    ISBN: 9781853596711
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource (V, 149 Seiten) , Karten
    Series Statement: Ebrary online
    DDC: 306.44094
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Languages in contact Europe ; Romance languages Social aspects ; Germanic languages Social aspects ; Germanic languages Social aspects ; Languages in contact ; Romance languages Social aspects ; Taalcontact ; Romaanse talen ; Germaanse talen Europe ; Aufsatzsammlung
    Note: "This book is also available as v. 23, nos. 1 & 2 of the Journal of multilingual and multicultural development"--Title page verso. - Includes bibliographical references
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    Online Resource
    Online Resource
    Clevedon : Multilingual Matters Limited | Ann Arbor, Michigan : ProQuest
    ISBN: 9781853596711
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource (155 pages)
    DDC: 306.44/094
    Note: Description based on publisher supplied metadata and other sources
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    ISBN: 3110138379 , 9783110882230 , 9783110138375
    Language: English
    Pages: Online-Ressource (xi, 300 p)
    Edition: Online-Ausg. Palo Alto, Calif ebrary 2011 Electronic reproduction; Available via World Wide Web
    Series Statement: Topics in sociolinguistics 9
    Parallel Title: Print version Mixing Two Languages : French-Dutch Contact in a Comparative Perspective
    DDC: 306.4
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Dutch language Social aspects ; French language Social aspects ; Languages in contact ; Sociolinguistics ; Brüssel ; Französisch ; Sprachkontakt ; Niederländisch
    Abstract: Mixing Two Languages: French-Dutch Contact in a Comparative Perspective (Topics in Sociolinguistics, 9)
    Description / Table of Contents: 0. Introduction; 1. The linguistic situation in Brussels since 1830; 1.0. Different perspectives; 1.1. The Belgian context; 1.2. Brussels: General introduction; 1.3. A quantitative perspective on language use in Brussels; 1.4. Educational aspects; 1.5. Attitudinal aspects; 1.6. Sociolinguistic aspects; 2. The present study; 2.0. Introduction; 2.1. A definition of language mixture, codeswitching and borrowing; 2.2. Methodology; 2.3. The sample: General characteristics; 2.4. Conclusion; 3. Sociolinguistic aspects: Language choice and language mixture; 3.0. Introduction
    Description / Table of Contents: 3.1. A review of the literature3.2. The relative frequency of borrowing, codeswitching and codemixing; 3.3. Language choice and language mixture in Brussels and Anderlecht; 3.4. Language choice and language mixture among different age groups; 3.5. Sociolinguistic factors determining language mixture; 3.6. Codeswitching patterns in different bilingual settings: A comparative perspective; 3.7. Conclusion; 4. Borrowing in Brussels Dutch and Brussels French: A general perspective; 4.0. Introduction; 4.1. The distinction between codemixing and borrowing; 4.2. Research questions
    Description / Table of Contents: 4.3. Constraints on borrowing4.4. The borrowability of the parts of speech in Brussels Dutch and Brussels French; 4.5. The directionality of the borrowing process in Brussels; 4.6. Attested versus non-attested loans; 4.7. A description of some borrowed categories; 4.8. Conclusion; 5. Gender assignment to French nouns in Brussels Dutch; 5.0. Introduction; 5.1. Earlier treatments of the issue; 5.2. Method; 5.3. The Brussels Dutch gender system; 5.4. Results; 5.5. Discussion; 5.6. Sandhi as a factor in gender change; 5.7. Analogical gender; 5.8. Conclusion
    Description / Table of Contents: 6. The morphosyntactic integration of borrowed adjectives6.0. Introduction; 6.1. Constraints on switching of single adjectives; 6.2. Syntactical and morphological aspects of adjectives in Brussels Dutch and in Brussels French; 6.3. French adjectives in Brussels Dutch; 6.4. Dutch adjectives in Brussels French; 6.5. Conclusion; 7. French adverbs and conjunctions in Brussels Dutch; 7.0. Introduction; 7.1. The syntactic integration of borrowed adverbs: A case of convergence?; 7.2. The syntactic integration of borrowed subordinate conjunctions: Convergence in the subordinate clause?
    Description / Table of Contents: 7.3. Switching between main and subordinate clause: Convergence at switch points?7.4. Discussion; 7.5. Conclusion; 8. French-Dutch codemixing; 8.0. Introduction; 8.1. Codeswitching and codemixing in Brussels: A descriptive overview; 8.2. Earlier treatments of the issue; 8.3. A hierarchy of switched constituents; 8.4. A comparison with other recent approaches; 8.5. Conclusion; 9. Conclusion; Summary; Appendix A: General questionnaire; Appendix B: Dutch and French idiom tests; Appendix C: Network questionnaire; Appendix D : Overview of recordings; Appendix E: Overview of informants
    Description / Table of Contents: Appendix F: Gender assignment
    Note: Includes bibliographical references (p. [281]-295) and indexes , Electronic reproduction; Available via World Wide Web
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...