ISBN:
9781474411431
Language:
English
Pages:
1 Online-Ressource (xi, 298 Seiten)
Parallel Title:
Erscheint auch als Border crossing
DDC:
791.4360947
Keywords:
Emigration and immigration in literature
;
Emigration and immigration in motion pictures
;
Film adaptations
;
Russian literature Film adaptations
;
Film theory & criticism
;
Émigration et immigration dans la littérature
;
Émigration et immigration au cinéma
;
Adaptations cinématographiques - Russie
;
The arts
;
Film, TV and radio
;
Films, cinema
;
Film theory and criticism
;
PERFORMING ARTS - Film - General
;
Emigration and immigration in literature
;
Emigration and immigration in motion pictures
;
Film adaptations
;
Russian literature
;
Film adaptations
;
Film adaptations
;
Adaptations cinématographiques
;
Russia
;
Konferenzschrift 2013
;
Electronic books
Abstract:
Each time a border is crossed there are cultural, political and social issues to be considered. Applying the metaphor of the ‘border crossing’ from one temporal or spatial territory into another, this book examines the way classic Russian texts have been altered to suit new cinematic environments.In these essays, international scholars examine how political and economic circumstances – from a shifting Soviet political landscape to the perceived demands of American and European markets – have played a crucial role in dictating how filmmakers transpose their cinematic hypertext into a new environment. Rather than focus on the degree of accuracy or fidelity with which these films address their originating texts, this innovative collection explores the role of ideological, political and other cultural pressures that can affect the transformation of literary narratives into cinematic offerings
Note:
English
URL:
OAPEN Library: download the publication
URL:
OAPEN Library: description of the publication
URL:
http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf