Language:
Undetermined
,
Undetermined
Pages:
406MB, 00:06:49:17 (unknown)
,
Stummfilm
,
Silent movie
Angaben zur Quelle:
(Jan. 1959)
Keywords:
Gauhäuptling
;
Waffen
;
fighting game
;
material culture
;
Tänze nach Geschlecht
;
mark of honour
;
Würdezeichen
;
Burkina Faso
;
Kampfspiel
;
Kampfverhalten
;
Spiele
;
Gottkönigtum
;
seasonal festivities
;
Kassena
;
Tanz (Ethnologie)
;
occasional dances
;
Kriegstanz
;
chieftain
;
Feste
;
dance / men's dance
;
leisure activities
;
Gesellschaft
;
mens' dances
;
custom / course of the year
;
anlaßbezogene Tänze
;
Scheinkampf
;
Encyclopaedia Cinematographica
;
Bräuche
;
divine king
;
cultural studies
;
materielle Kultur
;
Ethnologie/Kulturanthropologie
;
Tanz / Männertanz
;
play-fighting
;
Kasena
;
weapons
;
Burkina Faso
;
dignitary
;
Kassena
;
ethnology/cultural anthropology
;
politics (ethnology)
;
Männertanz
;
games
;
arts (ethnology)
;
Freizeitaktivitäten
;
Häuptlingswesen
;
chieftaincy
;
Politik (Ethnologie)
;
Kulturwissenschaften
;
Brauchtum / Jahreslauf
;
jahreszeitliche Festivitäten
;
Afrika
;
men's dance
;
sham fight
;
Künste (Ethnologie)
;
Tanz / Burkina Faso
;
Herrschaftsformen
;
Würdenträger
;
fighting behaviour
;
dance / Burkina Faso
;
dance (ethnology)
;
society
;
customs
;
Africa
;
governance types
;
tribal chief
;
form of rule
;
war dance
;
dances according to gender
;
feasts
Abstract:
In Guiaro veranstaltet der Gauhäuptling zum Abschluß der Erntearbeiten ein Hirsedruschfest. Ausritt und Heimkehr des Häuptlings und seiner Gefolge werden wie ein Aufbruch und Rückkehr des Heeres im Kriege veranstaltet. Männer führen Kriegs- und Unterhaltungstänze vor.
Abstract:
A Kasena chief arranges a harvest festival in the style of the Middle Ages and feudal princes. The departure and homecoming of the ruler are carried out with much pomp, similar to the leaving and return of troops in battle. Dances performed therefore include war dances as well as cultic and entertaining dances.
Note:
Audiovisuelles Material