Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    ISBN: 9781138607507
    Language: English
    Pages: vi, 283 Seiten
    Parallel Title: Erscheint auch als
    DDC: 306.44/6
    RVK:
    Keywords: Einstellung ; Mehrsprachigkeit ; Multilingualism / Social aspects ; Bilingualism / Social aspects ; Second language acquisition / Social aspects ; Sociolinguistics ; Mehrsprachigkeit ; Einstellung
    Abstract: Introduction -- Part I. Bodies: Speaking in Tongues: 1. The Patched-Up Face of Multilingualism -- 2. Organic Metaphors of Language -- 3. Grotesque Body Images -- 4. Body Parts: Tongues and Eyes -- 5. The Embodied Plurilingual Self -- Part II. Family Ties: Infidelity, Bigamy and Incest: 6. Mother-Tongues and Linguistic Family Trees -- 7. Beyond Bilingual Bigamy -- 8. Interlingual Predicaments -- 9. Linguistic Promiscuity and Incestuous Bisexualism -- 10. Adoptive and Stepmother Tongues -- Part III Spaces: The Seas of Plurilingualism: 11. Territorializing National Languages -- 12. The Centrifugal Forces of Variation and Stratification -- 13. Continents and Archipelagos -- 14. The Ocean of Heteroglossia -- 15. Networks and Constellations -- Conclusion -- References -- Index
    Abstract: "Metaphors of Multilingualism explores changing attitudes towards multilingualism by focusing on shifts both in the choice and in the use of metaphors. Rainer Guldin uses linguistics, philosophy, literature, literary theory and related disciplines to trace the radical redefinition of multilingualism that has taken place over the last decades. This overall change constitutes a paradigmatic shift. However, despite the emergence of the new paradigm, the traditional monolingual point of view is still significantly influencing present-day attitudes towards multilingualism. Consequently, the emergent paradigm has to be studied in close connection with its predecessor. This book is the first extensive attempt to provide a critical overview of the key metaphors that organize current perceptions of multilingualism. Instead of an exhaustive list of possible metaphors of multilingualism, the emphasis is on three closely interrelated and overlapping clusters that play a central role in both paradigms: organic metaphors of the body, kinship and gender metaphors, as well as spatial metaphors. The examples are taken from different languages, among them French, German, Chinese, Japanese, Spanish and Brazilian Portuguese. This is ground-breaking reading for scholars and researchers in the fields of linguistics, literature, philosophy, media studies, anthropology, history and cultural studies"--
    Note: Literaturverzeichnis: Seite 255-272
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...