Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • BVB  (2)
  • FID-SKA-Lizenzen
  • Indigene Sprachen (Südamerika)  (2)
  • Narration (Rhetoric)  (2)
  • 1
    ISBN: 9780803245372
    Sprache: Englisch , Indigene Sprachen (Südamerika)
    Seiten: lxxviii, 402 Seiten , Illustrationen , 23 cm
    DDC: 305.898/39
    Schlagwort(e): Ashaninca Indians Social life and customs ; Ashaninca Indians Rites and ceremonies ; Ethnology ; Campa language Texts ; Oral tradition ; Folk literature History and criticism ; Narration (Rhetoric) ; Discourse analysis ; Perene River Valley (Peru) Social life and customs ; Anthologie ; Anthologie ; Río Perené ; Asháninka ; Mündliche Überlieferung ; Geschichte ; Landschaft ; Brauch ; Ritual ; Ashéninka Perené ; Mündliche Literatur
    Kurzfassung: "Published through the Recovering Languages and Literacies of the Americas initiative, supported by the Andrew W. Mellon Foundation. The rich storytelling traditions of the Ashéninka Perené Arawaks of eastern Peru are showcased in this bilingual collection of traditional narratives, ethnographic accounts, women's autobiographical stories, songs, chants, and ritual speeches. The Ashéninkas are located in the colonization frontier at the foot of the eastern Andes and the western fringe of the Amazonian jungle. Unfortunately, their language has a slim chance of surviving because only about three hundred fluent speakers remain. This volume collects and preserves the power and vitality of Ashéninka oral and linguistic traditions, as told by thirty members of the Native community. Upper Perene Arawak Narratives of History, Landscape, and Ritual covers a range of themes in the Ashéninka oral tradition, through genres such as myths, folk tales, autobiographical accounts, and ethnographic texts about customs and rituals, as well as songs, chants, and oratory. Transcribed and translated by a specialist in Ashéninka language varieties, Elena Mihas, and grounded in the actual performances of Asheninka speakers, this collection makes these stories available in English for the first time. Each original text in Ashéninka is accompanied by an English translation and each theme is introduced with an essay providing biographical, cultural, and linguistic information. The result is a masterful, authoritative, yet entertaining and provocative collection of oral literature that vividly testifies to the power of Ashéninka storytelling"--
    Kurzfassung: "A comprehensive bilingual collection of Ashéninka Perené Arawakan oral literature, including traditional narratives, ethnographic accounts of old customs and rituals, contemporary women's autobiographical stories, songs, chants, and ritual speeches"--
    Anmerkung: Includes bibliographical references (pages [373]-386) and index
    URL: Cover
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    ISBN: 080326528X , 9780803265288
    Sprache: Englisch , Indigene Sprachen (Südamerika)
    Seiten: 1 Online-Ressource (lxxviii, 402 pages)
    Paralleltitel: Erscheint auch als Upper Perené Arawak narratives of history, landscape, and ritual
    DDC: 305.898/39
    Schlagwort(e): Ashaninca Indians Social life and customs ; Ashaninca Indians Rites and ceremonies ; Ethnology ; Campa language Texts ; Oral tradition ; Folk literature History and criticism ; Narration (Rhetoric) ; Discourse analysis ; SOCIAL SCIENCE ; Ethnic Studies ; Native American Studies ; HISTORY ; Latin America ; South America ; SOCIAL SCIENCE ; Anthropology ; Cultural ; SOCIAL SCIENCE ; Discrimination & Race Relations ; SOCIAL SCIENCE ; Minority Studies ; Campa language ; Discourse analysis ; Ethnology ; Folk literature ; Manners and customs ; Narration (Rhetoric) ; Oral tradition ; Criticism, interpretation, etc ; Texts ; Perene River Valley (Peru) Social life and customs ; Peru ; Perene River Valley ; Electronic book
    Kurzfassung: ""12. Ovayeri inoshikantzi eentsi (The Warriors Kidnapped Children) Ines Perez de Santos""""13. Nonkinkitsatakotero nayironi (I Will Tell about My Deceased Mother-in-Law) Victorina Rosas de Castro""; ""14. Tsika okanta nosaikantakari Marankiaroki (How We Settled Down in Bajo Marankiari) Bertha Rodriguez de Caleb""; ""15. Tsika okanta noaakoventakiri matsipaye (How I Witnessed Events Involving Witches) Bertha Rodriguez de Caleb""; ""PART TWO: LANDSCAPE""; ""16. Ashiropanko (The Iron House) Gerardo Castro Manuela""
    Kurzfassung: "A comprehensive bilingual collection of Ashéninka Perené Arawakan oral literature, including traditional narratives, ethnographic accounts of old customs and rituals, contemporary women's autobiographical stories, songs, chants, and ritual speeches"--
    Kurzfassung: ""5. Apinka Bertha Rodriguez de Caleb and Abdias Caleb Quinchori""""6. Apinka Elias Meza Pedro, Gregorio Santos Perez, and Livia Julio de Quinchori""; ""7. Yookantapakairi virakocha (How the Whites Threw Us Out) Fredi Miguel Ucayali""; ""8. Natsitonini (The Stream of Bones) Manuel Ruben Jacinto""; ""9. Tsika okantakota ovayeritantsi (About the Craft of War) Daniel Bernales Quillatupa""; ""10. Apapanani (The Brook of Liver Parts) Gregorio Santos Perez""; ""11. Ovayeri inoshikantarori kooya (When Warriors Kidnapped a Woman) Paulina Garcia Eate""
    Kurzfassung: ""24. Anashironi (The Anashirona Stream) Julio Castro Shinkaki, with Delia Rosas Rodriguez""""25. Pichanaki Otoniel Ramos Rodriguez, with Daniel Bernales Quillatupa""; ""26. Pichanaki Almacia Benavidez Fernandez""; ""27. Kiatsi (The Owner of the River) Carmen Pachiri Quinchori""; ""28. Peyari (The Bone Spirit) Gregorio Santos Perez""; ""29. Iñaaventa kamari Kovatsironi (Speaking with Regard to the Demon from Kovatsironi) Ines Perez de Santos""; ""30. Tsamirimenta (The Curassow Crest Stone) Moises Santos Rojas""; ""31. Maninkaroite (The Invisible Women) Moises Santos Rojas""
    Kurzfassung: ""Cover Page""; ""Half Title Page""; ""Title Page""; ""Copyright Page""; ""Dedication""; ""Contents""; ""List of Illustrations""; ""Acknowledgments""; ""Introduction: Objective, Method, Data, and Structure""; ""Orthography""; ""Abbreviations""; ""Synopsis of Texts""; ""PART ONE: HISTORY""; ""1. Pava vitsikirori kipatsi (Pava, Who Made the Earth) Cristobal Jumanga Lopez""; ""2. Okoñaatantakari kaniri (How Sweet Manioc Appeared) Alberto Perez Espinoza""; ""3. Okoaatantari paamari (How Fire Came into Existence) Ruth Quillatupa Lopez""; ""4. Pava Apinka (God Apinka) Luis Mauricio Rosa""
    Kurzfassung: "Published through the Recovering Languages and Literacies of the Americas initiative, supported by the Andrew W. Mellon Foundation. The rich storytelling traditions of the Ashéninka Perené Arawaks of eastern Peru are showcased in this bilingual collection of traditional narratives, ethnographic accounts, women's autobiographical stories, songs, chants, and ritual speeches. The Ashéninkas are located in the colonization frontier at the foot of the eastern Andes and the western fringe of the Amazonian jungle. Unfortunately, their language has a slim chance of surviving because only about three hundred fluent speakers remain. This volume collects and preserves the power and vitality of Ashéninka oral and linguistic traditions, as told by thirty members of the Native community. Upper Perene Arawak Narratives of History, Landscape, and Ritual covers a range of themes in the Ashéninka oral tradition, through genres such as myths, folk tales, autobiographical accounts, and ethnographic texts about customs and rituals, as well as songs, chants, and oratory. Transcribed and translated by a specialist in Ashéninka language varieties, Elena Mihas, and grounded in the actual performances of Asheninka speakers, this collection makes these stories available in English for the first time. Each original text in Ashéninka is accompanied by an English translation and each theme is introduced with an essay providing biographical, cultural, and linguistic information. The result is a masterful, authoritative, yet entertaining and provocative collection of oral literature that vividly testifies to the power of Ashéninka storytelling"--
    Kurzfassung: ""17. Atziri yamaniri mapi poa paamari (People Were Worshipping Fire and Stone) ElD;as Meza Pedro, with Gregorio Santos Perez""""18. Atziri yamaniri paamari (People Were Worshipping Fire) Cristobal Jumanga Lopez""; ""19. Tzivi (Salt) Ruth Quillatupa Lopez""; ""20. Tzivi (Salt) Abraham Jumanga Lopez""; ""21. Manitzipanko (The Jaguar House) Ruth Quillatupa Lopez""; ""22. Imoro Naviriri (The Naviriri Hole) Elias Meza Pedro""; ""23. Otzinantakari otzishi omontero Samamparini (How the Hill Appeared across from the Village of Villa Progreso) Raul Martin Bernata""
    Anmerkung: Includes bibliographical references and index , English
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...