Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • MPI Ethno. Forsch.  (2)
  • Crezee, Ineke  (1)
  • Gao, Xuesong  (1)
  • Education  (2)
  • Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen  (2)
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cham : Springer International Publishing | Cham : Imprint: Palgrave Macmillan
    ISBN: 9783031326776
    Sprache: Englisch
    Seiten: 1 Online-Ressource(XXVI, 379 p. 28 illus., 7 illus. in color.)
    Ausgabe: 1st ed. 2023.
    Serie: Palgrave Studies in Translating and Interpreting
    Paralleltitel: Erscheint auch als Educating community interpreters and translators in unprecedented times
    Paralleltitel: Erscheint auch als
    Paralleltitel: Erscheint auch als
    RVK:
    Schlagwort(e): Translating and interpreting. ; Language policy. ; Communication in medicine. ; Teachers ; Education ; Translating and interpreting - Study and teaching ; Translators - Training of
    Kurzfassung: Chapter 1: Introduction: Community Interpreting and Translation in Unprecedented Times -- Part 1 -- Chapter 2: Community Interpreter and Translator Education During the Pandemic: Case Studies Around the World -- Chapter 3: Africa -- Chapter 4: America -- Chapter 5: Asia -- Chapter 6: Europe (1) -- Chapter 7: Europe (2) -- Chapter 8: Oceania -- Part 2 -- Chapter 9: Educational Technology and Assessment in Online Learning -- Chapter 10: Government and Industry Practice in Response to the Pandemic -- Chapter 11: Conclusion.
    Kurzfassung: "This book project has collected important work from educators/trainers all over the world, sharing their views and experiences on how they have faced the challenges during COVID19. The significant contribution of this book actually goes beyond the critical time of the pandemic but also to the future development of the education, curriculum design and the use of new technology for the training of community interpreters and translators." -Ester Leung, Associate Professor, University of Melbourne, Australia "The COVID-19 pandemic represents a singular global event impacting all of humanity at the same time. For interpreting and translation educators, it meant an overnight and wholesale pivot to remote instruction, often pushing past long-held assumptions about the limits of online skills acquisition. Around the world, instructors and students integrated learning into technology in experimental and innovative ways. In the process, our understanding of what is possible when technology is leveraged to teach interpreters and educators has been greatly expanded. This book documents important insights, processes and advancements in interpreter and translation education coming out of the global response to the pandemic." -Katharine Allen, Principal, Words Across Borders, USA This edited book features contributions from interpreter and translator educators globally, in which they discuss changes to teaching, assessment and practice as a result of the COVID-19 pandemic. The chapters provide a comprehensive picture of educators’ responses to challenges and opportunities. The book will be of interest to students, researchers and educators, as well as government language policymakers and stakeholders of translation and interpreting agencies. Miranda Lai is a Senior Lecturer and Trainer in Interpreting and Translating Studies at RMIT University, Australia. Oktay Eser is Professor in Translation and Interpreting Studies at Amasya University, Turkey. Ineke Crezee is full Professor at Auckland University of Technology, New Zealand. She is New Zealand’s first Professor of Translation and Interpreting. In 2020 she was appointed Officer of the New Zealand Order of Merit for Services to Interpreter and Translator Education.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Dordrecht : Springer Netherlands
    ISBN: 9789400773929
    Sprache: Englisch
    Seiten: Online-Ressource (X, 196 p. 1 illus, online resource)
    Serie: Multilingual Education 6
    Serie: SpringerLink
    Serie: Bücher
    Paralleltitel: Druckausg. Trent, John, 19XX - Language teacher education in a multilingual context
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Applied linguistics ; Language and languages ; Education ; Education ; Applied linguistics ; Language and languages ; Englischlehrer ; Lehrerbildung ; Mehrsprachigkeit
    Kurzfassung: This book provides a multifaceted, multilayered examination of the processes and challenges language teachers face in constructing their professional identities in multilingual contexts such as Hong Kong. It focuses on how professional and personal identities are enacted as individuals cross geographic, educational, and socio-cultural boundaries to become English language teachers in Hong Kong. It explores the construction of language teachers’ professional identities from multiple perspectives in multiple settings, including pre-service and in-service teachers from Hong Kong, Mainland China, and Western countries. Understanding the difficulties and challenges these language teachers face in their identity and professional development is of relevance to teachers and teacher educators, as well as those interested in becoming language teachers in multilingual contexts
    Beschreibung / Inhaltsverzeichnis: 1. Introduction2. It is Not a Bad Idea for Me to Be a Language Teacher! -- 3. Cross-Border Pre-service Teachers in Hong Kong: Identity and Integration -- 4. Journeys towards teaching. Pre-service English language teachers’ understandings and experiences of teaching and teacher education in Hong Kong -- 5. Language Teachers and the Falling Language Standards in Hong Kong:  An Internet-based Inquiry -- 6. A Comparative Study on Commitment to Teaching -- 7. The construction and reconstruction of teacher identities: The case of second career English language teachers in Hong Kong -- 8. Learning, teaching, and constructing identities abroad: ESL pre-service teacher experiences during a short-term international experience programme -- 9. Identity construction in a foreign land: Native-speaking English teachers and the contestation of teacher identities in Hong Kong schools -- 10. Political Conspiracy or Decoy Marketing?: Experienced Chinese teachers’ perceptions of using Putonghua as a Medium of Instruction in Hong Kong -- 11. An Ethico-political Analysis of Teacher Identity Construction.-Conclusion: Crossing boundaries and becoming English language teachers in multilingual contexts.  .
    Anmerkung: Description based upon print version of record
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...