Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1954)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 632MB, 00:12:08:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1954)
    Keywords: cloth ornamentation ; handicraft ; Nahrungsverzehr ; art ; Maulbeerbaum ; kirchliche Organisation ; Rindenbaststoff ; churchgoing ; eating ; Polynesians ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Arbeitsbeziehungen ; mulberry ; Stoffmusterung, Stoffverzierung ; nutrition ; labor relations ; decoration ; food preparation ; Religion ; Gesellschaft ; fishing (ethnology) ; work ; religiöse Organisation ; Kunst ; ornamentation ; group work ; Wildbeuter ; adhesive, adhesion ; woodworking ; Tonga ; religion ; bark cloth ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Holzbearbeitung ; Kirchgang ; Handwerk ; ecclesiastical buildings ; printing ; dyeing ; Gebäude ; Färben ; Farbstoff, Farbe ; Fisch / Fischnetz ; ethnology/cultural anthropology ; Maschenstoffbildung ; food ; Netze ; arts (ethnology) ; Tapa ; nets ; religiöse Gebäude ; Polynesier ; Tonganer ; Kulturwissenschaften ; axe ; Drucken ; Tongaer ; Essen ; buildings ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; fish / fishnet ; colour ; Gemeinschaftsarbeit ; economy ; Tongan ; Tonga ; church organisations ; Holzarbeiten ; game hunters ; Ernährung ; Klebstoff, Kleben ; Nahrungsmittelzubereitung ; society ; Druckplatte ; Fischen ; Australien/Ozeanien ; Ornamentieren ; Dekoration ; Textilproduktion ; religious organisations ; Beil ; dye ; Australia/Oceania ; teamwork ; printing plate ; textile production ; tapa
    Abstract: Verschiedene Tätigkeiten auf Nomuka. Rindenstoffherstellung: Fällen eines Papiermaulbeerbaumes, Abziehen und Schlagen der Rinde, Gewinnung von Farben, Zusammensetzen der Rindenbahnen, Färben mit Druckplatten, Kleben. Nachmittagsmahlzeit. Netzknüpfen. Holzbearbeitung. Kirchgang. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Different activities on Nomuka: Making bark cloth: felling a paper mulberry tree, stripping off the bark, dye making, assembling of bark pieces, dying, glueing. Afternoon meal. Knotting nets, woodworking, churchgoing. Recording speed 16 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1954)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 345MB, 00:06:38:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1954)
    Keywords: house / household effects ; handicraft ; material culture ; Töpfern / Lappentechnik ; Formen der Tonwaren ; shaping of clay ; Fiji ; Polynesier ; Kulturwissenschaften ; Polynesians ; Wirtschaft (Ethnologie) ; kitchen furnishings ; Fidschi ; Hausrat ; pitfiring ; household utensil ; economy ; household articles ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Tonaufbereitung ; clay preparation ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; Kochtopf ; materielle Kultur ; Brennhaufen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Australien/Ozeanien ; cooking pot ; Handwerk ; Australia/Oceania ; open fire ; pottery / slab-forming ; pottery ; ethnology/cultural anthropology ; Töpfern / Treibtechnik ; Töpferei
    Abstract: Im Dorf Sigatoka (Insel Viti Levu) stellen Frauen aus mit Sand und Wasser gemischtem und geknetetem Ton Kochtöpfe her. Aus der Tonmasse werden drei Lappen geformt und zu einem Topf zusammengesetzt, der mit Klopfholz und Stein bearbeitet, gedehnt und geformt wird. Nach dem Trocknen werden die Töpfe mit ihren Öffnungen nach außen im Brennhaufen gebrannt.
    Abstract: Women from the island Viti Levu make cooking pots from clay mixed with sand and water. They form a vessel from three clay slabs and continue work with paddle and anvil to widen the pot. After drying the pots are pitfired.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1954)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 122MB, 00:12:32:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1954)
    Keywords: Nahrungsverzehr ; Trinken, zeremonielles ; partner dance ; Kawa ; mark of honour ; Würdezeichen ; eating ; Polynesians ; Wirtschaft (Ethnologie) ; social problems ; Tanzstile ; men's union ; Tanz (Ethnologie) ; nutrition ; Tanzübung ; alcoholism and drugs ; food preparation ; Religion ; sitting dance ; spezielle Tänze ; Gesellschaft ; Tanzethnologie ; intoxicant ; ritual ; soziale Probleme ; kawa society ; dance / couple dance ; religious practices ; Ritual ; Tonga ; religion ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Männerbund ; drinking, ceremonial ; beverages ; narcotics and stimulants ; Rauschmittel ; standing dance ; seating arrangements ; ethnology/cultural anthropology ; men's society ; kawa ; arts (ethnology) ; Tanz / Sitztanz ; Polynesier ; Tonganer ; Kulturwissenschaften ; Getränke ; Tongaer ; special dances ; Künste (Ethnologie) ; Kawa-Gesellschaft ; economy ; dance / sitting dance ; Tongan ; Alkoholismus und Drogen ; Tonga ; dance / standing dance ; religiöse Praktiken ; Paartanz ; Ernährung ; Tanz / Stehtanz ; Nahrungsmittelzubereitung ; dance (ethnology) ; society ; Narkotika und Stimulantien ; Australien/Ozeanien ; stimulant ; Sitztanz ; Genußmittel ; styles of dance ; Australia/Oceania ; ethnology of dance ; Tanz / Paartanz ; Sitzordnung ; Stehtanz ; dance exercise
    Abstract: Auf der Insel Nomuka bereitet ein Mädchen den Kawatrank für eine gesellige Männerversammlung: Zerstampfen der Wurzeln, Mischen des Mehles mit Wasser in der Kawaschale, Säubern des Trankes, zeremonielles Trinken. Einüben von Tänzen. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: A girl preparing kawa on Nonuka island for a men's meeting: pounding of roots, mixing the flour with water in the kawa dish, purifying the drink, ceremonial drinking. Dance exercises. Recording speed 16 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1954)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 574MB, 00:11:02:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1954)
    Keywords: Konservierung, Präservierung ; supply maintenance ; handicraft ; Flechten ; Matte ; material culture ; Nahrungsverzehr ; eating ; Polynesians ; Wirtschaft (Ethnologie) ; copra peparation ; conservation, preservation ; plaiting ; kitchen furnishings ; nutrition ; food preparation ; habitation ; mat ; Gesellschaft ; Häkeln, Stricken, Flechten ; Dörren ; Pandanus ; drying ; Darrhaus ; Tonga ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; mats and baskets ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; settlement types ; Koprabereitung ; Gebäude ; ethnology/cultural anthropology ; Fasergewinnung ; food ; Polynesier ; Tonganer ; Kulturwissenschaften ; settlement ; fiber extraction ; Tongaer ; Essen ; buildings ; Siedlungsformen ; child care ; Hausrat ; Kinderpflege ; economy ; household articles ; crocheting, knitting, plaiting ; Tongan ; Tonga ; Matten und Körbe ; Siedlung ; pandanus ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; society ; Kücheneinrichtung ; vegetable raw materials ; Australien/Ozeanien ; Wohnen ; Textilproduktion ; Australia/Oceania ; Kokospalme ; coco palm ; textile production ; Vorratshaltung
    Abstract: Morgendliche Arbeiten auf Nomuka: Zubereitung des Morgenmahles, Fütterung der Schweine, Hausarbeiten, Kinderpflege. Mattenherstellung: Schneiden und Präparieren der Pandanusblätter, Flechten in Diagonalgeflecht. Koprabereitung: Gewinnung des Samenfleisches von Kokosnüssen, Trocknen und Zerkleinern. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Morning activities on Nomuka: making breakfast, feeding pigs, domestic works, child care. Mat making: cutting and preparing of pandanus leafs, plaiting. Copra making: extraction of coconut pulp, drying and crushing. Recording speed 16 fps; projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    AV-Medium
    AV-Medium
    IWF (Göttingen)
    In:  (Jan. 1954)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 568MB, 00:10:54:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1954)
    Keywords: house / household effects ; handicraft ; material culture ; Formen der Tonwaren ; art ; Fiji ; Polynesians ; Wirtschaft (Ethnologie) ; kitchen furnishings ; Fidschi ; decoration ; pitfiring ; Kunst ; ornamentation ; Wasserschalen ; Harz ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Handwerk ; ethnology/cultural anthropology ; arts (ethnology) ; glazing ; resin ; shaping of clay ; Polynesier ; Kulturwissenschaften ; water dishes ; Glasieren ; Künste (Ethnologie) ; Hausrat ; Ritztechnik ; household utensil ; economy ; household articles ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Tonaufbereitung ; clay preparation ; Kücheneinrichtung ; Brennhaufen ; Australien/Ozeanien ; Ornamentieren ; incising technique ; Dekoration ; Australia/Oceania ; open fire ; pottery ; Töpfern / Treibtechnik ; Töpferei
    Abstract: Im Dorf Vunavutu (Insel Viti Levu) stellen Frauen aus mit Sand gemischtem und geknetetem Ton Wasserschalen her. Sie werden aus einem Tonklumpen mit den Händen unter Zuhilfenahme eines Steines und eines Schlagbrettchens geformt und geglättet. Die am Rand mit Ritzverzierungen versehenen, luftgetrockneten Schalen werden im Brennhaufen gebrannt und erhalten anschließend eine Scheinglasur durch Einreiben mit Baumharz.
    Abstract: The second part shows modelling of water bowls from a single clay-lump, using again paddle and anvil. The decorated dried dishes are pit-fired and then sealed with resin.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    AV-Medium
    AV-Medium
    Bavaria-Filmkunst (München)
    In:  (Jan. 1952)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 467MB, 00:09:11:05 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1952)
    Keywords: Eisenbearbeitung ; Europe ; handicraft ; metalwork ; clothing ; Imster Schemenlaufen ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; art ; carnival procession ; Tyrol (Tirol) ; masks ; farce ; schemen ; Wirtschaft (Ethnologie) ; seasonal festivities ; Feste ; noise instruments ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Schellen ; Gesellschaft ; work ; Possenspiel ; Kunst ; Schmiedehandwerk ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Masken / Herstellen ; Bräuche ; estates and professions ; carving ; Europa ; woodworking ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Holzbearbeitung ; shrovetide ; Handwerk ; Fastnacht ; winter customs ; Schmieden ; Schemen ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; Maskenschnitzen ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; forgework ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; masks / making ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; labor organisation ; Metallbearbeitung ; Kleidung ; metalworking ; ironworking ; masked procession ; Arbeit ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; economy ; Tirol ; masquerade ; Holzarbeiten ; masks / carving ; bells ; Austria ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; Metallarbeiten ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Lärminstrumente ; Schnitzen ; mask procession ; Schmied, Schmieden ; smithcraft ; Arbeitsorganisation ; Masken / Tragen ; Imster Schemenlaufen ; smith / forging ; Stände und Berufe ; Österreich ; feasts
    Abstract: Schemenlauf in Imst (Tirol). Vorbereitungen: Maskenschnitzen aus Zirbelholz, Schmieden der Schellen, Abziehen von dünnen, gedrehten Holzspänen mit einem Hobel für die Wedel, Anlegen der Masken. Schemenlaufen: Versammeln der Masken, Festzug.
    Abstract: Mask procession in Imst (Tyrol). Preparations: carving masks from the wood of the Swiss pine, forging bells, making twisted strands for the fronds, putting on the masks. Run of the "Schemen": gathering of the masks, procession.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    AV-Medium
    AV-Medium
    Institut für Film und Bild in Wissenschaft und Unterricht, Abteilung Hochschule und Forschung (Göttingen)
    In:  (Jan. 1951)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 79MB, 00:09:12:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1951)
    Keywords: Landwirtschaft ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; handicraft ; Ölgewinnung ; Nahrungsverzehr ; agriculture / India ; harvest ; Cocos nucifera ; eating ; environmental sciences/ecology ; Wirtschaft (Ethnologie) ; social problems ; Palmsaftgewinnung ; crop growing methods ; nutrition ; alcoholism and drugs ; Technik ; food preparation ; Gesellschaft ; technical mechanics ; gathering (ethnology) ; coconut ; juice extraction ; Sammeln ; Alkohol ; Palmöl ; soziale Probleme ; Ernte ; Palmfrucht ; Wildbeuter ; copra ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; technology ; Nahrungszubereitung ; vinegar ; Sammelwirtschaft ; Handwerk ; pflanzliche Rohmaterialien ; Koprabereitung ; Kokospalme / Nutzung ; Inder ; Ackerbau / Indien ; Saftgewinnung / Palme ; botany ; beverages ; palmjuice ; ethnology/cultural anthropology ; Fasergewinnung ; oil extraction ; Palme ; historical film ; palm-oil ; Kulturwissenschaften ; Getränke ; Botanik ; Asia ; alcohol ; food production, crop science ; Palmwein ; Agrar- und Forstwissenschaft ; historische Filmaufnahmen ; palmwine ; coconut tree ; Asien ; Pflanzenbau, Ernte ; India ; Technische Mechanik ; economy ; Ökologie (Botanik) ; Indien ; Alkoholismus und Drogen ; Cocos nucifera ; biology ; game hunters ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; Biologie ; society ; vegetable raw materials ; coco fibre ; stimulant ; palmfruit ; Textilproduktion ; Genußmittel ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; Kokospalme ; agriculture (ethnology) ; coco palm ; Nahrungsmittel, Nutzpflanzenkunde ; Indian ; textile production ; gathering ; ecology (botany) ; coir
    Abstract: Die südindischen Küstenbewohner von Travancore verarbeiten die Kokosnuß (Cocos nucifera) vielseitig: Ernte der Kokosnuß, Öffnen der Nüsse und Trocknen der Hälften, Verarbeitung des Fruchtfleisches zu Kopra und Kokosöl, Gewinnung und Verarbeitung von Kokosfasern, Verwendung der Blätter und des Stammes als Baumaterial, Gewinnung von Palmwein und Palmessig, Verwendungsmöglichkeiten des Palmöls.
    Abstract: People from the South Indian coast of Travancore use the coconut (Cocos nucifera) in various ways: coconut harvest, opening of nuts and drying of the halves, making copra and coconut oil from the flesh, winning and processing of coir, use of the leafs and the trunk as building material, winning of palm wine and palm vinegar, palm oil utilization.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    AV-Medium
    AV-Medium
    Institut für Film und Bild in Wissenschaft und Unterricht, Abteilung Hochschule und Forschung (Göttingen)
    In:  (Jan. 1950)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 956MB, 00:16:04:13 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1950)
    Keywords: Mais ; Paraguay ; handicraft ; cooking ; nutrition ; Kochen ; food preparation ; habitation ; ethnomedicine ; nandu ; Gesellschaft ; work ; fish / weir ; Bier ; tobacco ; Wildbeuter ; hunting ; Körnerfrüchte ; Vogeljagd ; beer ; Handwerk ; Backen ; Pfeil ; Absaugen von Krankheitsstoff ; Kugelbogen ; Tanz ; arts (ethnology) ; Gran-Chaco Indians ; historical film ; Strauß ; Kulturwissenschaften ; Knüpfen ; women's dance ; division of labour ; historische Filmaufnahmen ; dance ; Arbeit ; Dünsten ; Medizinmann ; Arbeitsteilung ; hut building ; Tragband ; Siedlung ; Amerika ; fish / fishing ; Fischen ; Paraguay ; stimulant ; Bauen ; Gran-Chaco-Indianer ; smoking ; fiber preparation ; Spinnen ; building trade ; Spindel ; Webkette ; Grabstock ; America ; Wirtschaft (Ethnologie) ; earth oven ; bird hunting ; Tanz (Ethnologie) ; Hüttenbau ; spindle ; cereal crops ; fishing (ethnology) ; South America ; construction work ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Litzenstabweberei ; Frauentanz ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Südamerika ; Fladenbacken ; Ethnomedizin ; digging stick ; beverages ; medicine man ; pipe ; ethnology/cultural anthropology ; thread ; Fisch / Fischwehr ; flat cake baking ; food ; Jagen ; arrow ; Erdofen ; Getränke ; Zauberhandlung ; knotting ; settlement ; stewing ; Essen ; buildings ; Feuer / Feuerbohren ; magic act ; Künste (Ethnologie) ; weaving ; ostrich ; economy ; Medizinethnologie ; Fisch / Fischfang ; Ernährung ; baking ; hunting (ethnology) ; dance (ethnology) ; society ; Tanz / Frauentanz ; vegetable raw materials ; Faseraufbereitung ; maize ; Bauwesen ; Wohnen ; Textilproduktion ; Jagd ; Pfeife ; Genußmittel ; Tabakspfeife ; Indians ; dance / women's dance ; Rauchen ; fire / fire drilling ; Nandu ; textile production ; Tabak ; warp
    Abstract: Grashüttensiedlung; Grabstockbau; Hüttenbau; Nahrungsmittelzubereitung; Herstellung eines zweisehnigen Kugelbogens; Jagd; Fischfang; Männerfest; Krankenbehandlung durch Medizinmann; Knüpfen, Spinnen und Weben; Reihen- und Kreistänze der Frauen. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Grass hut settlement; digging stick construction; house building; preparation of food; manufacture of double-string bow; hunt; fishing; men's festival; medicine man treating ill; tieing knots; spinning and weaving; row and circle dances of women. Recording speed 16 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...