Language:
Undetermined
,
Undetermined
Pages:
414MB, 00:06:58:00 (unknown)
,
Stummfilm
,
Silent movie
Angaben zur Quelle:
(Jan. 1989)
Keywords:
Jagen
;
Fallenbau
;
Umweltwissenschaft/Ökologie
;
material culture
;
Tierwelt
;
Kulturwissenschaften
;
Jagdausrüstung
;
Fa
;
Wirtschaft (Ethnologie)
;
Fallenstellen
;
Agrar- und Forstwissenschaft
;
tools
;
Fa
;
Beuteltiere
;
Jagdfalle
;
Werkzeug
;
economy
;
Beutelmausjagd
;
sling (whip card) trap
;
game hunters
;
Beutelmaus (Antechinus wilhelmina)
;
Encyclopaedia Cinematographica
;
Wildbeuter
;
hunting
;
hunting (ethnology)
;
cultural studies
;
materielle Kultur
;
Ethnologie/Kulturanthropologie
;
Australien/Ozeanien
;
Jagdwesen
;
trap building
;
Jagd
;
traps
;
Irian Jaya (Indonesien)
;
Irian Jaya (Indonesia)
;
hunting trap
;
marsupial mouse (Antechinus wilhelmina)
;
Australia/Oceania
;
marsupial mouse hunt
;
Schwippgalgenfalle
;
setting traps
;
hunting equipment
;
fauna
;
ethnology/cultural anthropology
;
Fallen
;
marsupials
Abstract:
In der Nähe einer Rodung des nach einem Erdbeben neu errichteten Dorfes Lomdakna baut ein Mann auf einem liegenden Baumstamm, der als Wechsel für Beutelmäuse (Antechinus wilhelmina) dient, aus Stäbchen und pflanzlichem Bindematerial eine Schwippgalgenfalle. Er tarnt den Aufbau mit Farnen. Eine in die Erde gerammte Stange dient als Federzug. An der gespannten und gesicherten Stange wird eine Fangschlinge befestigt. Am nächsten Tag entnimmt er der Falle ein Beuteltier.
Abstract:
In the vicinity of a clearing near the village Lomdakna, which was rebuilt after an earthquake, a man sets up a whip-card trap on a fallen tree trunk, which serves as a game path for marsupial mice (Antechinus wilhelmina), using sticks and plant binding material. He camouflages the construction with ferns. A rod that has been rammed into the earth provides spring tension. A capture loop is attached to the cocked and secured rod. The next day he removes a marsupial from the trap.
Note:
Audiovisuelles Material
Permalink