Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • Online Resource  (1)
  • Image
  • Italian  (1)
  • Frankfurt : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften  (1)
  • Electronic books  (1)
  • 1
    Online Resource
    Online Resource
    Frankfurt : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
    ISBN: 9783631624258
    Language: Italian
    Pages: Online-Ressource (241 p)
    Edition: Online-Ausg.
    Series Statement: Spazi comunicativi kommunikative räume Band 11
    Parallel Title: Print version Gli italiani locali di Sardegna : Uno Studio Percettivo
    DDC: 300
    Keywords: Electronic books
    Abstract: La Sardegna presenta un panorama linguistico particolarmente vario e complesso. Questa eterogeneita (linguistica) si rispecchia nella pluridimensionalita dei suoi spazi comunicativi. Lo scopo principale di questo lavoro e l'indagine di tali spazi comunicativi, esaminando la varieta areale parlata in Sardegna; si e percio osservata la percezione dell'italiano regionale sardo nella sua distribuzione locale, da parte dei suoi parlanti, utilizzando gli strumenti e le teorie della varietistica percettiva. I risultati mostrano come la percezione del parlante possa fornire alla linguistica tradiziona
    Description / Table of Contents: Cover; Premessa; Indice; Introduzione; 1 L'italiano regionale e locale; 1.1 Definizione dell'italiano regionale; 1.1.1 Concetto di italiano regionale; 1.1.2 L'italiano regionale, l'italiano popolare, l'italiano dell'uso medio; 1.1.3 L'italiano regionale e l'italiano standard: status linguistico dell'Italia; 1.2 Classificazione; 1.2.1 Le varietà regionali; 1.2.2 Modelli di classificazione; 1.2.3 La variazione nel repertorio linguistico; 1.3 Formazione; 1.3.1 Periodo pre-unitario; 1.3.2 Periodo post-unitario; 1.3.3 L'Italia linguistica nell'età della Repubblica
    Description / Table of Contents: 2 Situazione linguistica in Sardegna2.1 La Sardegna: panorama linguistico; 2.1.1 Status; 2.1.2 Il sardo; 2.1.3 I dialetti sardocorsi; 2.1.4 L'italiano regionale di Sardegna - prospettiva diacronica; 2.2 Gli spazi comunicativi; 2.2.1 Dalla a-spazialità alla varietistica dello spazio; 2.2.2 Gli spazi comunicativi; 2.2.3 Descrizione degli spazi comunicativi della Sardegna; 3 Teorie, metodi e obbiettivi; 3.1 La geografia linguistica: dalla crisi al rinnovamento; 3.2 Varietistica percettiva; 3.2.1 Definizione; 3.2.2 Strumenti e metodi; 3.2.2.1 Intervista; 3.2.2.2 Osservazione; 3.2.2.3 Riproduzione
    Description / Table of Contents: 3.2.2.4 Esperimenti3.2.3 Finalità della ricerca: dal dato di produzione al dato percettivo; 4 Descrizione del corpus; 4.1 Dati di produzione; 4.1.1 Raccolta dati; 4.1.1.1 Località; 4.1.1.2 Probanti; 4.1.1.3 Item dell'inchiesta; 4.1.2 L'italiano regionale di Sardegna - prospettiva sincronica; 4.2 Dati sulla percezione; 4.2.1 Raccolta dati; 4.2.1.1 Stimoli; 4.2.1.2 Località d'indagine; 4.2.1.3 Descrizione del test percettivo; 4.2.2 Spazi percettivi della Sardegna: analisi e visualizzazione dei risultati; 4.2.2.1 Stimolo A - Sassari; 4.2.2.2 Stimolo B - Bitti; 4.2.2.3 Stimolo C - Bortigiadas
    Description / Table of Contents: 4.2.2.4 Stimolo D - Cagliari4.2.2.5 Stimolo E - Trinità D'Agultu; 4.2.2.6 Stimolo F - Sorso; 4.2.2.7 Stimolo G - San Basilio; 4.2.2.8 Stimolo H - Thiesi; 4.2.2.9 Conclusioni test percettivo; 5 Conclusioni generali; Indice delle figure; Bibliografia; Appendice 1: Questionario test percettivo; Appendice 2: Trascrizioni interviste
    Note: Description based upon print version of record
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...