Language:
Undetermined
,
Undetermined
Pages:
77MB, 00:07:56:00 (unknown)
,
Stummfilm
,
Silent movie
Angaben zur Quelle:
(Jan. 1963)
Keywords:
musical instruments / membranophone
;
music (ethnology)
;
Aderlaß
;
Schwirrholz
;
Musikinstrumente
;
rite / initiation
;
Lebenslauf
;
musical instruments
;
bloodletting
;
initiation
;
Blasinstrumente
;
Schlaginstrumente
;
Reifebräuche
;
bamboo flute
;
Gesellschaft
;
drum
;
Encyclopaedia Cinematographica
;
Papua New Guinea
;
swallowing
;
Bräuche
;
test of courage
;
cultural studies
;
Ethnologie/Kulturanthropologie
;
Trommel
;
percussion instruments
;
Sepik-Gebiet
;
custom / rite of passage
;
Rites de passage
;
custom / circle of life
;
ethnology/cultural anthropology
;
Kambrambo
;
Tanz
;
arts (ethnology)
;
rite of passage
;
Blutablassen
;
Brauchtum / Lebenskreis
;
Musik (Ethnologie)
;
Kulturwissenschaften
;
Papua-Neuguinea
;
Krokodil im Brauchtum
;
Männerhaus
;
musical instruments / aerophone
;
Initiation
;
rite
;
Ritus / Rites de passage
;
Ritus / Initiation
;
crocodile in customs
;
dance
;
bullroarer
;
Künste (Ethnologie)
;
Musikinstrumente / Membranophone
;
men's house
;
Brauchtum / Reifebräuche
;
Ritus
;
rite / rite of passage
;
wind instruments
;
Bambusflöte
;
society
;
Mutprobe
;
Kambrambo
;
ritual bleeding
;
Sepik Region
;
Australien/Ozeanien
;
customs
;
course of life
;
Australia/Oceania
;
Musikinstrumente / Aerophone
;
Verschlingen
Abstract:
Letzte Phase eines Initiationsfestes im Dorfe Kambrambo: Blasen auf heiligen Bambusflöten; Verschlingen der Knaben durch ein Krokodil, das aus Bambusgerippe und bemalten Palmblättern hergestellt ist; rituelles Blutablassen durch Reiben mit dornigen Lianen; Verbrennen des Krokodils.
Abstract:
Last phase of an initiation festival in the village of Kambrambo: playing of sacred bamboo flutes; "swallowing" of boys by a crocodile, made out of a bamboo frame and painted palmleaves; ritual bleeding brought about by rubbing with thorny lianas; burning of crocodile.
Note:
Audiovisuelles Material
Permalink