Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    ISBN: 9786075396408 , 6075396403
    Language: Spanish
    Pages: 132 Seiten , 23 x 29 cm
    Edition: Primera edición
    Series Statement: Ediciones del Museo Nacional de Antropología
    Keywords: Folklore ; Feminism ; Bildband ; Bildband
    URL: Cover
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    ISBN: 9786078583034 , 6078583034
    Language: English , Nahuatl , Spanish
    Pages: 70 Seiten , Illustrationen , 21 cm
    Edition: Edición trilingüe Trilingual edition
    DDC: 398.24
    Keywords: Opossums Folklore ; Juvenile literature ; Wisdom Folklore ; Juvenile literature ; Nahuas Folklore ; Juvenile literature ; Nahuas ; Opossums ; Wisdom ; folk tales ; picture books ; Folk tales ; Folklore ; Juvenile works ; Myths ; Picture books ; Folk tales ; Myths ; Picture books ; Spanish language materials ; Contes ; Mythes ; Livres d'images
    Abstract: "El Tlacuache fue un animal muy importante, se cuenta que era un viejo sabio, alegre y... que fue él quien entregó el conocimiento a los humanos"--Back cover
    Abstract: "In tlacuatl ce yolcatl cenca mahuiztic, quilmach in huehuetlamatini, yolpacqui ihuan ... zan tepitzin ihuinticaton. Mihtoa in yehuatl oquinmacac in tlamatiliztli in tlatlacah"--Back cover
    Abstract: "The opossum was a very important animal. It is said it was old and wise, cheerful and ... a bit of a drinker. And it is said it was the opossum who gave wisdom to humans"--Back cover
    Note: Text in English, Nahuatl, and Spanish
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Image
    Image
    [Colombia] : Biblioteca Nacional de Colombia
    ISBN: 9789587534672 , 9587534670
    Language: Spanish
    Pages: 31 pages , color illustrations , 27 cm
    Edition: Primera edición
    Series Statement: Leer es mi cuento 47
    Series Statement: Leer es mi cuento
    Keywords: Anansi Juvenile fiction ; Anansi - (Legendary character) ; Folklore Juvenile fiction ; Tales Juvenile fiction ; Spiders Folklore ; Juvenile fiction ; Black people Juvenile fiction Folklore ; Mythology, African Juvenile fiction ; Oral tradition ; Folklore - Colombie - San Andrés y Providencia - Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse ; Contes - Colombie - San Andrés y Providencia - Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse ; Araignées - Folklore - Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse ; Mythologie africaine - Colombie - San Andrés y Providencia - Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse ; Tradition orale - Colombie - San Andrés y Providencia ; Black people - Folklore ; Folklore ; Mythology, African ; Oral tradition ; Spiders ; Tales ; short stories ; picture books ; Fiction ; Juvenile works ; Picture books ; Short stories ; Short stories ; Picture books ; Nouvelles ; Livres d'images ; Colombia - San Andrés y Providencia
    Abstract: "In the Caribbean Sea, in the midst of dazzling beauty and a sea of seven colors, is the archipelago of San Andrés, Providencia and Santa Catalina. With a mixed culture of oral traditions and history, the Raizal people fight to preserve their traditions, their independence, their autonomy and their identity. The stories of Aunty Anancy, coming from the African oral tradition, managed to acclimatize in this region of the Colombian Caribbean, and reveal the humor, craftiness, and deep sense of justice, essential in the life of this people."--Translated from back cover
    Description / Table of Contents: Wan taim bway! (¡Érase una vez!) -- Cómo Anancy les enseñó a los hombres a tejer -- El caballo de Anancy.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...