Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • IWF  (3)
  • Fels-Film  (2)
  • Universität Bremen, Forschungsstelle für Bienenkunde (Bremen)  (1)
  • Kulturwissenschaften  (3)
  • Frühjahrsarbeiten / Imkerei
  • 1
    AV-Medium
    AV-Medium
    Universität Bremen, Forschungsstelle für Bienenkunde (Bremen)
    In:  (Jan. 1993)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 1665MB, 00:42:25:08 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1993)
    Keywords: Landwirtschaft ; Europe ; clothing ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; handicraft ; spezielle Kleidung ; material culture ; environmental sciences/ecology ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Tierhaltung ; beekeeping ; tunnel hive ; productive livestock ; Europa ; woodworking ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Italy ; Holzbearbeitung ; mats and baskets ; Handwerk ; honey ; Wachspressen ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; animal husbandry ; Nutztiere ; bee hive ; Frühjahrsarbeiten / Imkerei ; agricultural and forest sciences ; Tierwelt ; Honigschleuder ; Kulturwissenschaften ; Sizilien ; Nahrungsmittel ; Imkerei (Landwirtschaft) ; Bienen / Bienenkorb, Bienenhaus ; Schutzbekleidung ; Schleudergerät ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Kleidung ; wax ; economy ; comb honey ; Holzarbeiten ; Matten und Körbe ; Preßhonig ; Stroh ; beekeeping (agriculture) ; Wabenhonig ; Tunnelstock ; Wachs, Wachsgewinnung ; special clothing ; Sicily ; Imkerei (Ethnologie) ; Ferulastaude ; agriculture (ethnology) ; Imkerei ; Italien ; beekeeping (ethnology) ; Honig, Honiggewinnung
    Abstract: In der Imkerei G. Oliva in Solarino bei Syrakus wird noch mit traditionellen Tunnelstöcken aus den Stengeln der Ferulastaude gearbeitet. Zur Verhinderung der Schwarmbildung findet im Frühjahr die "Partitura" statt, die Ablegerbildung, bei der die Völkerzahl verdoppelt wird. - Im September wird Eukalyptushonig geerntet. Aus Honigwabenstampfmasse wird mit der Honigpresse Preßhonig gewonnen. Doch werden Honigwaben auch ausgeschleudert. Aus den Wabenresten wird mit Hilfe der Wachspresse Wachs gewonnen, das heute zur Herstellung von Mittelwänden dient.
    Abstract: In the apiary G. Oliva in Solarino near Syracus traditional tunnel hives from ferula stems are still used. To prevent swarming the "partitura" takes place in spring, when the populations are doubled. In September Eucalyptus honey is harvested. Press honey is won, extracting honey, wax making.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    AV-Medium
    AV-Medium
    Fels-Film
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 711MB, 00:57:41:19 (unknown)
    Keywords: social groups ; Kinderlosigkeit ; Humor ; soziale Gruppe ; soziale Kommunikation ; childlessness ; society ; women's group ; cultural studies ; social relationships ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Gambia ; soziale Beziehungen ; Afrika ; Africa ; Scherzbeziehung ; joke relationship ; humor ; Gambia ; Frauengruppe ; social communication ; ethnology/cultural anthropology ; Gesellschaft
    Abstract: In vielen afrikanischen Gesellschaften werden Humor und scherzhafte Beleidigungen gezielt zur Harmonisierung und Stabilisierung zwischenmenschlicher Beziehungen eingesetzt. Diese Tradition der "afrikanischen Scherzbeziehungen" ist eine Form der paradoxen Kommunikation und Tabuverletzung zur Bewältigung sozialer Konflikte. Der Film handelt von Frauen in Senegambia, die keine Kinder bekommen oder sie nach der Geburt verlieren. Sie schließen sich sog. Kanyalang-Organisationen an, die sich über sich selbst und andere lustig machen, ohne dass irgendjemand beleidigt sein darf. Mit Lachen und Humor gewinnen sie für sich und ihre Umgebung Vergnügen und Entspannung und befreien sich langsam von dem psychischen und sozialen Druck, der auf ihnen als kinderlosen Frauen lastet. Viele bekommen schließlich doch noch Kinder, die am Leben bleiben.
    Abstract: In many African societies humor and joking insults are specifically used for harmonizing and stabilization of human relationships. This tradition of "African joking relationships" is a form of paradox communication and taboo breaking to cope with social conficts. The film shows women in Senegambia who bear no children or lost them after birth. They join so-called Kanyalang organizations who make fun of themselves and other people without anybody being offended. With laughter and humor they gain fun and emotional relief for themselves and others and gradually free themselves from the psychological and social pressure weighing on them as childless women. Many of them even bear and raise children later on in life.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    AV-Medium
    AV-Medium
    Fels-Film
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 711MB, 00:57:41:19 (unknown)
    Keywords: social groups ; Kinderlosigkeit ; Humor ; soziale Gruppe ; soziale Kommunikation ; childlessness ; society ; women's group ; cultural studies ; social relationships ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Gambia ; soziale Beziehungen ; Afrika ; Africa ; Scherzbeziehung ; joke relationship ; humor ; Gambia ; Frauengruppe ; social communication ; ethnology/cultural anthropology ; Gesellschaft
    Abstract: In vielen afrikanischen Gesellschaften werden Humor und scherzhafte Beleidigungen gezielt zur Harmonisierung und Stabilisierung zwischenmenschlicher Beziehungen eingesetzt. Diese Tradition der "afrikanischen Scherzbeziehungen" ist eine Form der paradoxen Kommunikation und Tabuverletzung zur Bewältigung sozialer Konflikte. Der Film handelt von Frauen in Senegambia, die keine Kinder bekommen oder sie nach der Geburt verlieren. Sie schließen sich sog. Kanyalang-Organisationen an, die sich über sich selbst und andere lustig machen, ohne dass irgendjemand beleidigt sein darf. Mit Lachen und Humor gewinnen sie für sich und ihre Umgebung Vergnügen und Entspannung und befreien sich langsam von dem psychischen und sozialen Druck, der auf ihnen als kinderlosen Frauen lastet. Viele bekommen schließlich doch noch Kinder, die am Leben bleiben.
    Abstract: In many African societies humor and joking insults are specifically used for harmonizing and stabilization of human relationships. This tradition of "African joking relationships" is a form of paradox communication and taboo breaking to cope with social conficts. The film shows women in Senegambia who bear no children or lost them after birth. They join so-called Kanyalang organizations who make fun of themselves and other people without anybody being offended. With laughter and humor they gain fun and emotional relief for themselves and others and gradually free themselves from the psychological and social pressure weighing on them as childless women. Many of them even bear and raise children later on in life.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...