Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • IWF  (44)
  • BHWK (Wien)  (28)
  • Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)  (16)
  • ethnology/cultural anthropology  (44)
  • historical film
Datasource
  • IWF  (44)
Material
Language
Years
  • 1
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: music (ethnology) ; theatre ; Europe ; Ausseer Wandertheater ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; Akkordeon ; Styria ; accordion ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Musikinstrumente / Chordophone ; Feste ; Gesellschaft ; singing ; costumes ; custom / course of the year ; guitar ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Theater ; Europa ; musical instruments / chordophone ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; theatrical productions ; Musikgruppen ; Steiermark ; theatrical play ; winter customs ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; Faschingbrief ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Winterbräuche ; Faschingsbrief ; gestures ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; role playing ; Theater-Produktion ; Saiteninstrumente ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Wandertheater ; Verkleidungen ; Singen ; wind instruments ; Austria ; Musiker ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; Ausseer Wandertheater ; customs ; special clothing ; Gitarre ; theatre (ethnology) ; Gesang ; string instruments ; Musikinstrumente / Aerophone ; travelling theatre ; Österreich ; Rollenspiel ; feasts
    Abstract: Eine Variante der in Bad Aussee üblichen Faschingsbriefe (vgl. Film E 2756) stellt das am Faschingssonntag 1979 im Hotel "Stadt Wien" aufgenommene "Ausseer Wandertheater" dar. Es weist Züge des Wiener Kabaretts auf und will vor allem die Bürger des Marktes ansprechen. Der Film enthält neben Eingangs- und Schlußlied drei der insgesamt sechs Nummern des Programms.
    Abstract: A variant of the usual "Faschingbriefe" at Bad Aussee is the "Ausseer Wandertheater" shot on Shrove sunday 1979 at the hotel "Stadt Wien". It contains features of the Viennese cabaret and is intended to address primarily the citizens of Bad Aussee. The film shows besides the songs at beginning and end three out of the six sketches of the program.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1984)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; brass band ; Styria ; Wegauskehrer ; soziale Beziehungen ; procession ; seasonal festivities ; music groups ; Umzug ; Feste ; market ; Gesellschaft ; singing ; custom / course of the year ; Maxlaunmarkt at Niederwölz ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Musikgruppen ; Steiermark ; carrying round of the "Freiung" ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; fair ; arts (ethnology) ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Markt ; Jahrmarkt ; Maxlaunmarkt in Niederwölz ; Künste (Ethnologie) ; Freiung / Austragen ; Singen ; social groups ; Austria ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; customs ; Musikkapelle ; Gesang ; Austragen der Freiung ; Österreich ; feasts
    Abstract: Angeführt vom Wegauskehrer wird das geschmückte Marktfreiheitszeichen, ein Schwertarm auf einer 4,60 m langen Stange, begleitet von den Ortshonoratioren und der Musikkapelle, durch den Ort getragen und auf der Jahrmarktswiese aufgestellt.
    Abstract: The decorated symbol of the market-privileges, the "Freiung", a wooden arm holding a clean sword on a 4.6 meters high post is carried round the village headed by the "Wegauskehrer" and accompanied by the people of rank and a brass band and is then set amidst the market.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1984)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; brass band ; Styria ; Wegauskehrer ; soziale Beziehungen ; procession ; seasonal festivities ; music groups ; Umzug ; Feste ; market ; Gesellschaft ; singing ; custom / course of the year ; Maxlaunmarkt at Niederwölz ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Musikgruppen ; Steiermark ; carrying round of the "Freiung" ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; fair ; arts (ethnology) ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Markt ; Jahrmarkt ; Maxlaunmarkt in Niederwölz ; Künste (Ethnologie) ; Freiung / Austragen ; Singen ; social groups ; Austria ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; customs ; Musikkapelle ; Gesang ; Austragen der Freiung ; Österreich ; feasts
    Abstract: Angeführt vom Wegauskehrer wird das geschmückte Marktfreiheitszeichen, ein Schwertarm auf einer 4,60 m langen Stange, begleitet von den Ortshonoratioren und der Musikkapelle, durch den Ort getragen und auf der Jahrmarktswiese aufgestellt.
    Abstract: The decorated symbol of the market-privileges, the "Freiung", a wooden arm holding a clean sword on a 4.6 meters high post is carried round the village headed by the "Wegauskehrer" and accompanied by the people of rank and a brass band and is then set amidst the market.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; Ziehharmonika ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; Styria ; accordion ; Mimik ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Musikinstrumente / Chordophone ; Feste ; Geige ; Gesellschaft ; singing ; costumes ; custom / course of the year ; guitar ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; musical instruments / chordophone ; cultural studies ; materielle Kultur ; fiddle ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; theatrical productions ; Musikgruppen ; Steiermark ; theatrical play ; winter customs ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; Faschingbrief ; facial expression ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Winterbräuche ; Faschingsbrief ; gestures ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; role playing ; Theater-Produktion ; Saiteninstrumente ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Reiterer Faschingsbrief ; Verkleidungen ; Singen ; wind instruments ; Austria ; Musiker ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; customs ; special clothing ; Gitarre ; theatre (ethnology) ; Reiterer Faschingsbrief ; Gesang ; string instruments ; Musikinstrumente / Aerophone ; Österreich ; Rollenspiel ; feasts
    Abstract: Die aus neun Männern bestehende zwanglose Gruppe der "Reiterer" - so genannt nach der "Reitern" (Gemeinde Bad Aussee), wo ihr Leiter wohnt - trägt fast jedes Jahr am Faschingsmontag in mehreren Lokalen im Raum Aussee einen selbstverfaßten, gesprochenen und gesungenen Faschingsbrief vor. In der Themenwahl und im Darstellungsstil strebt diese Gruppe eine typisch "ländliche" Wirkung an. Das vorliegende Filmdokument, das außer 6 Sketches auch Einzug, Begrüßung und Verabschiedung enthält, wurde am Faschingsmontag 1978 im Gasthaus "Steirerhof" in Bad Aussee aufgenommen.
    Abstract: The "Reiterer" an informal group so called after the living place of four members "Reitern" (community of Bad Aussee), sing nearly every year on shrove monday a "Faschingbrief". By means of choice of the topics of their criticism and of their style of acting they strive after achieving a "rural" effect. The film shows selling of leaflets, in the Aussee regions as well called "Faschingbrief", six sung sketches and the stay of the Faschingbrief singers at "Steirerhof" after their scene.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: music (ethnology) ; theatre ; Europe ; Ausseer Wandertheater ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; Akkordeon ; Styria ; accordion ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Musikinstrumente / Chordophone ; Feste ; Gesellschaft ; singing ; costumes ; custom / course of the year ; guitar ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Theater ; Europa ; musical instruments / chordophone ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; theatrical productions ; Musikgruppen ; Steiermark ; theatrical play ; winter customs ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology ; Faschingbrief ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Winterbräuche ; Faschingsbrief ; gestures ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; role playing ; Theater-Produktion ; Saiteninstrumente ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Wandertheater ; Verkleidungen ; Singen ; wind instruments ; Austria ; Musiker ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; musicians ; Ausseer Wandertheater ; customs ; special clothing ; Gitarre ; theatre (ethnology) ; Gesang ; string instruments ; Musikinstrumente / Aerophone ; travelling theatre ; Österreich ; Rollenspiel ; feasts
    Abstract: Eine Variante der in Bad Aussee üblichen Faschingsbriefe (vgl. Film E 2756) stellt das am Faschingssonntag 1979 im Hotel "Stadt Wien" aufgenommene "Ausseer Wandertheater" dar. Es weist Züge des Wiener Kabaretts auf und will vor allem die Bürger des Marktes ansprechen. Der Film enthält neben Eingangs- und Schlußlied drei der insgesamt sechs Nummern des Programms.
    Abstract: A variant of the usual "Faschingbriefe" at Bad Aussee is the "Ausseer Wandertheater" shot on Shrove sunday 1979 at the hotel "Stadt Wien". It contains features of the Viennese cabaret and is intended to address primarily the citizens of Bad Aussee. The film shows besides the songs at beginning and end three out of the six sketches of the program.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1984)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1984)
    Keywords: Wasserrad, unterschlächtiges ; Zimmermann ; Kraftmaschinen, energietechn. Anlagen ; Europe ; Sägewerk ; Schablonen ; carpenter ; handicraft ; Waldbauernmuseum Gutenstein ; Museen ; Kulturwissenschaften ; Lower Austria ; Wirtschaft (Ethnologie) ; undershot water wheel ; water supply ; museums ; Technik ; swarf machining ; economy ; Waldbauernmuseum Gutenstein ; Holzarbeiten ; Fertigungstechnik ; stencils ; Encyclopaedia Cinematographica ; Austria ; construction work ; Europa ; woodworking ; cultural studies ; Bauwesen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; technology ; Bauen ; spanende Bearbeitung ; Holzbearbeitung ; sawmill ; Handwerk ; production engineering ; water wheel ; Wasserwirtschaft ; Niederösterreich ; building trade ; ethnology/cultural anthropology ; museum for the culture of forest farmers ; Österreich ; engines, energy technology facilities
    Abstract: Für das Waldbauernmuseum Gutenstein bauen drei Zimmerleute als Ersatz für das 50 Jahre alte Wasserrad eines Sägewerkes ein neues von fast 4 m Durchmesser. Schwarzföhren- und Lärchenholz wird teils mit althergebrachtem Werkzeug, teils mit Maschinen bearbeitet.
    Abstract: To replace a fifty year old water wheel of a sawmill three carpenters build a new one, nearly 4 meters in diameter, for the "Waldbauernmuseum" (Museum for the culture of forest farmers). The wood of pine and larche is worked on partly by traditional tools partly by machines.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; art ; carnival procession ; Styria ; masks ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; Feste ; Schlaginstrumente ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; drum ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; shrovetide ; percussion instruments ; Fastnacht ; Steiermark ; winter customs ; Markter Trommelweiber ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Trommelweiber ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Trommelweiber ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; Markter Trommelweiber ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; Musikinstrumente / Membranophone ; masquerade ; social groups ; wind instruments ; Austria ; Vereinswesen ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; social relationships ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Musikinstrumente / Aerophone ; Österreich ; feasts
    Abstract: Ausschnitte aus dem Umzug am Rosenmontag: Bürger des Marktes ziehen maskiert und in altmodischer Frauenkleidung mit Blasinstrumenten, großen Trommeln und Topfdeckeln durch den Ort. Sie besuchen öffentliche Institutionen, Geschäftsleute, Honoratioren und vor allem Gasthäuser. Einen Höhepunkt bildet die Aufnahme neuer Mitglieder.
    Abstract: Citizens of the market town go in masks and old-fashioned female clothing through the village, carrying with them big drums and pot-lids. They visit public institutions (e. g. school, town hall), traders, people of rank and - above all - inns. One culmination points is the admission of new members. Scientific film document shooted on shrove monday 1977.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1983)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: Drechseln ; Polieren ; handicraft ; Theologie ; Turks ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; heilige Objekte und Stätten ; heilige Objekte ; Turkey ; sacred objects and places ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; beads, beads making ; Turkish ; Türken ; Asien ; Bohren, Bohrer ; Religion ; economy ; polishing ; Holzarbeiten ; sacred objects ; Encyclopaedia Cinematographica ; palisander ; woodworking ; religion ; cultural studies ; Kultgegenstände ; Türkei ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Perlen, Perlenherstellung ; Holzbearbeitung ; rosary ; woodturning ; Handwerk ; cult objects ; rosewood ; Palisander ; drilling, drill ; Rosenkranz ; theology ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Ein 67-jähriger Handwerker drechselt aus Palisander eine 99teilige Gebetsschnur: Zerkleinerung des Holzes, grobe Formgebung, Durchbohrung der Rohlinge, Zuschleifen der Dreheisen, Drechseln der Perlen (ovale, runde, walzen- und eiförmige), Zubereitung der Politur, Polieren, Auffädeln.
    Abstract: In Turkey there are only a few skilled craftsmen who are able to procedure hand-made rosaries from various materials. In Istanbul only one specialist could be found who was able to make rosaries of a high quality with the aid of a simply constructed lathe. The films shows the complete process of turning a rosary consisting of 99 beads. The material used was palisander.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: Europe ; handicraft ; metalwork ; material culture ; Lower Austria ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Turbine ; Sichel ; water turbine ; crop growing methods ; tools ; blacksmith ; work ; Wasserhammer ; turbine ; Schmiedehandwerk ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; Europa ; cultural studies ; sickle ; steel processing ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; agricultural devices ; Handwerk ; Francis turbine ; Schmieden ; ethnology/cultural anthropology ; hammer mill ; Hammerschmiede ; forgework ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; Kulturwissenschaften ; agriculture / agricultural implement ; labor organisation ; Metallbearbeitung ; landwirtschaftliche Geräte ; metalworking ; water supply ; Arbeit ; agricultural equipment ; Stahlbearbeitung ; Werkzeug ; forging ; economy ; Francis-Turbine ; Austria ; Wasserenergie ; Metallarbeiten ; Hammerschmied ; water hammer ; Wasserturbine ; Schmied, Schmieden ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; hydraulic power ; Wasserwirtschaft ; Niederösterreich ; agriculture (ethnology) ; smithcraft ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; Österreich
    Abstract: In einem Hammerwerk in Opponitz, Niederösterreich, das bereits 1620 urkundlich erwähnt ist, werden Sicheln hergestellt. Der Film zeigt sämtliche Arbeitsgänge vom Abschneiden des Bandstahls bis zum Befestigen der Griffe.
    Abstract: In a forge in Opponitz, Lower Austria, first mentioned in 1620, sickles are produced. The film shows all working operations - from the preparing of the steel by cutting off to the fixing of the handles.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; Ziehharmonika ; Augstbachler Kapselschützen ; Musikinstrumente ; award ceremony ; Styria ; accordion ; Siegerehrung ; soziale Beziehungen ; procession ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; Umzug ; Feste ; Schützenwesen ; Kapselschützen ; leisure activities ; Schießen ; Gesellschaft ; singing ; custom / course of the year ; shooting ; Encyclopaedia Cinematographica ; Preisverteilung ; Bräuche ; festival procession ; Europa ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Kapselschützen ; Steiermark ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Freizeitaktivitäten ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; Sport ; shooting match ; shooting association ; Künste (Ethnologie) ; Festumzug ; Singen ; prize distribution ceremony ; sport ; social groups ; wind instruments ; Austria ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; Augstbachler Kapselschützen ; customs ; sports ; Gesang ; Musikinstrumente / Aerophone ; Schützenfest ; Schützenverein ; Österreich ; feasts
    Abstract: Die Mitglieder des Vereins kommen am Faschingssonntagnachmittag in die Schießstätte, wo sie bei Musik und Unterhaltung auf die Siegerehrung der letzten Schießkonkurrenz warten. Anschließend an die Preisverteilung ziehen die Schützen, begleitet vom Zieler und von der Schützenmusik, in verschiedene Gasthäuser des Ortes.
    Abstract: The members of the Augstbachler Kapselschützenverein (Augstbach rifle club) meet on shrove sunday in the afternoon at the shooting place where they are waiting by music and entertainment for the winners' celebration of the last shooting competition. After prize-giving the riflement visit - accompanied by the Zieler and the riflemen's band - several local inns.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 11
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1983)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: Drechseln ; Polieren ; handicraft ; Theologie ; Turks ; Kulturwissenschaften ; Kunsthandwerk ; heilige Objekte und Stätten ; heilige Objekte ; Turkey ; sacred objects and places ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Asia ; beads, beads making ; Turkish ; Türken ; Asien ; Bohren, Bohrer ; Religion ; economy ; polishing ; Holzarbeiten ; sacred objects ; Encyclopaedia Cinematographica ; palisander ; woodworking ; religion ; cultural studies ; Kultgegenstände ; Türkei ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Perlen, Perlenherstellung ; Holzbearbeitung ; rosary ; woodturning ; Handwerk ; cult objects ; rosewood ; Palisander ; drilling, drill ; Rosenkranz ; theology ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Ein 67-jähriger Handwerker drechselt aus Palisander eine 99teilige Gebetsschnur: Zerkleinerung des Holzes, grobe Formgebung, Durchbohrung der Rohlinge, Zuschleifen der Dreheisen, Drechseln der Perlen (ovale, runde, walzen- und eiförmige), Zubereitung der Politur, Polieren, Auffädeln.
    Abstract: In Turkey there are only a few skilled craftsmen who are able to procedure hand-made rosaries from various materials. In Istanbul only one specialist could be found who was able to make rosaries of a high quality with the aid of a simply constructed lathe. The films shows the complete process of turning a rosary consisting of 99 beads. The material used was palisander.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 12
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; Ziehharmonika ; Augstbachler Kapselschützen ; Musikinstrumente ; award ceremony ; Styria ; accordion ; Siegerehrung ; soziale Beziehungen ; procession ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; Umzug ; Feste ; Schützenwesen ; Kapselschützen ; leisure activities ; Schießen ; Gesellschaft ; singing ; custom / course of the year ; shooting ; Encyclopaedia Cinematographica ; Preisverteilung ; Bräuche ; festival procession ; Europa ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Kapselschützen ; Steiermark ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Freizeitaktivitäten ; soziale Gruppe ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; Sport ; shooting match ; shooting association ; Künste (Ethnologie) ; Festumzug ; Singen ; prize distribution ceremony ; sport ; social groups ; wind instruments ; Austria ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; social relationships ; musicians ; Augstbachler Kapselschützen ; customs ; sports ; Gesang ; Musikinstrumente / Aerophone ; Schützenfest ; Schützenverein ; Österreich ; feasts
    Abstract: Die Mitglieder des Vereins kommen am Faschingssonntagnachmittag in die Schießstätte, wo sie bei Musik und Unterhaltung auf die Siegerehrung der letzten Schießkonkurrenz warten. Anschließend an die Preisverteilung ziehen die Schützen, begleitet vom Zieler und von der Schützenmusik, in verschiedene Gasthäuser des Ortes.
    Abstract: The members of the Augstbachler Kapselschützenverein (Augstbach rifle club) meet on shrove sunday in the afternoon at the shooting place where they are waiting by music and entertainment for the winners' celebration of the last shooting competition. After prize-giving the riflement visit - accompanied by the Zieler and the riflemen's band - several local inns.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 13
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: musical instruments / membranophone ; music (ethnology) ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; art ; carnival procession ; Styria ; masks ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; Feste ; Schlaginstrumente ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; drum ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Trommel ; shrovetide ; percussion instruments ; Fastnacht ; Steiermark ; winter customs ; Markter Trommelweiber ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Trommelweiber ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Trommelweiber ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; Markter Trommelweiber ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; Musikinstrumente / Membranophone ; masquerade ; social groups ; wind instruments ; Austria ; Vereinswesen ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; social relationships ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Musikinstrumente / Aerophone ; Österreich ; feasts
    Abstract: Ausschnitte aus dem Umzug am Rosenmontag: Bürger des Marktes ziehen maskiert und in altmodischer Frauenkleidung mit Blasinstrumenten, großen Trommeln und Topfdeckeln durch den Ort. Sie besuchen öffentliche Institutionen, Geschäftsleute, Honoratioren und vor allem Gasthäuser. Einen Höhepunkt bildet die Aufnahme neuer Mitglieder.
    Abstract: Citizens of the market town go in masks and old-fashioned female clothing through the village, carrying with them big drums and pot-lids. They visit public institutions (e. g. school, town hall), traders, people of rank and - above all - inns. One culmination points is the admission of new members. Scientific film document shooted on shrove monday 1977.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 14
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 96MB, 00:09:51:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: handicraft ; gargoyle ; Marokko ; waterspout ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Ait-Haddidou ; Afrika ; water supply ; economy ; Wasserspeier ; Holzarbeiten ; Encyclopaedia Cinematographica ; Berbers ; woodworking ; Ayt Hdiddu ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Ait Haddidou ; Holzbearbeitung ; Berber ; Africa ; Handwerk ; Wasserwirtschaft ; ethnology/cultural anthropology ; Morocco
    Abstract: Ein auf die Herstellung von Wasserspeiern spezialisierter Handwerker fertigt aus einem 2,9 m langen Fichtenbalken eine 6 cm tiefe und 12 cm breite, einseitig geöffnete Rinne an, wie sie in dieser Gegend als Wasserspeier verwendet wird. Zu der Arbeit benutzt er eine Haue, ein Stemmeisen und einen Holzschlegel.
    Abstract: A craftsman specialized in making gargoyles makes a one-sided opened furrow out of a pine-wood beam as it is used in this region as gargoyle. To this aim he uses an axe-like tool, a ripping chisel and a mall.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 15
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 8MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: theatre ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Europe ; Freizeitaktivitäten ; Kulturwissenschaften ; marotte ; Christmas crib ; Steyrer Kripperl ; puppet theatre ; Theater-Produktion ; Spielzeug ; Künste (Ethnologie) ; crib theatre ; Theater (Ethnologie) ; leisure activities ; Stabpuppen ; Gesellschaft ; rod puppets ; Marotte ; Encyclopaedia Cinematographica ; Austria ; Theater ; burlesque ; Steyrer Kripperl ; Europa ; Krippentheater ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Puppentheater ; toys ; Stabfiguren ; Upper Austria ; theatre (ethnology) ; theatrical productions ; Weihnachtskrippe ; Burleske ; theatrical play ; ethnology/cultural anthropology ; Oberösterreich ; Österreich
    Abstract: Im Innerberger Stadel in Steyr, Oberösterreich, spielt alljährlich das "Steyrer Kripperl". Dieses um eine Weihnachtskrippe gruppierte Puppentheater mit mechanischen Komponenten besteht in der Hauptsache aus mit Stabpuppen gespielten Szenen burlesken Inhalts, vielfigurigen "Aufzügen", die Biblisches oder Brauchtümliches wiedergeben, und aus Handwerkerfiguren, die - mechanisch bewegt - ihre spezifischen Arbeiten vorführen. Auswahl von neun aus den insgesamt dreißig überlieferten Szenen.
    Abstract: In the "Innerberger Stadel", an antic barn of the old Iron Trading Company in Steyr, Upper Austria, every year since 1922 the "Steyrer Kripperl", the last Christmas crib theatre of Austria still alive today, plays from Advent to Candlemas. This puppet theatre with roots back to the 18th century is arranged upon a stage round a Christmas crib with mechanical elements. It is connected only loosly with the biblical traditional Christmas happening and consists mainly of scenes with burlesque contents, which are performed with marionettes, then of multifigured "acts", which describe biblical or traditional folk stories and at last of groups of workmen, who perform their specific working methods animated mechanically. The film shows a selection of nine from a total of 30 traditional scenes.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 16
    Language: Undetermined , Undetermined
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: Europe ; handicraft ; metalwork ; material culture ; Lower Austria ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Turbine ; Sichel ; water turbine ; crop growing methods ; tools ; blacksmith ; work ; Wasserhammer ; turbine ; Schmiedehandwerk ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Encyclopaedia Cinematographica ; estates and professions ; Europa ; cultural studies ; sickle ; steel processing ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; agricultural devices ; Handwerk ; Francis turbine ; Schmieden ; ethnology/cultural anthropology ; hammer mill ; Hammerschmiede ; forgework ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; Kulturwissenschaften ; agriculture / agricultural implement ; labor organisation ; Metallbearbeitung ; landwirtschaftliche Geräte ; metalworking ; water supply ; Arbeit ; agricultural equipment ; Stahlbearbeitung ; Werkzeug ; forging ; economy ; Francis-Turbine ; Austria ; Wasserenergie ; Metallarbeiten ; Hammerschmied ; water hammer ; Wasserturbine ; Schmied, Schmieden ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; hydraulic power ; Wasserwirtschaft ; Niederösterreich ; agriculture (ethnology) ; smithcraft ; Arbeitsorganisation ; Stände und Berufe ; Österreich
    Abstract: In einem Hammerwerk in Opponitz, Niederösterreich, das bereits 1620 urkundlich erwähnt ist, werden Sicheln hergestellt. Der Film zeigt sämtliche Arbeitsgänge vom Abschneiden des Bandstahls bis zum Befestigen der Griffe.
    Abstract: In a forge in Opponitz, Lower Austria, first mentioned in 1620, sickles are produced. The film shows all working operations - from the preparing of the steel by cutting off to the fixing of the handles.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 17
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1983)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 46MB, 00:05:22:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: Nutztiere ; Landwirtschaft ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; handicraft ; Marokko ; Schafschur ; Tierwelt ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Ait-Haddidou ; Haustiere ; Afrika ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Schafzucht ; Wolle ; economy ; sheep breeding ; Tierhaltung ; Viehwirtschaft, Haustiere ; productive livestock ; Encyclopaedia Cinematographica ; Berbers ; domestic animals ; Ayt Hdiddu ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; sheepshearing ; Ait Haddidou ; Textilproduktion ; Berber ; Africa ; Handwerk ; wool ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; textile production ; animal husbandry ; Gewinnung tierischer Produkte ; Morocco
    Abstract: Das gefesselte Schaf liegt zwischen den Beinen des Scherers am Boden. Er beginnt die Schur an den Vorderfüßen des Schafes und schneidet dann vom Hals bis zu den Hinterbeinen die stark verfilzte Wolle so ab, daß möglichst viel in einem Stück bleibt. Die Bauchhaare bleiben ungeschoren. Zwischendurch wird die Schere ins Wasser getaucht, geschliffen oder mit Milch befeuchtet.
    Abstract: It is early summer in the high mountains. The sheep which is to be shorn lies fetterd on the floor between the legs of the shearer. Under frequent wetting a special shears with water and milk the strongly felted winter wool is cut off as much as possible in one piece. The abdominal hairs remain unshorn.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 18
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1983)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:00:00:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1983)
    Keywords: division of labor ; material culture ; Steinkochen ; Polynesians ; Wirtschaft (Ethnologie) ; earth oven ; Haustiere ; Arbeitsbeziehungen ; Französisch-Polynesien ; kitchen furnishings ; cooking ; nutrition ; Kochen ; labor relations ; food preparation ; work ; Tierhaltung ; productive livestock ; Encyclopaedia Cinematographica ; domestic animals ; cooking on stones ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; French Polynesia ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; animal husbandry ; Nutztiere ; pig / slaughter ; Tierwelt ; Erdofen ; Polynesier ; Kulturwissenschaften ; Schwein / Schweineschlachtung ; division of labour ; Arbeit ; Hausrat ; economy ; household articles ; Arbeitsteilung ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; Kücheneinrichtung ; Australien/Ozeanien ; Australia/Oceania ; stone cooking ; Kokospalme ; coco palm
    Abstract: In einer 0,5 m tiefen Grube von 1 m Durchmesser werden im Dorf Tefarerii (Huahine) Lavasteine erhitzt. Auf die glühenden Steine legt man Blätter. Ein Schwein wird geschlachtet, enthaart, ausgenommen, gereinigt und mit verschiedenen Gemüsen auf die Blätter gelegt. Das Ganze wird mit Blättern und Erde zugedeckt und ca. 2 Stunden gedämpft.
    Abstract: In the village Tefarerii lava stones are heated in a pit (diameter 1m, depth 0,5 m). The glowing stones are covered with leaves. A pig is slaughtered, gutted and cleaned and layed on the leaves together with different vegetables. The whole thing is covered with leaves and earth and stewed for about 2 hours.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 19
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 9MB, 00:00:25:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1982)
    Keywords: Landwirtschaft ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; clothing ; material culture ; art ; Styria ; harvest ; cultivation ; masks ; Wirtschaft (Ethnologie) ; seasonal festivities ; crop growing methods ; Feste ; Ackerbau ; Gesellschaft ; Habergeiß ; Kunst ; Bodenbearbeitung, Be- und Entwässerung ; custom / course of the year ; Roden, Pflügen, Hacken ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Ernte ; Bräuche ; harvest / harvest festival ; Europa ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Rodungsbau ; Korntragen ; forestry (ethnology) ; Steiermark ; Ernte / Erntefest ; goat mask ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; clearing cultivation ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; carrying the grain ; Landwirtschaftsbräuche ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; economy ; Waldwirtschaft ; Austria ; Brandrodung ; society ; customs ; Masken-Tragen ; agricultural customs ; slash and burn ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; agriculture ; habergeiss ; agriculture (ethnology) ; Masken / Tragen ; Österreich ; feasts
    Abstract: Wegen unwegsamen Geländes kann die Halmfrucht vom Brandacker nicht heimgeführt, sondern muß eingetragen werden. Diese als "Korntragen" bezeichnete Tätigkeit hat einen speziellen Ernteschlußbrauch hervorgebracht mit den Brauchelementen Mahl, Tanz und Maske. Den Höhepunkt des festlichen Abends bildet der Auftritt eines Maskentieres ("Habergeiß").
    Abstract: Because of the rugged mountain country the harvested grain cannot be pulled home by carts, but must be carried by man power. This activity is called "Korntragen" ("carrying the grain"). Furthermore, it is accompanied by a peculiar harvest ritual with such specific ceremonial features as common meal, dances and the appearance of masked mythological beings. The culmination of this nocturnal feast is marked by the appearance of the "Habergeiß" (two persons carrying a goats' mask and other elements of this mythological animal).
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 20
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 9MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1982)
    Keywords: Landwirtschaft ; Aussaat ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; rye ; Kulturwissenschaften ; Styria ; cultivation ; Wirtschaft (Ethnologie) ; grains and cereals ; Agrar- und Forstwissenschaft ; crop growing methods ; sowing ; Pflanzenwelt ; Ackerbau ; cereal crops ; economy ; Bodenbearbeitung, Be- und Entwässerung ; Waldwirtschaft ; Roden, Pflügen, Hacken ; Roggen ; Encyclopaedia Cinematographica ; Austria ; Brandrodung ; flora ; grain / grain farming ; Europa ; Körnerfrüchte ; cultural studies ; Getreide (Ethnologie) ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Rodungsbau ; forestry (ethnology) ; slash and burn ; Steiermark ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; agriculture ; agriculture (ethnology) ; ethnology/cultural anthropology ; Getreide / Getreideanbau ; Österreich ; clearing cultivation
    Abstract: Ein Teil eines mit Niederwald bestockten Berghanges wird gerodet, die Schwendmasse zum Trocknen angelegt und Ende Juli verbrannt. Wenn der Brandacker (mundartlich "Brand") abgekühlt ist, wird er gereinigt; danach folgt die Aussaat von Winterroggen.
    Abstract: A hillslope, covered with scrub and young trees, is cleared. The underbrush is spread and dried to be set on fire at the end of July. After the burning the clearing (in local dialect "Brand") is cooling down and various relics are removed. Then follows the sowing of winter rye.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 21
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1982)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 9MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1982)
    Keywords: Landwirtschaft ; Europe ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; material culture ; harvest ; Styria ; cultivation ; Wirtschaft (Ethnologie) ; grains and cereals ; Sichel ; crop growing methods ; tools ; Pflanzenwelt ; Ackerbau ; cereal crops ; reaping hook ; Bodenbearbeitung, Be- und Entwässerung ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; Roden, Pflügen, Hacken ; Ernte ; Encyclopaedia Cinematographica ; flora ; Europa ; Körnerfrüchte ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Rodungsbau ; agricultural devices ; forestry (ethnology) ; Steiermark ; ethnology/cultural anthropology ; clearing cultivation ; rye ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; Kulturwissenschaften ; agriculture / agricultural implement ; landwirtschaftliche Geräte ; Agrar- und Forstwissenschaft ; agricultural equipment ; Werkzeug ; economy ; reaping the rye ; Waldwirtschaft ; Roggen ; Austria ; Brandrodung ; Getreide (Ethnologie) ; slash and burn ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; agriculture ; agriculture (ethnology) ; Roggenschnitt ; Österreich
    Abstract: Im Herbst wird auf dem vorjährigen Brandfeld das Getreide mit Sicheln geschnitten und zur Nachreife auf Stangen geschöbert.
    Abstract: In the same year during autumn the grain in a nearly clearing will be cut with reaping-hooks and stored for some time on wooden poles to further the process of final ripening.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 22
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1982)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; Ziehharmonika ; clothing ; spezielle Kleidung ; Musikinstrumente ; material culture ; disguising ; art ; carnival procession ; Styria ; band ; accordion ; masks ; soziale Beziehungen ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Musikinstrumente / Chordophone ; Feste ; Schlaginstrumente ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Geige ; Gesellschaft ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; musical instruments / chordophone ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; masked ball ; shrovetide ; percussion instruments ; Fastnacht ; Musikgruppen ; Steiermark ; winter customs ; flinserln ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; Tanz ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; violin ; soziale Gruppe ; Maskenball ; Trommelweiber ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; Saiteninstrumente ; Kleidung ; masked procession ; dance ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; masquerade ; social groups ; wind instruments ; Austria ; Vereinswesen ; Musiker ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; social relationships ; musicians ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Musikkapelle ; drumming women ; Flinserln ; string instruments ; Musikinstrumente / Aerophone ; Österreich ; feasts
    Abstract: Neben dem Treiben der bekannten Maskengruppen ("Flinserln", "Pleß" und "Trommelweiber") sind weitere Aktivitäten für die Faschingszeit in Bad Aussee typisch: verschiedene Bälle, organisierte Umzüge und das oftmals improvisierte Auftreten von Maskierten, "Maschkerer" genannt. Aufgenommen vom 16.-19. Februar 1980. Scientific film document shot on February 16-19, 1980.
    Abstract: Beside the wellknown mask-groups of "Flinserln", "Pleß" and "Trommelweiber" there are further activities which are typically for shrovetide in Bad Aussee: several balls, organized processions and the often improvised appearing of masked and costumed people called "Maschkerer".
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 23
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1982)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1982)
    Keywords: forestry, silviculture ; Waldwirtschaft ; Europe ; Köhlerei ; Encyclopaedia Cinematographica ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; Austria ; Europa ; Forstwirtschaft ; cultural studies ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Lower Austria ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Holzkohle ; Agrar- und Forstwissenschaft ; Forstwirtschaft, Waldwirtschaft ; forestry (ethnology) ; Niederösterreich ; ethnology/cultural anthropology ; economy ; charcoal ; Österreich ; charcoal burning
    Abstract: In einer bäuerlichen Waldwirtschaft in Rohr am Gebirge wird die Holzkohlenerzeugung als Nebenerwerb betrieben. Man errichtet dafür aus Hartholzstämmen einen Langmeiler. Aufbau, Betreuung des Meilers während des Verkohlungsprozesses, Ausbringen der Kohle (Ausstören).
    Abstract: In Rohr im Gebirge, situated in a densely wooded farming area, charcoal production is carried on for a subsidiary livelyhood. The hard wood trunks are pild into an oblong charcoal pile. The film shows construction and tending of the pile during the carbonization process as well as the final reaming and clearing out of the pile.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 24
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 0MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1982)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; Ziehharmonika ; clothing ; Musikinstrumente ; material culture ; art ; carnival procession ; Styria ; accordion ; masks ; musical instruments ; seasonal festivities ; Blasinstrumente ; music groups ; Musikinstrumente / Chordophone ; Feste ; Maskentreiben, Maskenumzug ; contrabass ; Geige ; Gesellschaft ; Kunst ; custom / course of the year ; guitar ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; musical instruments / chordophone ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Musikgruppen ; Steiermark ; winter customs ; shrovetide customs ; flinserln ; ethnology/cultural anthropology ; Tanz ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; violin ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; musical instruments / aerophone ; Saiteninstrumente ; Kleidung ; masked procession ; dance ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; masquerade ; wind instruments ; Austria ; Musiker ; society ; musicians ; customs ; Kontrabaß ; Masken-Tragen ; Gitarre ; Flinserln ; string instruments ; Musikinstrumente / Aerophone ; Österreich ; feasts
    Abstract: Das zufällige Zusammentreffen einer Gruppe von Maskierten mit den "Flinserln" in einem Ausseer Gasthaus. Tanz zu den von der Flinserlmusik spontan gespielten und zur Kostümierung passenden Musikstücken.
    Abstract: The accidentally meeting of a group of masks with the "Flinserln" at an inn in Bad Aussee. Dance to the music suited to the costumes and player by the "Flinserl" musicians.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 25
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 3MB, 00:00:00:00 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1981)
    Keywords: music (ethnology) ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; Styria ; soziale Beziehungen ; seasonal festivities ; Feste ; Gesellschaft ; Transvestitenschau ; singing ; costumes ; custom / course of the year ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; theatrical productions ; Steiermark ; theatrical play ; winter customs ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; Faschingsbrief ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; Theater-Produktion ; Kleidung ; Künste (Ethnologie) ; Theater (Ethnologie) ; Verkleidungen ; Singen ; social groups ; Austria ; Vereinswesen ; Musiker ; play ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; transvestite show ; social relationships ; musicians ; customs ; special clothing ; theatre (ethnology) ; Gesang ; Faschingsbrief ; Österreich ; feasts
    Abstract: Querschnitt durch einen in kabarettistischer Manier abgefaßten und vorgetragenen Faschingsbrief, der in Witz und Sprache trotz lokaler Bezüge allgemein verständlich ist. Aufgenommen 1980 im Hotel "Stadt Wien", Bad Aussee.
    Abstract: Cut-outs from a "Faschingbrief" written and performed in a cabaret-like style, whose wit and language is in spite of local references generally comprehensible. Scientific film document shot 1980 at the hotel "Stadt Wien", Bad Aussee.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 26
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1980)
    Keywords: Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; art ; carnival procession ; Pleß ; Styria ; masks ; seasonal festivities ; Feste ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Steiermark ; winter customs ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; Pless ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; masquerade ; Austria ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Masken / Tragen ; Österreich ; feasts
    Abstract: Kurze Straßenszenen im Zentrum des Marktes Bad Aussee am Nachmittag des Faschingsdienstages mit den Maskengestalten "Pleß". Scientific film document shot on Shrove tuesday 1977.
    Abstract: In the center of Bad Aussee appear in the afternoon of Shrove tuesday among other masked persons the "Pleß". These are youths dressed in old, worn clothes, carrying sticks with rags tied on to them. They dip these rags in puddles and run after other young people with them, who in their turn throw snowballs and pieces of ice, shouting "Pleß, Pleß". Therefore the "Pleß" have protected their heads with "helmets", consisting of beehive, boothheads or washing powder boxes.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 27
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: Originalton ohne gesprochenen Text , Original sound, no spoken text
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1980)
    Keywords: Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; art ; carnival procession ; Pleß ; Styria ; masks ; seasonal festivities ; Feste ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Encyclopaedia Cinematographica ; Bräuche ; Europa ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Steiermark ; winter customs ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; Pless ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; masquerade ; Austria ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Masken / Tragen ; Österreich ; feasts
    Abstract: Kurze Straßenszenen im Zentrum des Marktes Bad Aussee am Nachmittag des Faschingsdienstages mit den Maskengestalten "Pleß". Scientific film document shot on Shrove tuesday 1977.
    Abstract: In the center of Bad Aussee appear in the afternoon of Shrove tuesday among other masked persons the "Pleß". These are youths dressed in old, worn clothes, carrying sticks with rags tied on to them. They dip these rags in puddles and run after other young people with them, who in their turn throw snowballs and pieces of ice, shouting "Pleß, Pleß". Therefore the "Pleß" have protected their heads with "helmets", consisting of beehive, boothheads or washing powder boxes.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 28
    AV-Medium
    AV-Medium
    BHWK (Wien)
    In:  (Jan. 1970)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 108MB, 00:15:14:11 (unknown)
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1970)
    Keywords: Balneotherapie ; Hydrotherapie ; Europe ; Steinerhitzen für Wassererwärmung ; therapeutic bath ; Kulturwissenschaften ; Carinthia ; Karlbad ; rheumatism ; bathing ; Rheumatismus ; ethnomedicine ; magische Therapie ; spa ; Körperreinigung ; Medizinethnologie ; Encyclopaedia Cinematographica ; Austria ; Karlbad ; body cleaning ; Europa ; heating stones for heating the water ; ethnology of medicine ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Kärnten ; hydrotherapy ; Ethnomedizin ; therapeutic treatment ; curative treatment ; balneotherapy ; medizinische Therapie ; Heilbad ; Heilbehandlung ; magical therapy ; medical therapy ; ethnology/cultural anthropology ; Baden ; Österreich
    Abstract: Urtümlich gebliebenes Heilbad im Familienbetrieb, das hauptsächlich rheumatischer Erkrankungen wegen aufgesucht wird. Erhitzen von Steinen zum Erwärmen des Wassers, Baden in Holzwannen, Reinigen des Bades.
    Abstract: Primitive spa run by a family which is mostly visited by rheumatic patients. Heating stones for heating the water, bathing in wooden tubs, cleaning.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 29
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1939)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 392MB, 00:07:40:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1939)
    Keywords: Schäfer ; Europe ; custom / estates and professions ; soziale Beziehungen ; Tanzstile ; herding ; occasional dances ; Feste ; Wettkampf ; Bartholomäustag (24.8.) ; leisure activities ; shepherds' race ; spezielle Tänze ; Gesellschaft ; work ; Tierhaltung ; custom / course of the year ; estates and professions ; Deutschland ; religion ; Hahnentanz ; Stocktanz ; horse (custom) ; Tiertanz ; gods and spirits ; Umritt ; animal husbandry ; cockerel dance ; Tanz ; games ; arts (ethnology) ; soziale Gruppe ; Pferd (im Brauchtum) ; historical film ; Württemberg ; Kulturwissenschaften ; historische Filmaufnahmen ; special dances ; dance ; Arbeit ; Brauchtum / Stände und Berufe ; sport ; rituelle Tänze ; herdsmen ; styles of dance ; Umfahrt ; footrace ; Umgang ; Hirten ; Baden-Württemberg ; Arbeitsorganisation ; Württemberg ; dances with objects ; Baden-Württemberg ; Germany ; partner dance ; Königsspiel ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Spiele ; seasonal festivities ; Tanz (Ethnologie) ; Religion ; anlaßbezogene Tänze ; Bräuche ; Europa ; cultural studies ; Wasserholen ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Bartholomew's day (24th August) ; Hirtentätigkeiten ; theology ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; ritual dances ; guild dance ; fetching water ; Theologie ; Freizeitaktivitäten ; Brauchtum / Jahreslauf ; shepherd ; jahreszeitliche Festivitäten ; Götter und Geister ; Sport ; labor organisation ; Spiel ; stick dance ; Tanz mit Gegenstand ; Künste (Ethnologie) ; economy ; Schäferlauf ; social groups ; Paartanz ; Vereinswesen ; game ; dance (ethnology) ; society ; social relationships ; king´s game ; customs ; Wettlauf ; animal dance ; sports ; Zunfttanz ; Stände und Berufe ; feasts
    Abstract: Alljährlich am Bartholomäustag (24. Aug.) findet der Zunfttag der Schäfer vom Schwarzwald, von der Alb, vom Oberland und vom mittleren Neckar in Markgröningen statt. Festzug zur Stadtkirche und nach dem Gottesdienst zum Festplatz. Wettlauf der Schäfer und Schäfermädchen; Krönung der Sieger; Schäferreigen; Hahnentanz; Wettlauf der Wasserträgerinnen.
    Abstract: Annually on Bartholomew's day (24th August), the guild day of the shepherds from Black Forest, Alb, Oberland and Middle Neckar takes place in Markgrönigen; following the church service, festival parade moves to th city church and the festival square; race of the shepherds and shepherd girls; crowning of the winners; shepherd's round dance; cockerel dance; race of the water bearers.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 30
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1939)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 157MB, 00:02:58:12 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1939)
    Keywords: Tanz ; Ei ; Europe ; Winterbräuche ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; historical film ; Advent ; Kulturwissenschaften ; Tyrol (Tirol) ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; seasonal festivities ; historische Filmaufnahmen ; Kleidung ; dance ; begging procession ; Klöpfler ; Feste ; Klöpfeln ; Verkleidungen ; Gesellschaft ; Tirol ; costumes ; custom / course of the year ; Austria ; Bräuche ; Europa ; egg ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; customs ; special clothing ; Räucherung ; advent ; winter customs ; Heischen, Heischeumgang ; ethnology/cultural anthropology ; Österreich ; feasts
    Abstract: Alle 10 Jahre an den letzten drei Donnerstagabenden des Advents von 20-25jährigen Männern ausgeführt. Brauchgestalten: Musikant, Urbal mit Rückentragekorb und Führerstab, Klöpfler, Mesner mit Rauchfaß, Bacchus mit Buch, zwei Ministranten als Laternenträger, Hohepriester mit Bischofsstab. In den Häusern wird gesungen und getanzt sowie die Räucherung vorgenommen. Nach Bewirtung und Beschenken ziehen die Männer weiter.
    Abstract: Performed every ten years on last three Thursday evenings of advent by 20-25 year old men; traditional figures: musician; Urbal with basket on back and leader's staff; Klöpfler; sexton with censer; Bacchus with book; two church servers as lantern bearers; high priests with bishop's staff; dancing and singing in houses; burning of incense; after eating and drinking men move on.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 31
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 103MB, 00:11:59:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; Schweinsblase ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; Germany ; art ; carnival procession ; masks ; Peitschenknallen ; soziale Beziehungen ; Hansele ; seasonal festivities ; Narrentreffen ; Butz ; Feste ; noise instruments ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; Possenspiel ; foolery ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Bräuche ; Europa ; Deutschland ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Federehannes ; Strohgestalt ; winter customs ; Schemen ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; clubs and societies ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Riesenmasken ; Winterbräuche ; soziale Gruppe ; historical film ; Württemberg ; Schantle ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; historische Filmaufnahmen ; Kleidung ; masked procession ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Narrenwesen ; Verkleidungen ; Bräuteln ; masquerade ; social groups ; Vereinswesen ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; social relationships ; Schuddig ; Gschellnarr ; customs ; Fleckenhansele ; special clothing ; Masken-Tragen ; Lärminstrumente ; Baden-Württemberg ; Masken / Tragen ; Gerichtsnarren ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Maskentreiben in den Straßen Oberndorfs. Bräuteln von jungen Ehemännern aus Sigmaringen. Festzug der versammelten Narrenzünfte aus Villingen, Sigmaringen, Waldkirch, Donaueschingen, Stockach, Bräunlingen, Breisach, Möhringen, Überlingen, Bonndorf, Weingarten, Tiengen, Offenburg, Schönberg, Hechingen, Elzach, Wolfach, Markdorf, Riedlingen, Oberndorf.
    Abstract: Mask activities in streets of Oberndorf; "Bräuteln" of young husbands from Sigmaringen; festival parade of gathered fools' guilds from Villingen, Sigmaringen, Waldkirch, Donaueschingen, Stockach, Bräunlingen, Breisach, Möhringen, Überlingen, Bonndorf, Weingarten, Tiengen, Offenburg, Schönberg, Hechingen, Elzach, Wolfach, Markdorf, Riedlingen and Oberndorf.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 32
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 623MB, 00:12:12:24 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; dance / cult dance ; disguising ; art ; Hinduism ; Tänze nach Geschlecht ; Besessenheit ; Glaubensrichtungen ; masks ; world religions ; Tanz (Ethnologie) ; occasional dances ; belief ; Weltreligionen ; dance / men's dance ; Religion ; Kristänzer ; Kunst ; mens' dances ; costumes ; anlaßbezogene Tänze ; Barong ; accessories ; Bali ; religion ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Tanz / Männertanz ; Indonesia ; theatrical productions ; theatrical play ; Tanz / Waffentanz ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; ritual dances ; Mudra ; cult dance ; Männertanz ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; Kulttanz ; historical film ; Mudra ; Kulturwissenschaften ; Barong ; Asia ; men's dance ; Theater-Produktion ; historische Filmaufnahmen ; Kleidung ; Tanz mit Gegenstand ; weapon dance ; Asien ; Künste (Ethnologie) ; Hinduismus ; Theater (Ethnologie) ; Masken ; Verkleidungen ; Balinesen ; obsession ; rituelle Tänze ; play ; dance (ethnology) ; Verkleidung, Verhüllung ; Balinese ; special clothing ; Masken-Tragen ; Indonesien ; theatre (ethnology) ; Tanz / Kulttanz ; Kris dancer ; Waffentanz ; Masken / Tragen ; Bali ; dance / weapon dance ; dances according to gender ; dances with objects
    Abstract: Djanger: Chor- und Einzeltänzer führen Szenen aus altindischen Götter- und Heldensagen auf. Fechttänze: Zweikämpfe mit Kris. Barong: Tempelspiel, das den Kampf des guten Dämons Barong gegen die Hexe Rangda darstellt.
    Abstract: Djanger: Group and solo dancers perform sketches of deities and heroes from ancient Indian legends; fencing dances: duels with Kris; Barong: temple performance portraying battle of benevolent demon Barong with witch Rangda.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 33
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 99MB, 00:02:14:15 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: individual ; Tanz ; gesture ; arts (ethnology) ; Schauspiel ; historical film ; body decoration ; Kulturwissenschaften ; signaling ; theater ; Asia ; Körperdekoration ; Theater-Produktion ; historische Filmaufnahmen ; dance ; paint ; Asien ; Künste (Ethnologie) ; Schminken ; sign language ; Theater (Ethnologie) ; India ; Ottamtullal Dancers ; Gesellschaft ; Indien ; Individuum ; Signalwesen ; Theater ; Körper ; Ottamtullal-Tänzer ; play ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; theatre (ethnology) ; theatrical productions ; Gebärdensprache ; Inder ; body ; theatrical play ; Indian ; Gestik ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Im Hauseingang sitzend schminkt sich der Tänzer. Nach dem Ankleiden beginnt das Spiel, das den epischen Stoff der Rukmini beinhaltet. Ein Trommler und ein Zymbelschläger begleiten den Vortrag. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: The dancer painting his face sitting in the doorway. After dressing the play begins telling the epic plot of Rukmini. A drummer and a cymbalist accompany the performance. Recording speed 16 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 34
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 90MB, 00:02:13:04 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: Brunnen, Brunnenbau ; Nutztiere ; Zugtier ; Ziehbrunnen ; Jemen ; historical film ; Araber ; Tierwelt ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Schöpfgeräte ; Asia ; Haustiere ; historische Filmaufnahmen ; water supply ; Asien ; economy ; Tierhaltung ; draught animal ; productive livestock ; Tränken ; Yemen ; watering place ; domestic animals ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; well / building of a well ; draw well ; Arabs ; Wasserwirtschaft ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; animal husbandry
    Abstract: Wasserschöpfen mit ledernen Wassersäcken aus flachen Brunnen. Bei Ziehbrunnen für die Feldbewässerung wird das Zugseil über eine Rolle geführt. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Drawing water with leather watersacks from shallow well; use of draught rope pulled over a wheel, at draw well constructed for irrigation of fields. Recording speed 16 fps; projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 35
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 203MB, 00:04:18:04 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: Schleswig-Holstein ; games ; Europe ; Freizeitaktivitäten ; whitsun customs ; Pferd (im Brauchtum) ; historical film ; Germany ; Roland Ride ; Königsspiel ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Sport ; procession ; Spiele ; seasonal festivities ; historische Filmaufnahmen ; spring customs ; competition ; Umzug ; Feste ; Wettkampf ; Schleswig-Holstein ; leisure activities ; Holstein ; Gesellschaft ; pferd (custom) ; custom / course of the year ; sport ; Reiterspiele ; Bräuche ; Europa ; rider´s game ; Deutschland ; society ; cultural studies ; king´s game ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; customs ; Frühjahrsbräuche ; Holstein ; sports ; Pfingstbräuche ; ethnology/cultural anthropology ; Umritt ; Rolandreiten ; feasts
    Abstract: Nach einem Umzug im Dorf wird eine mannshohe Eichenfigur, der Roland, aufgestellt. Junge Burschen reiten an ihm vorbei und versuchen, mit dem Stößer den Schild des Rolands zu treffen. Am Ende des Wettkampfs wird der Roland in feierlichem Umzug zum Aufbewahrungsort getragen. Aufgenommen mit 20 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Following a procession through village, a human-sized oakfigure, the Roland, is erected; young boys ride past, trying to hit Roland's shield with thrust poles; at the end of the competition Roland is carried in a ceremonial procession to a storage site. Recording speed 20 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 36
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 236MB, 00:05:12:20 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: Landwirtschaft ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; Nahrungsverzehr ; Araber ; eating ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Haustiere ; Beduinen ; sheep / slaughter ; cooking ; Bedouins ; nutrition ; Kochen ; food preparation ; Schafzucht ; sheep breeding ; Tierhaltung ; Abbalgen ; productive livestock ; domestic animals ; shehitah ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Nahrungszubereitung ; Schaf / Schlachten ; Schlachten ; slaughtering ; Arabs ; beverages ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; coffee ; animal husbandry ; Gewinnung tierischer Produkte ; food ; Nutztiere ; Jemen ; historical film ; ram slaughtering ; Tierwelt ; Kulturwissenschaften ; Getränke ; Asia ; Hammelschlachten ; Essen ; Agrar- und Forstwissenschaft ; historische Filmaufnahmen ; Kaffee ; Schächten ; ritually slaughter. ; Asien ; economy ; Viehwirtschaft, Haustiere ; skinning ; Ernährung ; Nahrungsmittelzubereitung ; Yemen ; stimulant ; Genußmittel ; Schlachten / Schaf
    Abstract: Schlachten eines Hammels: Schärfen des Messers, Durchschneiden der Kehle, Abbalgen, Ausnehmen der Eingeweide. Zubereiten der Mahlzeit. Braten auf erhitzten Steinen. Zubereitung von Reis und Kaffee. Aufgenommen mit 20-24 B/s.
    Abstract: Slaughtering of a ram: sharpening the knife; cutting throat; skinning; taking out entrails; preparation of meal; frying on heated stones; preparation of rice and coffee. Recording speed 20-24 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 37
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 675MB, 00:13:51:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: music (ethnology) ; Segen, Segnung ; Europe ; handicraft ; Germany ; Bayern ; kirchliche Organisation ; Peitschenknallen ; procession ; seasonal festivities ; Feste ; noise instruments ; Kapelle ; Leonhardiritt, Leonhardifahrt ; Religion ; Gesellschaft ; religiöse Organisation ; custom / course of the year ; Bräuche ; kirchliche Feste ; Europa ; religious practices ; Deutschland ; religion ; cultural studies ; Prozession ; circling ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; church festivals ; Umkreisen ; sacred activities ; ecclesiastical buildings ; horse (custom) ; Gebäude ; chapel ; kultische Bauten ; ethnology/cultural anthropology ; Umritt ; arts (ethnology) ; Pferd (im Brauchtum) ; historical film ; religiöse Gebäude ; Musik (Ethnologie) ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; Kunsthandwerk ; jahreszeitliche Festivitäten ; church customs and festivals ; blessing ; buildings ; historische Filmaufnahmen ; Künste (Ethnologie) ; kirchliche Bräuche und Feste ; church organisations ; religiöse Praktiken ; sakrale Handlung ; Musiker ; benediction ; society ; St. Leonard's Ride ; musicians ; Bauwesen ; cultic buildings ; customs ; religious organisations ; Umfahrt ; Lärminstrumente ; Votivbilder ; building trade ; Bavaria ; feasts
    Abstract: Festzug am 6. Nov. mit Truhen-, Leiter- und Brückenwagen zu der Leonhardikapelle am Kalvarienberg. Umfahren der Kapelle in Richtung des Sonnenlaufs. Segnung der Pferde. Rückkehr in die Stadt. Leonhardidreschen (Goaßlschnalz mit Peitschen).
    Abstract: Festival parade on 6th November with "trunk-", "ladder-", and "bridge-carts" to Leonhardi chapel on the Kalvarien hill; driving around the chapel in direction of the sun's path; blessing of the horses; return to the city; Leonhardi threshing (Goaßlschnalz with whips).
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 38
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 381MB, 00:07:54:06 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: Ackerbau / Indonesien ; Landwirtschaft ; Umweltwissenschaft/Ökologie ; material culture ; harvest ; Wirtschaft (Ethnologie) ; grains and cereals ; winnowing ; Haustiere ; Arbeitsbeziehungen ; kitchen furnishings ; Sichel ; crop growing methods ; tools ; Pflügen, Pflug ; labor relations ; Pflanzenwelt ; Ackerbau ; cereal crops ; work ; Tierhaltung ; draught animal ; group work ; landwirtschaftliche Ausrüstung ; productive livestock ; Ernte ; tillage ; plants, plantation ; Bali ; flora ; domestic animals ; Körnerfrüchte ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Terrassenfeld ; agricultural devices ; Indonesia ; mortar ; buffalo ; terrace cultivation ; fauna ; ethnology/cultural anthropology ; Terrassenfelder, Terrassierung ; animal husbandry ; threshing ; Reis, Reisanbau ; Nutztiere ; Monokultur ; Zugtier ; Worfeln ; historical film ; Ackerbau / Ackerbaugeräte ; Tierwelt ; Kulturwissenschaften ; agriculture / agricultural implement ; Asia ; rice, rice cultivation ; landwirtschaftliche Geräte ; Agrar- und Forstwissenschaft ; historische Filmaufnahmen ; irrigation ; Setzling ; agriculture / Indonesia ; water supply ; Arbeit ; Asien ; agricultural equipment ; Hausrat ; Werkzeug ; Pflanzenbau, Ernte ; Gemeinschaftsarbeit ; economy ; household articles ; Pflanzen, Pflanzung ; Balinesen ; Feldbestellung ; Büffel ; Balinese ; Kücheneinrichtung ; Getreide (Ethnologie) ; Mörser ; Indonesien ; Reisernte ; ploughing, plough ; Bewässerung ; Agrikultur/Landwirtschaft ; Anbaumethoden ; Wasserwirtschaft ; seedling ; agriculture ; teamwork ; agriculture (ethnology) ; monoculture ; Dreschen / ohne Gerät ; Bali
    Abstract: Vorbereitung der Terrassenfelder für Sumpfreis (Pflügen, Glätten, Wässern), Auspflanzen der vorgezogenen Setzlinge, Ernte mit wiegenförmigen Reismessern, Enthülsen der Körner durch Treten in hölzernen Mörsern, Worfeln des Reises.
    Abstract: Preparation of terrace fields for marsh rice (ploughing, leveling, irrigating); planting of seedlings; harvest with cradle-shaped rice knives; removal of grain husks through pounding in wooden mortar; winnowing of rice.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 39
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 71MB, 00:08:22:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: Baden-Württemberg ; Europe ; clothing ; spezielle Kleidung ; material culture ; disguising ; Germany ; art ; carnival procession ; masks ; seasonal festivities ; Narrengericht ; Feste ; noise instruments ; Maskentreiben, Maskenumzug ; Gesellschaft ; Possenspiel ; Kunst ; costumes ; custom / course of the year ; accessories ; Bräuche ; shrovetide mummery ; Europa ; Deutschland ; Accessoires ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; shrovetide ; Fastnacht ; Federehannes ; winter customs ; masks / wearing ; ethnology/cultural anthropology ; Narrensprung ; Tanz ; mask-wearing ; arts (ethnology) ; Winterbräuche ; historical film ; Württemberg ; Schantle ; Kulturwissenschaften ; Brauchtum / Jahreslauf ; jahreszeitliche Festivitäten ; Fasnacht ; historische Filmaufnahmen ; Kleidung ; masked procession ; dance ; Künste (Ethnologie) ; Masken ; Narrenwesen ; Verkleidungen ; masquerade ; society ; Verkleidung, Verhüllung ; Gschellnarr ; customs ; special clothing ; Masken-Tragen ; Lärminstrumente ; Baden-Württemberg ; Masken / Tragen ; Württemberg ; feasts
    Abstract: Festzug am Montagmorgen aus dem Schwarzen Tor heraus in das Straßenkreuz der Innenstadt: Herolde, Narrensamen, Benner Rößle, einzelne Narren (Biß, Gschell, Schantle, Federhannes, Hahnenreiter, Schiermaiers Guller). Absingen der Narrenreime. Narrenzunft übt Gerichtsbarkeit aus: Aufsagen, Narrenbuch.
    Abstract: Festival parade on Monday morning from Black Gate to crossroads in city centre; herolds; fools; Benner Rößle; single fools (Biß, Gschell, Schantle, Federhannes, Hahnenreiter, Schiermaiers Guller); singing of fools' rhymes; guild of fools practises jurisdiction: recital; fools' book.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 40
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1938)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 181MB, 00:03:48:22 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1938)
    Keywords: lodging ; handicraft ; Lehmverarbeitung ; Araber ; art ; church service ; Haus / Hausbau ; Glaubensrichtungen ; Wirtschaft (Ethnologie) ; world religions ; belief ; Weltreligionen ; decoration ; Religion ; habitation ; clay processing ; Gesellschaft ; clay extraction ; Kunst ; religiöse Handlung ; ornamentation ; construction work ; mosque ; religious practices ; religion ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; sacred activities ; Handwerk ; Unterkünfte ; settlement types ; ecclesiastical buildings ; Arabs ; Gebete ; worship ; Gebäude ; kultische Bauten ; ethnology/cultural anthropology ; arts (ethnology) ; Jemen ; historical film ; religiöse Gebäude ; Kulturwissenschaften ; settlement ; Asia ; house / building of a house ; buildings ; historische Filmaufnahmen ; Siedlungsformen ; prayer ; Asien ; Gebet ; Künste (Ethnologie) ; Islam ; brick / brickyard ; religious act ; economy ; Moschee ; Islam ; religiöse Praktiken ; Siedlung ; sakrale Handlung ; Yemen ; Ziegel / Ziegelei ; society ; Bauwesen ; Gottesdienst ; cultic buildings ; Ornamentieren ; Wohnen ; Dekoration ; Bauen ; Lehmgewinnung ; building trade
    Abstract: Lehmgewinnung aus einer Grube, Aufbereitung, Formen der Ziegel mit Hilfe von viereckigen Holzrahmen, Trocknen der Ziegel in der Sonne. Aufnahmen von Lehmziegelbauten. Aufgenommen mit 16 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Extracting clay from a pit; preparation of clay; shaping bricks in square, wooden frames; drying bricks in sun; shots of buildings with clay tiles. Recording speed 16 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 41
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1936)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 123MB, 00:02:22:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1936)
    Keywords: Gbande ; Liberia ; handicraft ; historical film ; loom ; cultural studies ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Textilproduktion ; Afrika ; Africa ; Handwerk ; historische Filmaufnahmen ; pedal weaving ; Webkette ; weaving ; Liberia ; Weben ; ethnology/cultural anthropology ; economy ; textile production ; Trittweberei ; warp
    Abstract: Ein Weber arbeitet an einem Trittwebstuhl. Die von ihm gefertigte Stoffbahn hat eine Breite von ca. 10 cm und wird von dem Körper des Webers auf einer Holzrolle aufgewickelt. Aufgenommen mit 20 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: A weaver working on a treadle loom. The textile roll has a width of about 4 inches and is coiled on a wooden reel in front of he weaver's body. Recording speed 20 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 42
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1936)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 119MB, 00:02:17:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1936)
    Keywords: climbing cord ; Gbande ; Liberia ; historical film ; rope ; cultural studies ; Kulturwissenschaften ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Klettern ; Afrika ; Africa ; Kletterstrick ; historische Filmaufnahmen ; Liberia ; climbing ; ethnology/cultural anthropology
    Abstract: Gbande-Männer demonstrieren das Erklimmen einer Palme mit Hilfe eines aus Baumbaststreifen hergestellten Kletterstricks. Der Auf- und Abstieg erfolgt durch Auf- und Abwärtsschieben des um Baum und Körper gelegten schlingenartigen Strickes. Aufgenommen mit 20 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Gbande men show how to climb a palm tree with a climbing rope made from bast fibres. Climbing up and down the tree is faciliated by pushing the looplike rope up and down that is tied around the trunk and the climber's body. Recording speed 20 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 43
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1936)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 118MB, 00:02:03:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1936)
    Keywords: pottering ; house / household effects ; Liberia ; handicraft ; material culture ; historical film ; Formen der Tonwaren ; shaping of clay ; Kulturwissenschaften ; Wirtschaft (Ethnologie) ; Afrika ; kitchen furnishings ; historische Filmaufnahmen ; Hausrat ; household utensil ; economy ; household articles ; Haus / Hausrat, Hausgerät ; Gbande ; Tonaufbereitung ; clay preparation ; Kücheneinrichtung ; cultural studies ; materielle Kultur ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Africa ; Handwerk ; Töpfern / Parallelwulsttechnik ; pottery ; Liberia ; ethnology/cultural anthropology ; Töpfern / Treibtechnik ; Töpferei
    Abstract: Eine Gbande-Frau stellt aus Tonklumpen zwei Gefäße in Treibtechnik her. Der obere Rand des einen Topfes wird dabei durch Zufügen einer Tonwulst erhöht. Mit den Händen und einem kleinen Kalebassenstück werden die Gefäße geglättet. Aufgenommen mit 20 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: A Gbande woman makes two vessels out of clay lumps using chasing technique; the height of the upper rim of one pot is increased by adding a coil of clay; the vessels are smoothened with hands and a small piece of calabash. Recording speed 20 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 44
    AV-Medium
    AV-Medium
    Reichsstelle für den Unterrichtsfilm (RfdU)
    In:  (Jan. 1936)
    Language: Undetermined , Undetermined
    Pages: 177MB, 00:03:25:00 (unknown) , Stummfilm , Silent movie
    Angaben zur Quelle: (Jan. 1936)
    Keywords: games ; Liberia ; Freizeitaktivitäten ; Bewegungsspiel ; Kreiselspiel ; Ringen ; historical film ; Kulturwissenschaften ; Sport ; Kampfspiel ; Spiel ; Spiele ; Afrika ; active game ; historische Filmaufnahmen ; men's game ; Spielzeug, Spielgerät ; Jungenspiel ; Ringkampf ; plaything ; Spielzeug ; wrestling ; board game ; leisure activities ; Gesellschaft ; Männerspiel ; Mankalla ; sport ; Gbande ; Kinderspiel ; game ; toy ; competitive game ; society ; cultural studies ; Ethnologie/Kulturanthropologie ; Africa ; play-fighting ; toys ; children's game ; sports ; Brettspiel ; boys' game ; Liberia ; ethnology/cultural anthropology ; mankalla
    Abstract: Ringkampf zweier Männer. Kreisspiele der Jungen. Spiel der Männer mit Kreiseln aus Palmkernen oder Elefantenrippen auf einer konkaven Matte. Mankallaspiel zweier Jungen. Aufgenommen mit 20 B/s; Vorführgeschw. 18 B/s.
    Abstract: Wrestling of two men. Boys' games played in a circle. Men playing with tops made from palm kernels or elephant ribs on a concave mat. Boys playing Mancalla game. Recording speed 20 fps, projection speed 18 fps.
    Note: Audiovisuelles Material
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...