Language:
Undetermined
,
Undetermined
Pages:
1094MB, 00:17:44:09 (unknown)
Angaben zur Quelle:
(Jan. 1983)
Keywords:
lodging
;
Nachbarschaftshilfe
;
handicraft
;
clothing
;
material culture
;
Haus / Hausbau
;
Hausbrand
;
Wirtschaft (Ethnologie)
;
Arbeitsbeziehungen
;
jewellery / production
;
Pfeilspitze
;
labor relations
;
Webbogen
;
Zahn
;
arrowhead
;
Weben
;
habitation
;
Gesellschaft
;
work
;
Perlenband
;
group work
;
accessories
;
Encyclopaedia Cinematographica
;
construction work
;
carving
;
woodworking
;
tooth
;
Accessoires
;
cultural studies
;
materielle Kultur
;
Ethnologie/Kulturanthropologie
;
Holzbearbeitung
;
Handwerk
;
Unterkünfte
;
Kettenstoffbildung
;
house fire
;
Gebäude
;
ethnology/cultural anthropology
;
Eipo
;
jewelry
;
Schmuck
;
Kulturwissenschaften
;
Männerhaus
;
house / building of a house
;
buildings
;
Kleidung
;
Eipo
;
Arbeit
;
weaving
;
Gemeinschaftsarbeit
;
economy
;
Schmuck / Herstellen
;
men's house
;
ribbon of beads
;
Holzarbeiten
;
Stirnbinde
;
society
;
plait weaving
;
Bauwesen
;
Australien/Ozeanien
;
Wohnen
;
Bauen
;
Textilproduktion
;
Irian Jaya (Indonesien)
;
Irian Jaya (Indonesia)
;
headband
;
production of textile
;
Schnitzen
;
Australia/Oceania
;
teamwork
;
building trade
;
textile production
;
Halbweberei
;
forehead band
;
neighbourly help
Abstract:
In der Nähe der Männerhäuser im Weiler Imarin (Malingdam) helfen viele bei dem Umbau eines Familienhauses. Auf dem Versammlungsplatz der Männer werden auch andere Arbeiten verrichtet: Weben eines Stirnbandes, Schnitzen einer Pfeilspitze usw. Plötzlich fängt ein Haus an zu brennen. Der Brand wird gelöscht, der Schaden gleich behoben.
Abstract:
Near the men's house of the hamlet of Imarin a lot of people help in the rebuilding of a family house. On the meeting place of men different kinds of work are done: weaving a forehead band, carving an arrow tip, etc. Suddenly a house has caught fire. The flames are put out, the damage is immediately repaired.
Note:
Audiovisuelles Material
Permalink