ISBN:
9788437086231
Sprache:
Spanisch
,
Französisch
,
Katalanisch
,
Portugiesisch
Seiten:
1 Online-Ressource (309 pages)
Ausgabe:
Edición digital
Serie:
Col·lecció Oberta 126
Serie:
Literatura
Paralleltitel:
Erscheint auch als Cuento folclórico en la literatura y en la tradición oral
Schlagwort(e):
Oral tradition in literature History and criticism
;
Popular literature History and criticism
;
Tales History and criticism
;
Electronic books
Kurzfassung:
Límites entre tradición y literatura : cuentecillos en autores del XIX y XX / José Luis Agúndez García -- La princesa que no sabia l'endevinalla (ATU, 851) i altres tipus rondallístics a l'episodi de Felip I Ricomana (Tirant lo Blanc) / Rafael Beltrán -- A mudez de Dona Marinha : lendas e contos em torno do silência na mulher / Isabel Cardigos -- Vélez de Guevara, El diablo cojuelo et le conte folklorique / François Delpech -- De un refrán al cine : "Le quitay de la horca como puta" / José Fradejas Lebrero -- Cuentos y cuentistas : cruce de tradiciones en Hispanoamérica / Aurelio González -- La investigación folklórica : premisas y consideraciones de carácter ético en relación con el trabajo de campo / Carlos González Sanz -- "El pan comido: el sueño más maravilloso" (Atu 1626) y otros cuentos afines : un recorrido por algunas versiones hispánicas de la tradición oral y escrita / María Jesús Lacarra -- La lógica del cuento : el silencio, la voz, el poder, el doble, la muerte / José Manuel Pedrosa -- L'ocell es fa fer un vestit nou" (Atu 235C*) en la tradició oral i en la literatura / Josep M. Pujol -- Realidad y ficción en el cuento folklórico : la perspectiva del narrador /Jesús Suárez López.
Anmerkung:
“El curso sobre "El cuento folclórico", celebrado bajo el generoso patrocinio y en la sede de Valencia de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, entre los días 2 y 5 de noviembre de 2004, reunió a algunos de los mejores especialistas que, en España, Portugal, México y Francia, han trabajado en la recopilación, catalogación y análisis de la cuentística hispánica. Se propuso el curso con la finalidad de describir y presentar un estado de la cuestión, así como de coordinar proyectos, orientaciones y objetivos de trabajo para el futuro. Y se concibió desde el primer momento el de la cuentística hispánica como un marco geográfico relativamente pequeño –si se compara con la enorme tradición cuentística internacional-, pero riquísimo por su variedad fértil y viva de lenguas y registros dialectales y sociales” page 12
,
Includes bibliographical references
,
Contributions in Spanish, Portuguese, French and Catalan
Permalink