Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • Weltkulturen Museum  (3)
  • FID-SKA-Lizenzen
  • Arabic  (3)
  • Nepali
  • 2015-2019  (3)
Datasource
Material
Language
Year
  • 1
    ISBN: 9783905804904
    Language: German , Arabic
    Pages: 26 Seiten
    Series Statement: Ein neues Kapitel 1
    Series Statement: Ein neues Kapitel
    DDC: K
    Keywords: Kinderbuch
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Book
    Book
    Stuttgart : Ifa, Institut für Auslandsbeziehungen
    Language: English , Arabic
    Pages: 102 Seiten , Illustrationen
    DDC: 710
    RVK:
    Keywords: Konferenzschrift Deutsches Architektur Zentrum 19.04.-20-04.2018 ; Konferenzschrift Tehran Museum of Contemporary Art (TMOCA) 25.11.-26.11.2017 ; Teheran ; Berlin ; Urbanität ; Kunst ; Teheran ; Berlin ; Soziologie ; Ökologie
    Note: Colophon: Staging a Change, November 25-26, 2017, Tehran, Tehran Museum of Contemporary Art (TMOCA) ...; Shifting Panoramas, April 19-20, 2018, Berlin, Deutsches Architektur Zentrum (DAZ) , Texte englisch und arabisch, in arabischer Schrift
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    ISBN: 9783779505402 , 3779505401
    Language: German , Arabic
    Pages: 36 ungezählte Seiten , Illustrationen , 24 x 26 cm
    Uniform Title: El dia que Saída llegó
    DDC: K
    RVK:
    Keywords: Erzählerische Bilderbücher ; Bilderbuch ; Völkerverständigung ; Mädchen ; Flüchtling ; Kulturkontakt ; Sprache ; Freundschaft
    Abstract: "Am Tag, als Saída zu uns kam, schien es mir, als hätte sie die Sprache verloren. Also suchte ich ihre Wörter in allen Ecken, Winkeln, Löchern und Schubladen." Dieser 1. Satz des Buches macht neugierig. Wird die Suche erfolgreich sein, wer sucht überhaupt und woher kommt Saída? Die Ich-Erzählerin, ein Mädchen im Alter von Saída, freundet sich mit ihr an. Sie erfährt, dass Saída aus Marokko kommt und dass dort Arabisch gesprochen wird. Das Mädchen beschliesst, dass sie sich gegenseitig Wörter aus der jeweils fremden Sprache beibringen können. Waren es zuvor einzelne Wörter im Text, die typografisch hervorgehoben wurden, so mischen sich nun immer mehr Wörter in beiden Sprachen und mit fremden Buchstaben in die doppelseitigen Illustrationen. S. Wimmer hat einen wahren Augenschmaus in warmen Farbtönen geschaffen, während S. Redondo in einer sehr poetischen Sprache erzählt. Ebenfalls von 2 Mädchen und dem Einleben in einem fremden Land handelt "Zuhause kann überall sein". Ein wichtiges Buch zu einem aktuellen Thema, deswegen allen Bibliotheken nachdrücklich empfohlen. Ab 5
    Note: Hier auch die weiteren unveränderten Nachdrucke (Auflagen) , Text in deutscher Sprache und teilw. in arabischer Sprache und arabischer Schrift.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...