Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • GBV  (3)
  • München BSB
  • MEK Berlin
  • GRASSI Mus. Leipzig
  • Online-Ressource  (3)
  • Grin, François  (2)
  • Ben Refaʾel, Eliʿezer  (1)
  • Mehrsprachigkeit  (3)
  • Language acquisition  (1)
  • Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen  (3)
Datenlieferant
Materialart
  • Online-Ressource  (3)
  • Buch  (5)
Sprache
Erscheinungszeitraum
Fachgebiete(RVK)
  • 1
    ISBN: 9789004385139
    Sprache: Englisch
    Seiten: 1 Online-Ressource (XVI, 222 Seiten) , Illustrationen
    Serie: International comparative social studies Volume 39
    Serie: Social Sciences E-Books Online, Collection 2019, ISBN: 9789004390904
    Serie: International comparative social studies
    Paralleltitel: Erscheint auch als Ben Refaʾel, Eliʿezer, 1938 - Multiple globalizations
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Public spaces Social aspects ; Linguistics Social aspects ; Sociology, Urban ; Multiculturalism ; Globalization ; Weltstadt ; Globalisierung ; Multikulturelle Gesellschaft ; Mehrsprachigkeit
    Kurzfassung: Front Matter -- Copyright Page -- Preface -- Figures, Illustrations and Tables -- Abbreviations -- Introduction -- Investigating Multiple Globalizations -- Methodologies and Research Objectives -- Berlin -- Paris -- Brussels -- London -- Tel Aviv-Jaffa -- Downtowns Around the World -- A Languistic Landscape Paradigm for Multiple Globalizations -- Emblems of Singularities -- General Conclusions -- Back Matter -- Bibliography -- Index.
    Kurzfassung: This work studies aspects of the symbolic construction of public spaces by means of linguistic resources (i.e. linguistic landscapes or LLs) in a number of world-cities. The sociology of language leads us to this field and to study the intermingling impacts of globalization, the national principle and multiculturalism – each one conveying its own distinct linguistic markers: international codes, national languages and ethnic vernaculars. Eliezer and Miriam Ben-Rafael study the configurations of these influences, which they conceptualize as multiple globalization, in the LLs of downtowns, residential quarters, and marginal neighborhoods of a number of world-cities. They ask how far worldwide codes of communication gain preeminence, national languages are marginalized and ethnic vernaculars impactful. They conclude by suggesting a paradigm of multiple globalizations
    URL: DOI
    URL: DOI
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company | Ann Arbor, Michigan : ProQuest
    ISBN: 9789027263612
    Sprache: Englisch
    Seiten: 1 Online-Ressource (389 pages)
    Serie: Studies in World Language Problems Ser. v.6
    DDC: 306.44/9
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Mehrsprachigkeit ; Sprachpolitik ; Europa
    Anmerkung: Description based on publisher supplied metadata and other sources
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    ISBN: 9789027271372
    Sprache: Englisch
    Seiten: Online-Ressource (462 Seiten)
    DDC: 306.44/6
    RVK:
    Schlagwort(e): Language acquisition ; Multilingualism Research ; Methodology ; Electronic books ; Aufsatzsammlung ; Electronic books ; Aufsatzsammlung ; Spracherwerb ; Mehrsprachigkeit ; Methode ; Forschung
    Kurzfassung: Starting from the central DYLAN question as to the conditions under which Europeans consider multilingualism as an advantage or as a drawback, the present chapter primarily discusses the historical aspects of European multilingualism. Methodically, many of the aspects dealt with are based on an analytical grid which illustrates the interrelations between the four research areas: "domains", "language attitudes", "language policies" and "contexts". The fifth area "tranversal issues" (Geneva, Vienna, Berlin) and especially the aims of the Berlin research team run at right angles to this, touching on all four areas and offering a historical retrospective which provides a general overview of past and present forms of European multilingualism. Perhaps surprisingly, we depart from the assumption that the often invisible occurrences and forms of multilingualism in European history can be illuminated by taking a detour into comparative research into European standardisation histories. Thematically, the article uses examples to focus on indexicality and the social aspects of (individual) multilingualism by conducting a comparative analysis of certain periods (16th, 19th/20th and 21st century) and of distinguishable occurrences/forms (prestigious, plebeian) and trends/concepts (territoriality, non-standard, correctness, egalitarian). The mechanisms operative in the fields of linguistic attitudes and usages during the various European standardisation periods are considered from a macro-perspective. One of the focuses here is on the varied and context-specific traditions of foreign language learning from the Middle Ages where multilingualism was part of self-evident practice up to the present day and on the rediscovery of European multilingualism (19th century) which was, for example, accompanied by a fundamental critique (from the late 19th century onwards)
    Kurzfassung: Exploring the Dynamics of Multilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction -- 1. Context -- 2. Analytical Framework -- 3. Integrating different methodological orientations -- 4. Overview of the book -- Multilingual practices in professional settings -- 1.1 Introduction -- 1.2 Analytical framework -- 1.2.1 Theoretical references -- 1.2.1.1 The study of language in interaction: Conversation analysis and interactional linguistics -- 1.2.1.2 Studies of professional interactions and work settings -- 1.2.1.3 Studies of multilingualism in interaction -- 1.2.2 Methodology -- 1.3 Results and discussion -- 1.3.1 General results: Multilingualism in action -- 1.3.2 Detailed analyses: Between progressivity and intersubjectivity -- 1.3.2.1 Progressivity step by step: The incremental organisation of Lingua Franca (QT) -- 1.3.2.2 Orienting to lingua franca's hybridity: Securing and slowing down progressivity (VAX) -- 1.3.2.3 Solving and adding problems through code-switching and other resources (HAMMAM) -- 1.3.2.4 Suspending progressivity: Securing mutual comprehension through ­translation (JEU) -- 1.4 Conclusion -- Transcript conventions -- Talk: -- Embodied conduct: -- References -- The practical processing of plurilingualism as a resource in professional activities -- 2.1 Introduction -- 2.1.1 Plurilingualism used and processed by the participants: Language spaces, border-crossing, and 'languaging'. -- 2.1.1.1 Language space -- 2.1.1.2 Border-crossing: Leaving one language space for another -- 2.1.1.3 Searching for words and language bricolage or 'languaging' -- 2.1.2 Participation framework and language spaces: Implementation of resources in plurilingual processing -- 2.1.2.1 Organisation of the participation framework around the border between two language spaces.
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...