Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • HU Berlin  (2)
  • Frobenius-Institut
  • 2010-2014  (2)
  • 1975-1979
  • London : Routledge
  • Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures  (2)
Datasource
Material
Language
Years
Year
Author, Corporation
Subjects(RVK)
  • 1
    ISBN: 9780415721226 , 9780415721219
    Language: English
    Pages: 210 Seiten , Illustration
    DDC: 418/.02
    RVK:
    Keywords: Translating and interpreting Social aspects ; Sociolinguistics ; Lehrbuch ; Übersetzung ; Soziolinguistik
    Abstract: "This essential new textbook guides readers through the social aspects and sociologically informed approaches to the study of translation.Sergey Tyulenev surveys implicitly and explicitly sociological approaches to the study of translation, drawing on the most important and influential works both within translation studies and in sociology, as well as recent developments in the field. In addition to the theoretical grounding provided, the book explains in detail the methodology of studying translation from a sociological point of view.Translation and Society discusses why translation should be studied sociologically, reinforces the foundation of the sociologically informed translation research already in existence in the field and outlines possible new directions for the future. Throughout the book there are many examples and case studies and each chapter includes thought-provoking discussion points, possible assignments, and suggestions for further reading. This is an invaluable textbook for undergraduate and postgraduate students of Translation Studies. "--
    Abstract: "This essential new textbook guides readers through the social aspects and sociologically informed approaches to the study of translation.Sergey Tyulenev surveys implicitly and explicitly sociological approaches to the study of translation, drawing on the most important and influential works both within translation studies and in sociology, as well as recent developments in the field. In addition to the theoretical grounding provided, the book explains in detail the methodology of studying translation from a sociological point of view.Translation and Society discusses why translation should be studied sociologically, reinforces the foundation of the sociologically informed translation research already in existence in the field and outlines possible new directions for the future. Throughout the book there are many examples and case studies and each chapter includes thought-provoking discussion points, possible assignments, and suggestions for further reading. This is an invaluable textbook for undergraduate and postgraduate students of Translation Studies. "--
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Book
    Book
    London : Routledge
    ISBN: 9780415689502 , 9780415689540 , 9781315883175
    Language: English
    Pages: XI, 257 S. , graph. Darst. , 20 cm
    Edition: 1. publ.
    Series Statement: The basics
    DDC: 305.3
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Sex role ; Sex differences (Psychology) ; Sex differences ; Geschlechterforschung ; Sex role ; Einführung
    Note: Includes bibliogr. references and index , Bibliogr. S. [203] - 245
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...