ISBN:
9780292784758
Language:
English
Pages:
xii, 163 p.
Edition:
1st ed
Parallel Title:
Erscheint auch als
DDC:
302.230945
Keywords:
Gesellschaft
;
Minorities on television
;
Stereotypes (Social psychology) on television
;
Ethnicity on television
;
Dubbing of television programs
;
Foreign television programs Social aspects
;
Television programs Social aspects
;
Fernsehserie
;
Italienisch
;
Synchronisierung
;
Stereotyp
;
Italien
;
USA
;
USA
;
USA
;
Fernsehserie
;
Stereotyp
;
Synchronisierung
;
Italienisch
Description / Table of Contents:
Nation in translation: the (im)possibility of the local? -- Indigenizing texts : television translation as cultural ventriloquism -- Dubbing Yiddish, hidden rabbi : The nanny in translation -- Dubbing The Simpsons : or how groundskeeper Willie lost his kilt in Sardinia -- The Sopranos in Italy : or "why should we care? we have the real mafia here!" -- Conclusion
Note:
Includes bibliographical references (p. [147]-158) and index
URL:
https://www.degruyter.com/isbn/9780292784758
Permalink