bszlogo
Deutsch Englisch Französisch Spanisch
SWB
sortiert nach
nur Zeitschriften/Serien/Datenbanken nur Online-Ressourcen OpenAccess
  Unscharfe Suche
Suchgeschichte Kurzliste Vollanzeige Besitznachweis(e)

Recherche beenden

  

Ergebnisanalyse

  

Speichern/
Druckansicht

  

Druckvorschau

  
1 von 1
      
1 von 1
      
* Ihre Aktion:   suchen [und] (PICA Prod.-Nr. [PPN]) 1748551663
 Felder   ISBD   MARC21 (FL_924)   Citavi, Referencemanager (RIS)   Endnote Tagged Format   BibTex-Format   RDF-Format 
Bücher, Karten, Noten
 
K10plusPPN: 
1748551663     Zitierlink
Titel: 
The Cambridge handbook of heritage languages and linguistics / edited by Silvina Montrul (University of Illinois, Urbana-Champaign), Maria Polinsky (University of Maryland)
Beteiligt: 
Montrul, Silvina, 1966- [Herausgeberin/-geber] info info ; Polinsky, Maria, 1956- [Herausgeberin/-geber] info info
Erschienen: 
Cambridge, United Kingdom ; New York, NY, USA : Cambridge University Press, 2021
Umfang: 
xvii, 970 Seiten : Diagramme
Sprache(n): 
Englisch
Schriftenreihe: 
Anmerkung: 
Includes bibliographical references and index
Bibliogr. Zusammenhang: 
ISBN: 
978-1-108-48726-9 (hardback); 978-1-108-71999-5 (paperback)
978-1-108-76634-0 (ISBN der parallelen Ausgabe im Fernzugriff)
LoC-Nr.: 
2020042868
EAN: 
9781108487269
Sonstige Nummern: 
OCoLC: 1244560907     see Worldcat


Link zum Volltext: 
Digital Object Identifier (DOI): 10.1017/9781108766340


Art und Inhalt: 
RVK-Notation: 
Sachgebiete: 
Schlagwortfolge: 
Sonstige Schlagwörter: 
Inhaltliche
Zusammenfassung: 
"Definitions of heritage languages include the languages of migrant, indigenous, and national minorities. This chapter is concerned with migrant minorities. The EU is generally pictured as valuing multilingualism, as reflected by EU policies and citizen's attitudes. Nevertheless, when Europeans think and speak about protecting multilingualism, they do not necessarily have migrant languages in mind, although these are more numerous than other minorities in terms of both language diversity and number of speakers. The chapter summarizes linguistic research on HSs in Europe covering early childhood, primary school/adolescence and adulthood, making reference to (morpho-)syntax, phonology and vocabulary. The goal is to uncover common outcomes and missing links. The focus differs across these research areas, but crosslinguistic influence is a common denominator, and the examples witness that research has gone beyond highlighting differences between monolinguals and HSs. Scenarios suggest that HSs may anticipate or resist language change, and that adult HSs often stay within the limits of what is possible in the baseline or related varieties. I conclude by pointing out the lack of comparisons across generations, an overrepresentation of specific languages families, and by suggesting that research drawing analogies with other situations of language contact and change are highly desirable"--


Mehr zum Titel: 
 Zum Volltext 

1 von 1
      
1 von 1