Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    ISBN: 9783110347012
    Language: English
    Pages: Online-Ressource (PDF-Datei: VI, 370 S.) , 29 schw.-w. u. 4 farb. Abb., 29 schw.-w. Ill., 4 farb. Ill
    Edition: Online-Ausg.
    Series Statement: linguae & litterae 39
    Series Statement: Linguae & litterae
    Parallel Title: Print version Indexing Authenticity : Sociolinguistic Perspectives
    DDC: 306.44
    RVK:
    Keywords: Linguistic Authenticity Indexicality ; Locality ; Social Meaning of Authenticity ; Authentizität ; Electronic books ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung ; Authentizität ; Soziolinguistik
    Abstract: What does it mean to be authentic? How is authenticity indexed in contexts of language expression? Authenticity is considered a driving force of individuals’ behaviour and is evaluated according to cultural contexts and mediated by and expressed in language. This volume examines the meanings of linguistic authenticity and problematises the authentic speaker as reflecting a complex and dynamic deployment of sociolinguistic and pragmatic resources. Véronique Lacoste and Jakob Leimgruber, University of Freiburg, Germany; Thiemo Breyer, University of Cologne, Germany.
    Abstract: The concept of authenticity has received some attention in recent academic discourse, yet it has often been left under-defined from a sociolinguistic perspective. This volume presents the contributions of a wide range of scholars who exchanged their views on the topic at a conference in Freiburg, Germany, in November 2011. The authors address three leading questions: What are the local meanings of authenticity embedded in large cultural and social structures? What is the meaning of linguistic authenticity in delocalised and/or deterritorialised settings? How is authenticity indexed in other contexts of language expression (e.g. in writing or in political discourse)? These questions are tackled by recognised experts in the fields of sociolinguistics, linguistic anthropology, and contact linguistics. While by no means exhaustive, the volume offers a large array of case studies that contribute significantly to our understanding of the meaning of authenticity in language production and perception.
    Description / Table of Contents: linguae & litterae; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; Authenticity: A view from inside and outside sociolinguistics; 1 Authenticity: Some theoretical considerations; 2 Indexicality and local meanings of authenticity; 3 Authenticity construction in delocalised contexts; References; Language, society and authenticity: Themes and perspectives; 1 Meanings of authenticity; 2 Perspectives on authentic language; 3 Authenticity and indexical meaning; 4 Authenticity, style and performance; 5 Conclusion; References; Section 1: Indexing local meanings of authenticity
    Description / Table of Contents: The trouble with authenticity1 Introduction; 2 Authenticity and variation; 3 Ethnicity and the crowd; 4 Linda and the crowd; 5 Conclusions; References; Chinese social practice and San Franciscan authenticity; 1 The Chineseness of San Francisco; 2 A San Franciscan neighborhood; 3 Fob style in the Sunset District; 4 Discussion; 5 Conclusion; References; Being more alternative and less Brit-pop: The quest for originality in three urban styles in Athens; 1 Metaphors; 2 The three squares; 3 Subculture and late modernity; 4 Lifestyle in late modernity; 5 Metaphor and slang; 6 The three groups
    Description / Table of Contents: 7 The linguistic styles8 Conclusion; References; "100 % Authentic Pittsburgh": Sociolinguistic authenticity and the linguistics of particularity; 1 Introduction; 2 The linguistics of particularity: Moving from etic to emic; 2.1 Texts are adapted to the structural conventions of the language or languages they draw on, and they reshape these conventions; 2.2 Texts evoke prior language and reshape the possibilities for future language; 2.3 Texts adapt to their media and reshape the possibilities of their media; 2.4 Texts evoke and reshape interpersonal relations
    Description / Table of Contents: 2.5 Texts reflect and reshape the worlds they are in and the worlds they are about, worlds that are made of things and ideas about things2.6 Texts are loud about some things and silent about others; they evoke and reshape conventions about the sayable and the unsayable; 3 Discussion; References; 'Oh boy, ¿hablas español?' - Salsa and the multiple value of authenticity in late capitalism; 1 Introduction; 2 Transnational indexicalities, linguistic authenticity and Language; 3 Transnational language ideology: The case of Sydney Cuban Salsa
    Description / Table of Contents: 3.1 Historical and ethnographic insights into a global urban phenomenon3.2 Ideologies of language and authenticity in Sydney Cuban Style Salsa; 3.3 What's the use of authenticity in a transnational community?; 4 Linguistic authenticity and reflexive modernity; 5 Consequences of multiple authenticities for sociolinguistics; Appendix: Transcription Conventions; References; Monica Heller - The commodification of authenticity; 1 From the nation-state to the globalized new economy; 2 Late capitalism and neo-liberalism in francophone Canada; 3 Selling authenticity; 4 Reinventing authenticity
    Description / Table of Contents: 5 Ironizing authenticity
    Note: Description based upon print version of record
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...