Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Book
    Book
    London : Research Inst. for the Study of Conflict and Terrorism
    Language: English
    Pages: 34 S. , Kt
    Series Statement: Conflict studies 265
    Series Statement: Conflict studies
    DDC: 303.620981
    RVK:
    Keywords: Geschichte 1822-1993 ; Konflikt ; Gewalt ; Brasilien
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Online Resource
    Online Resource
    New York, NY :Routledge,
    ISBN: 9781003363811 , 1003363814 , 9781000862096 , 1000862097 , 9781000862119 , 1000862119
    Language: English
    Pages: 1 online resource (vii, 184 pages) : , illustrations.
    Series Statement: Routledge advances in translation and interpreting studies
    Series Statement: Routledge advances in translation studies.
    Parallel Title: Print version: Flynn, Peter Translating in the local community
    DDC: 306.44/6
    Keywords: Translating and interpreting Social aspects. ; Multilingualism Social aspects. ; Language and culture. ; City and town life. ; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General ; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics ; City and town life. ; Language and culture. ; Multilingualism Social aspects. ; Translating and interpreting Social aspects. ; Electronic books.
    Abstract: "This volume showcases different forms of natural and nonprofessional translation and interpreting at work at multilingual sites in a single city, shedding new light on our understanding of the intersection of city, migration, and translation. Flynn builds on work in sociolinguistics, linguistic ethnography, and anthropology to offer a translational perspective on scholarship on multilingualism and translation, focusing on examples from the superdiverse city of Ghent in Belgium. Each chapter comprises a different multilingual site, ranging from schools to eateries to street corners, and unpacks specific dimensions of translation practices within and against constantly shifting multilingual settings. The book also reflects on sociopolitical factors and methodological considerations of concern when undertaking such an approach. Taken together, the volume seeks to provide a composite picture of translation in a multilingual city, demonstrating how tracing physical, linguistics, and social trajectories of movement in these contexts can deepen our understanding of the contemporary dynamics of nonprofessional translation, multilingualism, and translanguaging more broadly. This book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, sociolinguistics, multilingualism, linguistic anthropology, and migration studies"--
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Book
    Book
    London :Research Inst. for the Study of Conflict and Terrorism,
    In:  no:211
    Language: English
    Pages: 34 S. : Kt.
    Series Statement: Conflict studies 265
    Series Statement: Conflict studies
    Angaben zur Quelle: no:211
    DDC: 303.620981
    RVK:
    Keywords: Geschichte 1822-1993 ; Conflits sociaux - Brésil ; Médiation - Brésil ; Politics and political science ; Politieke verandering ; Écologisme - Amazonie ; Politik ; Wirtschaft ; Konflikt ; Gewalt ; Sozialer Konflikt ; Sozialstruktur ; Politischer Konflikt ; Brésil - Conditions économiques - 1985- ; Brésil - Histoire ; Brésil - Politique et gouvernement - 1985-2002 ; Brasilien ; Brazil Economic conditions 1985- ; Brazil Politics and government 1985- ; Brasilien ; Konflikt ; Gewalt ; Geschichte 1822-1993 ; Sozialer Konflikt ; Sozialstruktur ; Politischer Konflikt
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...